
ICIB - Instituto Cultural Ítalo Brasileiro: CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA de 11 de agosto de 2010 a 29 de setembro de 2010
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
DESCONTO ESPECIAL ATÉ 28 DE JULHO!
INTENSIVO
De 11 de agosto de 2010 a 29 de setembro de 2010.
Aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, com 2hs de duração.
Níveis oferecidos em agosto: Básico 1, Básico 2, Básico 3, Básico 4, Médio 3 e Avançado 4.
Parcelamento em 3 vezes (Julho - Agosto – Setembro)
REGULAR
Início a partir de 11 de agosto de 2010 e término em novembro.
Aulas às segundas e quartas-feiras, ou às terças e quintas-feiras, com 1h30 de duração, ou às sextas-feiras ou aos sábados, com 3hs de duração.
Níveis oferecidos em agosto: todos.
Parcelamento em 5 vezes (Julho – Agosto – Setembro – Outubro – Novembro)
Mais informações:
Secretaria de Cursos
Tel.: (11) 3285-6933
www.icib.com.br / cursos@icib.org.br

Consiglio regionale del Piemonte : All’Urp la mostra “I colori del Piemonte”
All’Urp la mostra “I colori del Piemonte”
Dal 19 luglio al 27 agosto l’Ufficio relazioni con il pubblico del Consiglio regionale del Piemonte di via Arsenale 14/G, a Torino, ospita la mostra pittorica I colori del Piemonte.
L’esposizione, curata da Giorgio Picchio, dell’associazione artistica Italian Art in the World, propone opere dedicate ai luoghi più suggestivi della regione, realizzate da 19 pittori contemporanei: Luisa Adriano, Roberto Balducci, Sandra Cerutti, Anna Cervellera, Mirella D’Agostino, Ester De Chiara, Marco Gambino, Gabriele Geda, Rosella Lopes, Marisa Manis, Guido Mannini, Laura Mosca, Franca Ostorero, Vittoria Piccioni, Luciano Pitussi, Paolo Randisi, Vittoria Salati, Leonardo Simonetti, Umberto Viapiano.
All’inaugurazione, per l’Ufficio di presidenza del Consiglio regionale, sono intervenuti il vicepresidente Riccardo Molinari ed consigliere segretario Gianfranco Novero.
La rassegna è visitabile dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 13 e dalle 14 alle 16.
dal: http://www.consiglioregionale.piemonte.it/agenda_indirizzi/index.htm del 23/07/2010

Reggia di Venaria Reale: Le Macchine della Meraviglia
Sale delle Arti
Reggia di Venaria Reale
www.lavenaria.it
Dal 22-07-2010 Al 07-11-2010
Piazza della Repubblica, 1 - 10078 Venaria Reale (To)

Rari vetri del Settecento e dell’Ottocento per lanterna magica, film di cineasti dedicati al progenitore della macchina cinematografica e alcune opere e installazioni di importanti artisti contemporanei, come Anthony McCall, Ugo Nespolo e Bill Viola. Dal 22 luglio al 7 novembre, dopo il successo parigino, è la Reggia di Venaria ad ospitare – ampliato e modificato per il pubblico italiano - il suggestivo percorso per immagini sulla lanterna magica e i suoi legami con il cinema e con l’arte d’avanguardia, oggetto stupefacente inventato nel 1659 dall’astronomo olandese Christiaan Huygens, che permise, per la prima volta nella storia dell’umanità, di proiettare su uno schermo immagini fisse e animate.
La mostra, suddivisa in dieci sezioni tematiche, è accompagnata da eventi e attività collaterali: una rassegna di spettacoli di lanterna magica dei più rinomati “lanternisti”, un ciclo di proiezioni e workshop sul cinema d’avanguardia e sperimentale e un omaggio al cinema d’animazione italiano contemporaneo, con particolare riferimento alla tecnica della pittura diretta su pellicola.
da: http://www.piemonteitalia.eu/it/eventi/dettaglio/2/arte/407/le-macchine-della-meraviglia.html del 21/07/2010

ICIB - Instituto Cultural Ítalo Brasileiro: Newsletter- ICIB - 20/07/2010
 |
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
INTENSIVO DE AGOSTO
Aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, com 2hs de duração. Níveis oferecidos: básico 1, básico 2, básico 3, básico 4, médio 3 e avançado 4. Período do curso: de 11/08/10 a 29/09/10 Inscrições com desconto especial até 28 de julho de 2010!
Aulas às segundas e quartas-feiras, ou às terças e quintas-feiras, com 1h30 de duração, ou às sextas-feiras ou aos sábados, com 3hs de duração. Níveis oferecidos: todos. Período do curso: a partir de 11/08/10 até novembro. Inscrições com desconto especial até 28 de julho de 2010!
CURSOS DE CULTURA ITALIANA
HISTÓRIA DA ARTE ITALIANA
Aulas às segundas-feiras, das 19hs às 21hs. Período do curso: de 30/08/10 a 08/11/10 Inscrições até 25 de agosto de 2010!
INTRODUÇÃO À HISTÓRIA DA ITÁLIA I
Aulas às quintas-feiras, das 19hs às 21hs Período do curso: de 26/08/10 a 25/11/10 Inscrições até 23 de agosto de 2010!
REMIX ITÁLIA – QUANDO A MÚSICA ENCONTRA O CINEMA, A CENSURA, OS COMERCIAIS, AS CIDADES...
Aulas às terças-feiras, das 19hs às 21hs Período do curso: de 31/08/10 a 16/11/10 Inscrições até 27 de agosto de 2010!
Mais informações: Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 - Fax: (11) 3287-0516
|
|

Concerto di Ferragosto 2010 a Sant’Anna di Vinadio
luglio 13 2010
Cuneo La trentesima edizione del concerto di Ferragosto, tradizionale appuntamento musicale in alta montagna, si svolgerà nell’alto vallone di Sant’Anna di Vinadio in valle Stura. Lo ha annunciato la Provincia nel ricordare che l’evento è inserito tra le manifestazioni per i 150 anni di fondazione dell’ente. Gli organizzatori stanno mettendo a punto i dettagli della manifestazione che ogni anno richiama circa 10 mila persone in alta quota per ascoltare l’orchestra “Bartolomeo Bruni” di Cuneo. L’iniziativa è organizzata dal Comune di Vinadio e dalla Comunità montana Valle Stura, tra gli enti sostenitori e finanziatori, oltre alla Provincia, ci sono la Regione Piemonte (Assessorati Turismo e Montagna), la Camera di Commercio di Cuneo e la Fondazione Cassa di Risparmio di Cuneo.
da: www.provincia.cuneo.it

Piemonte Informa: La Regione mantiene l’impegno per il Salone del Libro
Dopo la riunione del consiglio di amministrazione della Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura, svoltasi il 14 luglio, l’assessore regionale alla Cultura, Michele Coppola, ha chiesto un incontro immediato con Comune e Provincia di Torino per verificare gli impegni economici e per programmare l’edizione 2011.
“Il Salone - ha dichiarato Coppola - è un evento che va protetto e sviluppato. Per lavorare in questa direzione è bene che i soci fondatori rispettino gli impegni, senza nascondersi. Per questa ragione ho chiesto un tavolo di concertazione urgente con Provincia e Comune di Torino, per evitare che si verifichino situazioni analoghe a quelle del 2007/2008. Dal 2007 al 2009 sono stati infatti cancellati contributi ufficialmente promessi per un totale di 1.400.000 euro. Il bilancio approvato questa mattina riscontra una perdita di esercizio di 400.000 euro ed il saldo negativo della situazione finanziaria prevede una differenza tra crediti e debiti di 780.000 euro”.
Nel sottolineare che quest’anno il Salone ha raggiunto nuovi traguardi, nonostante un clima economico non facile, Coppola guarda al futuro: "Se si vuole programmare un'edizione 2011 all’altezza delle celebrazioni per i 150 anni dell'Unità d’Italia, appuntamento che giustamente l’organizzazione considera strategico, è necessario conoscere la volontà di impegno economico degli enti, senza disattendere gli impegni assunti, magari all'ultimo minuto. La Fondazione dovrà, a breve, pretendere dai soci fondatori indicazioni chiare sul suo ruolo e sul suo modello organizzativo, al fine di individuare nuovi percorsi che generino ricavi, anche attraverso iniziative da realizzarsi fuori dal Piemonte”.
dactis / 15 luglio 2010 / www.regione.piemonte.it/notizie/piemonteinforma

Newsletter - ICIB (Instituto Cultural Ítalo Brasileiro) - 08/07/2010
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
INTENSIVO
De 11 de agosto de 2010 a 29 de setembro de 2010.
Aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, com 2hs de duração.
Níveis oferecidos em agosto: Básico 1, Básico 2, Básico 3, Básico 4, Médio 3 e Avançado 4.
REGULAR
Início a partir de 11 de agosto de 2010 e término em novembro.
Aulas às segundas e quartas-feiras, ou às terças e quintas-feiras, com 1h30 de duração, ou às sextas-feiras ou aos sábados, com 3hs de duração.
Níveis oferecidos em agosto: todos.
DESCONTO ESPECIAL ATÉ 28 DE JULHO!
Mais informações:
Secretaria de Cursos
Tel.: (11) 3285-6933
www.icib.com.br / cursos@icib.org.br

Accademia Dei Folli presenta: "MIRAVO ALLE STELLE"
VOCI DEI LUOGHI IV EDIZIONE
9 luglio - 3 SETTEMBRE 2010
ingresso libero
con
Enrico Dusio
Carlo Roncaglia
e con
Vincenzo Novelli: chitarre
Giò Dimasi: percussioni
Enrico De Lotto: contrabbasso
testo: Emiliano Poddi
arrangiamenti musicali: Enrico De Lotto
regia: Carlo Roncaglia
in collaborazione con
CONSIGLIO REGIONALE DEL PIEMONTE
Comitato della Regione Piemonte per l'affermazione dei valori della Resistenza e dei principi della Costituzione Repubblicana
Comitato Provinciale - Resistenza, Costituzione, Democrazia - PROVINCIA DI TORINO
UNCEM
Un uomo, isolato in una cascina, attende una telefonata. È un giovane partigiano e sta aspettando di entrare in azione. nel breve tempo di una notte, gli passa davanti tutta la sua vita. i duri giorni da partigiano, l'arresto, il suo amore lontano, i suoi dubbi, le sue paure. È un viaggio toccante dove gli ideali e ogni tipo di retorica vengono, in qualche modo, posti in secondo piano rispetto all'Uomo, alla sua forza ed alla sua fragilità. Opposti che si scontrano e si incontrano; mentre fuori, la guerra e la dittatura imperversano e si impongono delle scelte, con le dolorose rinunce ch'esse, inevitabilmente, comportano.
Musiche, parole e storie che giungono da valli e uomini che, sessant'anni fa, costruirono il terreno da cui è nata la Repubblica Italiana. Un intenso lavoro di ricerca fra le pagine scritte negli anni di guerra, e successivamente quando era venuto il momento di ricostruire, ha portato alla luce scritti, ora struggenti ora colmi di coraggio, di uomini e donne che vissero la Resistenza in terra piemontese, tra Torino e le infinite valli montane e collinari delle Province di questa terra. Per parlarne ci si affida così ai diari degli eroi "sconosciuti" di montagna e alle lettere di autori di fama quali Primo Levi, Emanuele Artom. La drammaturgia attinge quindi a queste fonti per accorparle in un'unica emblematica piccola grande storia. Uno spettacolo in equilibrio tra musica e teatro.
CALENDARIO 2010
ore 21.00
NOVALESA (TO) 9 LUGLIO
VALLO TORINESE 17 LUGLIO
FENESTRELLE (TO) 24 LUGLIO
PRAROSTINO (TO) 1 AGOSTO
SAN PAOLO CERVO (BI) 5 AGOSTO
GAMBASCA (CN) 6 AGOSTO
MASSINO VISCONTI (NO) 7 AGOSTO
CESANA (TO) 13 AGOSTO
CANNOBIO (VB) 31 AGOSTO
SAN BENEDETTO BELBO (CN) 3 SETTEMBRE

Teatro a Corte 2010 - Dal 08-07-2010 al 25-07-2010

Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Italia, Portogallo, Regno Unito, Spagna sono i Paesi da cui provengono le 31 compagnie protagoniste delle decima edizione di “Teatro a corte” che dall’8 al 25 luglio porta in 11 differenti luoghi del Piemonte spettacoli di teatro, danza, nouveau cirque e acrobatica, teatro di strada, equestre e di oggetti, video e installazioni. Tra architetture e giardini, luoghi storici come il Castello di Agliè, l’antica Agenzia di Pollenzo, il Castello di Moncalieri e quello di Rivoli, la Reggia di Venaria Reale, artisti e spettatori vengono coinvolti in un’esperienza irripetibile di emozioni in contesti di grande valore. Tra i tanti appuntamenti, da segnalare domenica 18 luglio alla Villa Cavour di Santena il recital di Fruttero&Gramellini/Bruno Gambarotta/Sorelle Suburbe con “Storia d’Italia In 150 date” dedicato al 150° anniversario dell’Unità d’Italia. Novità dell’edizione 2010, una Vetrina Belga, nata in stretta collaborazione con Wallonie-Bruxelles International per offrire uno spaccato della scena belga contemporanea.
da: http://www.piemonteitalia.eu/it/eventi

Settimo Torinese: Brasil Arquitetura. Mostra “A tradição do novo”
CASARTARC, Settimo Torinese 1-25 luglio
Il 1 luglio è stata inaugurata a Settimo Torinese, nella sede dell’Associazione CASARTARC (Casa delle Arti e dell’Architettura), la mostra “A tradição do novo”, che mostra i lavori dello studio di architettura di São Paulo “Brasil Arquitetura”.
L’inaugurazione è stata preceduta da una tavola rotonda a cui hanno partecipato l’architetto Marcelo Ferraz, socio fondatore dello studio, l’architetto Alessandra Criconia, della facoltà di architettura Ludovico Quadroni di Roma e Emanuele Piccardo, critico di architettura e socio fondatore dell’Associazione Culturale plug_in. Il dibattito è stato incentrato sul tema del recupero delle costruzioni storiche. Il Brasil Arquitetura si è occupato spesso del recupero delle tradizioni e della riconversione di strutture architettoniche popolari presenti sul territorio brasiliano.
L’architetto Ferraz ha voluto parlare di un progetto in particolare: il Museo do Pão, progetto di recupero dei mulini costruiti dagli immigranti veneti all’inizio del XX secolo, nel Rio Grande do Sol. Nella regione della Serra Gaúcha, in particolare, si possono incontrare ancora oggi molti Mulini Coloniali, utilizzati un tempo per la produzione della farina e di conseguenza per la produzione di pane, pasta e polenta. Molte di queste costruzione oggi appiaono in stato di abbandono. L’idea dello studio Brasil Arquitetura è stata quella di restaurare una di queste costruzioni, il Moinho Colognese, utilizzandolo sia come Museo do Pão, che come Escola de Padeiros. Il progetto prevedeva l’aggiunta di due nuovi blocchi, utilizzando cemento e legno, e il recupero del vecchio mulino, costruito interamente in legno.
All’interno di questa mostra itinerante, precedentemente esposta a Roma, si possono ammirare altri progetti di recupero e rifunzionalizzazione di edifici storici, come il Conjunto KKKK a Registro (SP) e il Museo Rodin a Salvador de Bahia.
Sempre all’interno della mostra sono presenti i progetti recenti dello studio, in fase di realizzazione e alcuni mobili di loro realizzazione.
E’ possibile indicare lo studio Brasil Areuitetura come l’erede culturale dell’architetto italo-brasiliana Lina Bo Bardi. L’architetto Ferraz è formato con lei, partecipando, tra gli altri, al progetto del SESC Pompéia.
Marina Castrovillari

Torino: ESOF 2010

ESOF è un grande evento biennale, dedicato alla ricerca scientifica e all’innovazione e al loro impatto sulla società. Dal 2 al 7 luglio, studenti, giovani ricercatori e scienziati, insegnanti ed esperti, giornalisti e politici, appassionati di scienza e cittadini s’incontrano a Torino – negli spazi del Lingotto - per esplorare le frontiere della ricerca scientifica e tecnologica, dibattere temi controversi e scambiare esperienze. Molte sono le personalità di spicco che partecipano alla prima edizione Italiana della kermesse, a incominciare dai premi Nobel per la chimica Peter Agre (2003) e Kurt Wuetrich (2002). Uno dei principali obiettivi della manifestazione è fornire opportunità di carriera e programmi mirati per dottorandi e giovani ricercatori, che grazie ad ESOF hanno la possibilità di avvicinare in modo diretto e informale illustri esponenti del mondo scientifico e imprenditoriale. Protagonisti, assieme alla scienza, sono l’intero territorio piemontese, animato da mostre e numerosi eventi collaterali, e ogni singolo cittadino, che è direttamente - e spesso inconsapevolmente - coinvolto nello sviluppo e nel progresso scientifico.
.
ESOF è stato ideato da Euroscience, associazione con sede a Strasburgo nata nel 1997, che conta 2330 membri da oltre 40 paesi. E’ aperta a ricercatori, politici, insegnanti, dottorandi, ingegneri, industriali e, in generale, a chiunque sia interessato alla scienza e alla tecnologia.
www.euroscience.org
da: www.piemonteitalia.eu/it del01/07/2010

Vignaledanza
28/06/2010

Vignaledanza è una rassegna storica per il Piemonte, strutturata in un intenso programma che nella sua edizione di quest’anno, tra il 28 giugno e il 31 luglio, vede nuovamente integrarsi stage e vetrina dedicati ai giovani talenti e un cartellone di grandi spettacoli, in una sinergia tra artisti affermati interpreti della danza italiana d'autore e nuovi talenti della danza emergente. Dal 13 al 14 luglio la rassegna ospita il 38° Concorso Internazionale Giovani Talenti che si conclude il 15 con la serata di gala e l’assegnazione del Premio Vignaledanza e Vignalteatro 2010. Appuntamento di punta della 32° edizione, domenica 4 luglio “L'uccello di fuoco” di Igor Stravinskij con Luciana Savignano e Lindsay Kemp.
da www.piemonteitalia.eu/it

Il Regio a Racconigi
Serre Reali del Castello di Racconigi
Informazioni e Biglietteria: www.teatroregio.torino.it
Dal 03-07-2010 Al 31-07-2010
Via Morosini , 3 - 12035 Racconigi (Cn)

Dall’opera buffa, alla danza classica e moderna, sempre con grandi compagnie internazionali: terza edizione de “Il Regio a Racconigi” alle Serre Reali dal 3 al 31 luglio. L’inaugurazione, sabato 3 luglio (replica il 4) è affidata all’italiana in Algeri” di Gioachino Rossin. Da non perdere, i leggendari ballerini-illusionisti americani Momix di Moses Pendleton, venerdì 9 e sabato 10 luglio; sabato 17 e domenica 18 luglio il Tokyo Ballet svela al pubblico il mondo coreografico di Maurice Béjart; “Certe Notti” di Aterballetto con musiche e parole di Luciano Ligabue va in scena venerdì 23 e sabato 24 luglio e, per il gran finale, venerdì 30 e sabato 31 luglio, l’incanto di un balletto. Parallelamente, nel periodo degli spettacoli, degustazioni curate dagli chef del team regionale Stelle del Piemonte e dai migliori ristoratori di Racconigi, nonché i pacchetti di visita alla residenza, al parco e agli appartamenti.
"Le Stelle del Piemonte" alla Margaria
Dopo il successo dell’edizione passata, gli chef del team regionale “Stelle del Piemonte” nel cortile interno della Margaria ripresentano la formula vincente: ogni sera di spettacolo, uno chef differente propone degustazioni diverse, così da offrire agli ospiti un panorama variegato delle creazioni di alcuni protagonisti eccellenti della cucina piemontese attuale. Come sempre, ambasciatori del gusto e dell’eccellenza regionale, le Stelle del Piemonte permetteranno agli spettatori di godere dell’evento anche con il palato.
da: www.piemonteitalia.eu/it/eventi/dettaglio/5/teatro/356/

ICIB - Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro: Curso de língua italiana INTENSIVO de agosto
DESCONTO ESPECIAL!
Associados da Associazione Piemontesi nel Mondo – Sezione di San Paolo têm direito a 30% de desconto na inscrição em qualquer curso de língua italiana do ICIB!
Obs.: o desconto não é cumulativo com outros descontos oferecidos e não se aplica à aula particular.
-----------------------
- Curso de língua italiana INTENSIVO de agosto
De 11/08/10 a 29/09/10.
Aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, com 2hs de duração.
Inscrições até 28/07/10.
Parcelamento em 4 vezes (última parcela até setembro).
----------------
- Curso de língua italiana REGULAR de agosto
Início a partir de 11/08/10. Duração de cerca de 4 meses.
Aulas às segundas e quartas-feiras, ou às terças e quintas-feiras, com 1h30 de duração, ou às sextas-feiras ou aos sábados, com 3hs de duração.
Inscrições até 28/07/10.Parcelamento em 6 vezes (última parcela até novembro).
Para mais informações: Secretaria de Cursos
Rua Frei Caneca, 1071 – Cerqueira César (próximo ao metrô consolação)
Tel.: (11) 3285-6933 / www.icib.com.br / cursos@icib.org.br

"L'ITALIANO ALL'ESTERO: STRATEGIE DI PROMOZIONE E TUTELA".
da: Istituto Fernando Santi: http://www.istitutosanti.org/cm_page.asp?vCodice=20030053&vLink
Pubblichiamo la relazione del Magnifico Rettore dell’Università per Stranieri di Siena e Responsabile Scientifico della Certificazione dell’Italiano, Prof. MASSIMO VEDOVELLI tenuta alla Tavola Rotonda promossa dalla Società Dante Alighieri e dai parlamentari eletti nella Circoscrizione Estero, a Roma il 6 maggio 2010 presso la Camera dei Deputati (Palazzo Marini, Sala delle Colonne). (fonte Istituto Fernando Santi)
"Come Rettore dell’Università per stranieri di Siena, ringrazio i presenti, gli organizzatori e la Società Dante Alighieri, per questa occasione di confronto e di dialogo che ha coinvolto tutti i referenti che insistono a livello istituzionale e a livello universitario, e gli altri soggetti culturali che lavorano nel settore dell’italiano diffuso nel mondo, dell’italiano per stranieri. A mio avviso Stefania Giannini con molta lucidità ha colto il carattere politico di questo incontro e io vorrei partire proprio ricordando un atto politico, che ritengo importante come modello. Un atto messo in pratica da un politico, un po’ lontano nel tempo: il Granduca di Toscana Ferdinando I, nel 1588, istituisce la prima Cattedra di Italiano mai prima istituita in una università della penisola, a Siena. Dov’è l’atto politico? In fondo è un fatto di cronaca accademica: viene istituita una Cattedra universitaria. Sì, ma era destinata a studenti tedeschi. Come dire: il Granduca di Toscana capisce e intuisce bene che il destino dell’italiano è un destino internazionale; che non è possibile lo studio scientifico se non si ha presente che l’italiano è una lingua degli stranieri, non per gli stranieri, è una lingua che gli stranieri sentono propria, alla quale si avvicinano; Tullio de Mauro con molta sapienza ce lo ha ricordato.
Mai dobbiamo dimenticare questo destino internazionale inteso come vocazione: è la lingua di un sistema di valori culturali, di cultura intellettuale, che da secoli contraddistingue la nostra identità; ma è anche una missione: in un mondo globale di plastica, forse, chi si avvicina all’italiano, cerca altri tipi di valori. Su questi due punti vorrei in qualche modo concentrarmi nelle poche battute che dirò. Siamo un’Università specializzata.
Che cosa può fare oggi un’Università come la nostra, o come quella di Perugia? Ci occupiamo di alta formazione, insegniamo l’italiano ma non soltanto; non soltanto insegniamo l’italiano alle migliaia di ragazzi e ragazze che arrivano in Italia, anche se sto vedendo che negli ultimi anni stanno arrivando anche molti adulti, anziani, sta cambiando qualcosa nel pubblico potenziale degli stranieri che si avvicinano alla lingua; guardate che, insegnare italiano agli anziani significa scrivere manuali, proiettare power point con lettere corpo 821, oppure mettere il megafono in bocca alle insegnanti, però stanno cambiando profondamente e radicalmente i pubblici. Insegniamo a migliaia e migliaia di persone straniere, però abbiamo fatto una scelta politica, di politica culturale forte: insegniamo cinese, arabo, russo, giapponese, inglese, francese, spagnolo, tedesco, serbo, croato, lituano e coreano agli italiani. Facciamo questo servizio non soltanto agli studenti e alle studentesse dei corsi di laurea, di laurea magistrale, che abbiamo nella nostra Università: lo facciamo anche alle alle imprese di un territorio che nell’eccellenza produttiva vede la sua cifra. L’immaginario che dell’Italia hanno gli stranieri probabilmente è la collinetta coi cipressetti: chissà se significa Toscana, Marche, Umbria, Lazio o cosa, ma è quello l’emblema essenziale che in qualche modo evoca l’Italia, un’esperienza che si concretizza in prodotti che possono essere quelli della enogastronomia, della manifattura industriale, e che sono scelti perché in qualche modo evocano il sistema di valori culturali che si concretizzano nella nostra storia dell’arte, nella musica, nel paesaggio, e quant’altro. Ebbene, facciamo un servizio anche alle imprese: abbiamo fatto questa scelta di aprirci alle lingue degli altri perché pensiamo che gli stranieri saranno invitati a scegliere la nostra lingua se vedranno da parte nostra, da parte della nostra società, l’attenzione alle loro lingue. Non possiamo più proporre una politica centrata soltanto sulla diffusione della nostra lingua, ma in termini di dialogo tra la nostra lingua e le altre lingue: oggi la questione della lingua in Italia è la questione delle lingue straniere entro il nostro sistema sociale e scolastico. Stiamo perdendo un’occasione, su questo punto, cioè il fatto di avere in casa - a scuola sono ormai quasi un milione - i bambini di origine straniera, che cioè hanno all’interno del loro spazio linguistico un’altra lingua, magari, il più delle volte, mai entrata, mai stata presente nei nostri spazi linguistici e culturali. Stiamo perdendo un’occasione che invece gli inglesi non perdono: di utilizzare questi - altro che come testimoni - come soggetti primari di un plurilinguismo attivo che vede convivere le lingue di origine familiare e l’italiano, e che per questo diventano veri ambasciatori, veri soggetti capaci di diffondere il nostro sistema industriale, produttivo, economico e, ovviamente, culturale. Che cosa può fare un’università in questo settore? Insegnare alta formazione, fare ricerca scientifica. Nel 2001 il Ministero dell’Università ha istituito presso di noi un centro di eccellenza della ricerca: Osservatorio dell’italiano diffuso fra stranieri e delle lingue immigrate in Italia.
Vorrei rendere conto in pochissimi minuti di quello che stiamo facendo su questo specifico settore e i problemi che stanno emergendo. Tullio de Mauro è stato oggi ricordato più volte per l’ultima grande indagine sull’italiano nel mondo, e cioè Italiano 2000, che metteva in luce un momento di svolta accaduto nei pubblici e nelle loro motivazioni rispetto all’italiano; non più pubblici genericamente interessati alla nostra lingua come lingua di cultura intellettuale plurisecolare, ma anche pubblici interessati al fatto che con l’italiano si poteva fare commercio, si poteva fare carriera sul posto di lavoro. Nel 2000 circa il 25% degli stranieri che si avvicinavano alla nostra lingua lo facevano per questa finalità strumentale. Se vogliamo pensare a un posizionamento dell’italiano nella graduatoria delle possibili lingue più diffuse nel mondo, troviamo un fatto interessante: come lingua parlata da parlanti nativi l’italiano è intorno al 20° posto; siamo, nella migliore delle stime, al livello del vietnamita. Ma come lingua oggetto di studio da parte degli stranieri saliamo, almeno nel 2000, al 4° posto. È questo scarto che segnala la grande vocazione internazionale dell’italiano. Ma ricordiamoci di Aristotele: "potenza è atto". Allora, potenzialità deve corrispondere a un atto che soggiace a delle condizioni di possibilità di questo atto; e alcune di queste condizioni oggi non sono assolutamente presenti. La domanda che mi pongo è questa: il posizionamento come lingua straniera ci vedeva ben messi. C’è stata la crisi globale, che ha colpito i consumi culturali, dunque anche i consumi linguistici. Sono sorpreso dalla flessione dei vostri studenti. Devo dire, invece, che i dati che abbiamo a livello di Siena, ma anche di quelli che abbiamo raccolto come Osservatorio, danno una fotografia un pochino strana, interessantissima. E cioè: non prendo Siena-stranieri, prendo il caso di Londra, la capitale europea con il più alto tasso di plurilinguismo; il maggior numero di lingue si concentra a Londra, il maggior numero di corsi di lingua si fa a Londra. Ebbene, a Londra nel 2000 fu fatta una bellissima indagine, che diceva che la lingua italiana è la 5a come numero di corsi a Londra, soltanto cinque corsi dietro al tedesco. Questa indagine è stata rifatta, esattamente pochi mesi fa. E il risultato è questo: il tedesco e il francese sono calati del 40%, la crisi ha veramente picchiato duro; l’italiano tiene le posizioni, è calato solo del 5% e quindi potremmo essere abbastanza soddisfatti. Teniamo, almeno.
Ma cinese e arabo sono aumentati del 40%. Il cinese perché il Governo cinese ha deciso che la propria lingua nel giro di pochi anni diventerà la lingua straniera più parlata nel mondo, e l’arabo per motivi geopolitici, di rilevanza industriale e quant’altro, che fanno sì che i giovani quando devono investire il proprio futuro professionale in una lingua lo fanno nell’arabo. Allora, è questa concorrenza che, mi chiedo, sapremo sostenere?
Potremo puntare soltanto alla rendita di capitale che ci deriva dall’essere lingua di una tradizione intellettuale plurisecolare? Nel mercato globale delle lingue, delle culture, delle economie e delle società, non basta avere un capitale forte, bisogna saperlo investire. C’è una grande carenza - per questo dico, la potenzialità è un conto, l’altro è l’atto - di approccio all’industrializzazione alla nostra lingua. Primo, non esiste un’industria italiana della lingua italiana. A livello comunitario è stato redatto qualche mese fa un bellissimo rapporto sull’industria delle lingue in Europa, e l’Italia non esiste.
Abbiamo quattro case editrici che pubblicano manuali di italiano come lingua straniera, e forse un’impresa - che chissà, forse ha chiuso - che realizza materiali multimediali. Ma dove sono gli industriali che investono, che creano poli industriali, che danno lavoro e speranza a coloro che si laureano a Siena, Perugia, Roma Tre o dovunque? Hai detto bene, Trento. Trento vuol dire una provincia autonoma, vuol dire risorse fortissime, vuol dire una strategia, vuol dire però avere delle imprese private capaci di capire che in una lingua si può investire, creando posti di lavoro, che fanno bene a Trento e a tutto il Paese. Penso quindi che uno dei grossi limiti della nostra presenza internazionale non sia l’università, non sia la frammentazione delle imprese e dei soggetti, non siano le quattro certificazioni - o 25 che potranno essere - ma sia il fatto che manca un interlocutore forte, cioè le imprese. E questo è un danno. Manca un’industria culturale della lingua italiana, manca un approccio di industrializzazione alla diffusione della lingua italiana.
E questo si riflette anche, on. Narducci, su una possibile politica rivolta alla comunità di origine italiana nel mondo. Perché Italiano 2000 metteva in luce chiaramente che le giovanissime generazioni di discendenti dai nostri emigrati la lingua italiana ce l’hanno nel proprio spazio linguistico, ma non come competenza. Come competenza - lo diceva anche stamattina il Sottosegretario - è altro dall’uso effettivo, va riconquistata.
Però i giovani... Noi incontriamo sistematicamente i giovani toscani nel mondo, vengono a Siena, vengono in Toscana e ci chiedono: "come posso investire, come posso far fruttare questo patrimonio di origine italiana, di cui sono comunque portatore, nella mia attività professionale, nei Paesi di cui sono cittadino, dove vivo?". Ecco, questo significa sviluppare un approccio di industrializzazione, cioè far vedere o individuare le condizioni per far sì che l’origine linguistica e culturale italiana diventi un surplus di valore per l’investimento professionale di questi giovanissimi, che saranno il futuro delle nostre comunità e dei nostri discendenti nel mondo. Funzione identitaria: la lingua italiana è capace di suscitare, di evocare valori identitari forti, che evocano gusto, buon gusto, valori estetici. Se noi chiediamo un "freddoccino", qui in Italia non sappiamo che cosa sia. Gli stranieri si sono creati una bevanda, un cappuccino freddo, gli hanno dovuto dare un nome inventato, e questo nome l’hanno appunto preso dalla base italiana. Se camminiamo per una qualsiasi città del mondo, da Tokyo a New York, dopo l’inglese e dopo la lingua locale, la lingua più visibile è l’italiano. È su questa forza evocatrice che dobbiamo puntare. Lingua di pace: in Israele - grazie a Stefania Giannini per l’informazione che ci ha dato -, abbiamo con l’Istituto Italiano di Cultura lavorato all’elaborazione addirittura di alcuni manuali d’italiano, che possono essere utilizzati. In Libano era in missione di pace il 186° Reggimento Folgore che è di stanza a Siena.
Un giorno mi chiama il Comandante e mi dice: "Professore abbiamo un problema - e se li avete voi che avete i carri armati... -:i sindaci delle cittadine in cui operiamo ci chiedono di insegnare italiano". E dato che in Libano avevamo lavorato all’inserimento dell’italiano nel sistema scolastico - dove l’italiano è la seconda lingua più studiata dopo l’inglese e prima del francese -, avendo realizzato il materiale didattico, ben abbiamo dovuto insegnare al caporal maggiore Lo Surdo a diventare insegnante d’italiano. E gli altri contingenti non capivano perché gli italiani non venivano sparacchiati. E alla fine, per verificare se era vero che dipendeva dalla nostra capacità di utilizzare la nostra lingua e cultura come strumento di pace, hanno mandato i loro ufficiali e sottoufficiali a fare i corsi d’italiano alle dirette dipendenze del caporal maggiore Lo Surdo. Questa funzione dell’italiano come lingua di pace penso sia importante. Un’ultima cosa.
Tra certificazione, progetti di ricerca, indubbiamente cose molto belle, manca l’industria e manca un riconoscimento vero di quello che le università stanno facendo oggi. È una cosa molto semplice: creare i docenti di italiano lingua straniera. È dal 2000 che per la prima volta dall’Unità d’Italia il nostro Stato ha un percorso coerente e completo per diventare insegnante d’italiano, valutatore d’italiano, come lingua straniera.
Vorrei sapere, lo chiedo a tutti i presenti, ai rappresentanti delle Istituzioni ministeriali: in che modo i giovani che investono in queste lauree, lauree magistrali, delle scuole di specializzazione, dei dottorati, possono vedere riconosciuto questo loro investimento culturale? Non si sa. È un altro limite molto grave che non ci possiamo permettere.
Grazie molte."
Fonte http://ifsgermania.blogspot.com/

Piemonte Informa: Piemonte e Venaria Reale protagonisti a Shanghai
Le capacità e le competenze del Piemonte nelle tecnologie legate alla cultura saranno protagonista del forum che si terrà il 24 e 25 giugno a Shanghai durante l’Esposizione Universale 2010.
All’iniziativa, dai Ministeri degli Affari esteri e per i Beni e le Attività culturali, si terrà nel padiglione dell’Italia, verranno in particolare presentati il pregevole esempio di quanto realizzato nella Reggia di Venaria e le competenze delle aziende del settore.
“Certamente è un segnale di riconoscimento per l’impegno profuso negli anni nell’affermazione dell’eccellenza piemontese in materia di restauro e conservazione, sia in ambito nazionale che internazionale - ha dichiarato l’assessore regionale al Commercio, William Casoni, presentando la partecipazione al forum proprio nei locali della Reggia con il sovrintendente Francesco Pernice e il presidente di Prorestauro Italia, Carlo Enrico Terzani - Con l’esempio di Venaria in primis, ma senza dimenticare altre molteplici e importanti realtà su tutto il territori, il Piemonte ha saputo concretizzare una straordinaria ed efficiente sinergia, guardando al proprio futuro ma al tempo stesso trasformandosi in modo innovativo e facendo della valorizzazione del proprio patrimonio storico e culturale uno dei propri punti di forza”.
“Attraverso il risultato di questa sinergia, che vede impegnato il pubblico e il privato, la cultura e l’impresa, la storia e il futuro, siamo ora a presentarci al mondo intero - ha concluso Casoni - come esempio di professionalità, competenza ed efficienza: un’esperienza che deve continuare e deve essere ripresa in tutti gli ambiti, così da rendere sempre più i beni presenti sul nostro territorio parti attive e dinamiche del tessuto economico e sociale del Piemonte”.
redazione / 21 giugno 2010 da: www.regione.piemonte.it/notizie/piemonteinforma

Accademia Dei Folli presenta: ATTENTI AL GORILLA! - OMAGGIO A FABRIZIO DE ANDRÉ
A GRANDE RICHIESTA!
presenta
25 giugno 2010
Teatro Astra - via Rosolino Pilo 6 - Torino
Ore 21,00
in collaborazione con Circ. IV di Torino
ATTENTI AL GORILLA!
OMAGGIO A FABRIZIO DE ANDRÉ
con
Carlo Roncaglia: voce e chitarre
Enrico De Lotto: contrabbasso, basso elettrico
Paola Dusio: flauti
Vincenzo Novelli: chitarre
Arrangiamenti di Enrico De Lotto
A cura di Carlo Roncaglia
"Come ti senti, amico, amico fragile?".
Forse non è mai troppo né troppo tardi per riascoltare le canzoni di Fabrizio De André. E' cosa rara ritrovare in altri autori una simile coerenza artistica, un tale approfondimento poetico e un'eguale intensità compositiva. Le radici "popolari" dell'intera opera di De André si rivelano tutt'altro che un limite, diventando anzi uno spazio di ricerca sonora dai risvolti sorprendenti.
Una simile profondità la si ritrova nei contenuti, incredibilmente attuali, di quelle che spesso sono molto più che "canzoni". Un concerto su De André diventa perciò un grande viaggio attraverso personaggi, situazioni, storie che indagano tra le pieghe più recondite dell'umanità .
Il nostro vuole essere un omaggio, affettivo e professionale, ad uno dei più grandi artisti italiani attraverso una carrellata di brani celebri e meno celebri, ricca di fascino e poesia. Gli arrangiamenti originali, nel rispetto filologico del grande Faber, cercano di rinfrescare ulteriormente i suoi capolavori, per ribadirne se possibile l'intramontabilità.
l'ingresso è gratuito e riservato ai possessori dei tagliandi di prenotazione ritirabili fino ad esaurimento posti presso
l'ufficio cultura - Circoscrizione IV
via Servais 5 - tel 011/4435453 - www.comune.torino.it/circ4

Ponte entre Culturas - MG: ESPAÇO CULTURAL ADAV* convida para o evento: SARAU RAÍZES
ESPAÇO CULTURAL ADAV* convida para o evento: SARAU RAÍZES Domingo 20/06/2010.
Programação:
15:30 - Telão com exibição do jogo: Brasil x Costa do Marfim.
17:30 - Abertura do Sarau:
· Esquetes teatrais criadas pelos alunos e alunas do curso de teatro ministrado pelo arte-educador Guilherme Marra.
· Exibição de vídeos realizados pelos alunos e alunas do curso de informática ministrado pelo professor Anderson Correia.
· Coreografias apresentadas pelos alunos e alunas dos cursos de:
Balé (arte-educadora Fernanda Viega);
Dança para criança (arte-educadora Regiane Leão).
Dança contemporânea (arte-educador Elton Souza).
21:00 - Encerramento.
Durante todo o evento:
v Espaço aberto para apresentação do público e leitura de poemas.
v Apresentação do cantor e arte-educador Rafael Librelon.
v Exposição de Artesanato da Associação Tecer para Crescer.
v Correio Elegante.
v Barraquinhas vendendo canjica, caldo, cachorro quente e refrigerante.
Local: ADAV - Rua Prefeito João de Deus, 355 Bairro Canal Ibirité-MG
Informações: (31) 3227-9963
*O “Espaço Cultural ADAV” é um centro de promoção da arte e da cultura que oferece atividades de formação gratuitas, nas mais diversas áreas (dança, teatro, culinária, informática, corte e costura, etc.) para crianças, adolescentes, mulheres e toda a comunidade de Ibirité, município localizado na região metropolitana de Belo Horizonte.
Saiba mais: www.ponteentreculturas.com.br

Museo Regionale dell’Emigrazione “Pietro Conti”: Concorso Video “Memorie Migranti”.
Gualdo Tadino, 15 giugno 2010
DVD
MEMORIE MIGRANTI
VI edizione
La pubblicazione, curata dal Museo Regionale dell’Emigrazione “Pietro Conti”, raccoglie i video vincitori e finalisti della sesta edizione del Concorso Video “Memorie Migranti”. Cortometraggi e documentari dedicati al tema dell’emigrazione realizzati da ragazzi, giovani registi e giornalisti per un totale di tre ore di storie e video testimonianze.
Il dvd può essere richiesto al Centro Studi del Museo compilando la cedola di prenotazione in allegato o contattando il numero 075 9142445.
Ci sono molti modi per raccontare e rivivere la storia dell’emigrazione italiana all’estero che, in poco più di cento anni, ha coinvolto ventisette milioni di nostri connazionali. Secondo alcune stime la loro progenie ammonta oggi a un popolo di sessanta milioni di persone disseminato nei cinque continenti.
Per raccogliere le storie di questo immenso e lacerante fenomeno il Museo Regionale dell’Emigrazione “Pietro Conti” di Gualdo Tadino organizza e promuove annualmente il Concorso Video “Memorie Migranti” per documentare e custodire - attraverso i racconti dei protagonisti - le testimonianze degli addii, dell’incontro e dello scontro con il paese straniero, la nostalgia, le gioie e i dolori quotidiani, l’integrazione nella nuova realtà, le sconfitte ed anche le vittorie. Il cofanetto dvd “Memorie Migranti” ha proprio lo scopo di facilitare la divulgazione di tale enorme patrimonio, raccogliendo e presentando i video finalisti e vincitori della sesta edizione del Concorso.
L'associazione O.n.l.u.s. del Museo non ha fini di lucro, il ricavato delle vendite del dvd servirà unicamente per sostenere i costi di produzione e sarà investito per la prossima edizione del Concorso.

Piemonte Informa: Meno risorse per la cultura
L’assessore regionale alla Cultura, Michele Coppola, ha illustrato il 9 giugno la situazione attuale delle disponibilità finanziarie del settore insieme al presidente della Commissione Cultura, Michele Marinello, e al vicepresidente Cristiano Bussola.
“Nel bilancio 2009 dell’assessorato figura un debito post datato di 26 milioni di euro, che ci siamo ritrovati e che siamo obbligati a fronteggiare, per senso di responsabilità, cercando di non incidere sul bilancio del 2010 - ha detto Coppola - Lo scorso anno sono stati presi impegni con le istituzioni culturali e le associazioni pari al doppio delle reali disponibilità finanziarie. In sostanza, è stato dato a tutti gli enti culturali che ricevono i contributi regionali un anticipo del 50%, spostando sull’anno successivo il rimanente. Non è un banale problema di cassa, bensì il trasferimento al 2010 di una competenza vera e propria del 2009. Esaminando i bilanci precedenti abbiamo verificato che questo meccanismo è stato adottato alla fine del 2007, quando a fronte di una significativa riduzione delle risorse, anziché cercare una soluzione era stato deciso di mantenere tutti gli impegni, promettendone il pagamento nell’anno successivo”.
Coppola ha quindi dichiarato che porterà al più presto questo problema all’attenzione della Giunta: “I pagamenti per i quali la Regione si è impegnata con tutti gli enti coinvolti sono un obbligo non solo da un punto di vista legale, ma soprattutto morale”.
“Prima ancora di entrare nel dettaglio dei tagli da operare - ha concluso l’assessore - ci tengo che sia chiaro che prima di tutto bisogna trovare il modo di sanare questo buco di 26 milioni. Poi bisogna affrontare il fatto che sul bilancio di assestamento 2010 ci sarà una riduzione del 20% circa, identica per tutte le iniziative che ricevono il contributo regionale. Il criterio di scelta, per quanto concerne il mio assessorato, sarà comunque quello di privilegiare la qualità dell’offerta”.
dactis / 10 giugno 2010 / da: www.regione.piemonte.it

BRASIL É HOMENAGEADO NO FESTIVAL DE CINEMA DE TAORMINA
10/06/2010
Evento conta com as presenças de Gloria Pires, Alice Braga e da cantora Adriana Calcanhotto
A criatividade artística sempre surpreendente do “Brasil” presenteará a 56ª edição do Taormina Film Fest com grandes emoções como filmes, música e alegria.
Pelo segundo ano consecutivo a Câmara Ítalo-Brasileira de Comércio, Indústria e Agricultura em parceria com o Cinema do Brasil e o Festival de Cinema de Taormina promoverão a participação do novo cinema brasileiro em território italiano com a “Vitrina Brasile”, que acontece de 12 a 18 de junho. O evento usufrui do eterno charme do Teatro Antico, uma jóia da Sicilia e lugar ideal para um dos mais antigos festivais da Itália.
Uma delegação do Brasil vai enriquecer esta vitrine. Teremos alguns produtores e diretores dos filmes escolhidos para a vitrine formada por sete títulos da produção cinematográfica brasileira do último ano, muitos são estreias internacionais. Seis títulos de sete concorreram ao Campus Gioventú Award. A grande atriz Gloria Pires, protagonista do filme “É proibido fumar” (em concurso), está entre as personalidades importantes que participarão do Festival. Alice Braga, entre as mais conhecidas jovens atrizes do Brasil, será um dos jurados internacionais do concurso Mediterrânea.
Os filmes da Vitrine Brasil:
- Sonhos Roubados de Sandra Werneck, com Nanda Costa, Amanda Diniz, Kika Farias - Brasil 2009 – (Estreia Internacional)
- Do Começao ao Fim de Aluizio Abranches, com Julia Lemmertz, Fabio Assunção, Jean Pierre Noher - Brasil 2009
- Rimet: L’Incredibile storia della Coppa del Mondo de Lorenzo Garzella, Filippo Macelloni, Cesar Meneghetti – Uma coprodução entre Brasil /Italia / Argentina 2010 – (Estreia Mundial)
- Os Inquilinos de Sergio Bianchi, com Marat Descartes, Ana Carbatti, Umberto Magnani - Brasil 2009 – (Estreia Internacional)
- Budapest de Walter Carvalho, com Leonardo Medeiros, Giovanna Antonelli, Gabriella Hámori – Brasil / Hungria / Portugal 2009 – (Estreia Internacional)
- Besouro de João Daniel Tikhomiroff, com Ailton Carmo, Jessica Barbosa, Anderson Santos de Jesus - Brasile 2009 – (Estreia Italiana)
- Viajo porque preciso, volto porque te amo de Marcelo Gomes, Karim Aïnouz - Brasil 2009 – (Estreia Italiana)
No dia 17 de junho, o Teatro Antico será o cenário de um show de música com a cantora Adriana Calcanhotto, que marcará, sem dúvida, a presença brasileira na história do Festival.
“Este será o melhor ano para Taormina desde que cheguei”, comentou Deborah Young, diretora do Festival pelo quarto ano consecutivo, “porque o Festival alcançou seu máximo nível que sempre procurou, em um ano de grandes hóspedes, filmes e eventos que lembram os tempos de sua máxima beleza mas que consideram as necessidades de um festival moderno. A beleza de Taormina é a sua capacidade de integrar o “novo” em um contexto histórico e acredito que a exibição no Teatro Antico de Toy Story 3 em 3D seja o símbolo perfeito.”
Entre os numerosos hóspedes do Taormina Film Fest, personalidades reconhecidas mundialmente como Robert De Niro, o diretor da Bósnia Emir Kusturica e o italiano Marco Bellocchio, o grande estilista Valentino, o ator inglês Colin Firth e o legendário produtor siciliano Francesco Alliata de Villafranca.
O objetivo principal desta ação consiste na divulgação do cinema brasileiro na Itália durante um dos mais importantes festivais internacionais de cinema. Esta iniciativa visa também o intercâmbio de informações, idéias e possíveis ações entre atores, diretores, produtores e distribuidores do cinema nacional com os de demais países, principalmente com a Itália.
A iniciativa também conta com o apoio da ANCINE – Agência Nacional do Cinema

Piemonte Informa: A Racconigi la biennale di scultura internazionale
Una mostra di arte contemporanea snocciolata lungo un percorso di oltre due chilometri in un parco secolare di una grande dimora sabauda, il Castello di Racconigi, ha già un fascino di per sé, se poi le opere presentate, ben 45, di alcuni tra i più interessanti artisti del momento, sono anche di pregio, il tutto diventa ancora più appetibile. E’ il biglietto da visita della sesta biennale internazionale di scultura in programma fino al 10 ottobre, che ha come principio fondante far interagire ambiente, pubblico e opere.
Promossa dalla Regione Piemonte, che continua a promuovere le residenze sabaude con progetti ad hoc ritenendole un volano turistico importante, in collaborazione con il Ministero per i Beni e le Attività culturali e con la Direzione regionale per i Beni culturali e Paesaggistici del Piemonte, con il contributo della Fondazione CRT e il patrocinio della Provincia di Cuneo, la biennale è organizzata dall’Associazione Piemontese Arte ed è davvero ricca.
Fa da apripista, davanti all'entrata, una grande opere di Arnaldo Pomodoro, quattro aste alte sette metri. Il visitatore viene proiettato in un grande spazio verde giocato tra prati, siepi, alberi ad alto fusto, aiuole multicolori, alcuni interni del castello stesso. I 45 artisti scelti anche per la natura propria delle loro opere, non costruite appositamente ma comunque ritenute in grado di dialogare con il particolare contesto, provengono da Italia, Gran Bretagna e Taiwan.
Tra gli artisti presenti vi sono gli italiani Paolo Borghi, Luigi Mainolfi, Mauro Staccioli, Valdi Spagnuolo, Marco Gastini, Mimmo Pladino, Giuseppe Maraniello, Nunzio, gli inglesi Kenny Hunter, Allen Jones, Philip King, Laura Ford, i taiwanesi Po-Lin Yang, Yi Hung, Pao-Chun Liu.
“L’evento - sostengono il presidente Roberto Cota e l’assessore alla Cultura, Michele Coppola - è la conferma dell’impegno della Regione Piemonte per tutelare l’eccezionalità del proprio territorio e valorizzare i suoi gioielli architettonici più preziosi, nella consapevolezza che si può mettere in profonda relazione l’eredità della storia con la contemporaneità e che occorre impegnare risorse per interventi durevoli, innovativi e, soprattutto, di prospettiva”.

Piemonte Informa: Collaborazione con Politecnico e Università di Torino
Puntare su ricerca e alta formazione per garantire lavoro e competitività al Piemonte sono gli obiettivi annunciati dal presidente della Regione, Roberto Cota, al termine di un incontro avuto il 4 giugno con il rettore del Politecnico di Torino, Francesco Profumo.
Puntare su ricerca e alta formazione per garantire lavoro e competitività al Piemonte sono gli obiettivi annunciati dal presidente della Regione, Roberto Cota, al termine di un incontro avuto il 4 giugno con il rettore del Politecnico di Torino, Francesco Profumo.
Durante il colloquio sono stati discussi progetti concreti per il rilancio e la promozione del sistema universitario piemontese Nel corso dell’incontro si è anche discusso della capacità di attrazione di investimenti e della sfida rappresentata dalla realizzazione delle infrastrutture. “La ricerca e l'alta formazione del Piemonte e di Torino - ha detto Cota - sono da sempre eccellenze riconosciute a livello mondiale e su cui continueremo a puntare: il lavoro e la competitività sono punti prioritari della nostra agenda”. Profumo ha dal canto suo sottolineato che il Politecnico svolgerà un ruolo di primo piano mettendo a disposizione le proprie competenze, favorendo il trasferimento di conoscenza, offrendo servizi qualificati alle imprese.
Sarà stretta anche la collaborazione tra Regione ed Università di Torino. L’incontro che l’assessore regionale alla Ricerca, Massimo Giordano, e il rettore Ezio Pelizzetti hanno avuto il 3 giugno ha toccato anche argomenti come il radicamento dell’ateneo sul territorio, i poli d’eccellenza come la Città della Salute, il reclutamento del personale, lo sviluppo edilizio universitario ed è stato seguito da una visita ai principali poli universitari torinesi, come l’area ex Italgas, le Biotecnologie di via Nizza, i dipartimenti scientifici di via Pietro Giuria e di corso Massimo d’Azeglio.
A Pelizzetti che ha ricordato i numeri dell’Università (oltre 73mila studenti, di cui 6mila stranieri e quasi 10mila da altre regioni, 4.400 dipendenti tra docenti e personale tecnico amministrativo), la volontà di rafforzare il ruolo dell’ateneo per i giovani e il suo legame con il territorio e le oltre 2mila assunzioni in programma fino al 2020, Giordano ha replicato che “come già annunciato, stiamo lavorando per portare a termine entro la prossima settimana e dopo un confronto con le parti sociali il cosiddetto ‘pacchetto lavoro’, una raccolta di misure che hanno la caratteristica dell’emergenzialità e che daranno una risposta immediata alla situazione di crisi che ancora grava sul Piemonte. Subito dopo, lavoreremo sul piano strategico della competitività, alla cui stesura parteciperà anche l’Università come interlocutore fondamentale. Gli atenei sono non solo la mente ma anche il braccio armato della competitività, ecco perché la nostra disponibilità a collaborare è totale”.
redazione / 04 giugno 2010 / da: www.regione.piemonte.it

Piemonte Informa: Torna la grande musica alla Reggia di Venaria
Dopo il grande successo della passata edizione, torna il Venaria Real Music, il festival estivo della Reggia di Venaria che nasce dal connubio tra musica, spettacolo e arte e che si presenta, anche quest’anno, come uno dei principali eventi dell'estate piemontese.
Quasi due mesi di spettacoli, dal 5 giugno al 30 luglio, ambientati nelle suggestive scenografie della Reggia e dei suoi giardini, con una variegata proposta di grandi nomi del panorama nazionale ed internazionale come Paolo Conte, Phoenix, Dalla e De Gregori, Massive Attack, The Cranberries, Roberto Bolle, Kings of Convenience, Gotan Project, Simple Minds e Arturo Brachetti.
In questa seconda edizione il Venaria Real Music si arricchisce e raddoppia. L'area spettacoli del Gran Parterre Juvarriano, come l’anno scorso, ospiterà i concerti della sezione Big Events, mentre un secondo cartellone, chiamato Music Lounge in Corte d’onore, presenterà spettacoli di alto profilo e prime nazionali con alcuni fra i più illustri compositori e interpreti della musica contemporanea mondiale, con la direzione artistica di Stefano Di Battista e Michele Torpedine. Prima di ogni concerto ci sarà un aperitivo di benvenuto in corte.
A completare il programma nel Gran Parterre Juvarriano sono previsti alcuni spettacoli ospiti: la rassegna di musica dance Beat Dance Music Festival e il Traffic Free Festival, ospite della Reggia con una tre giorni di grande rock gratuito.
A suggellare il sodalizio tra musica, spettacolo, arte e cultura La Venaria Reale offrirà al pubblico dei concerti la possibilità, conservando il biglietto di ingresso, di visitare la Reggia, i giardini e le mostre in corso a prezzo ridotto fino al 31 dicembre 2010.
Il Venaria Real Music è promosso dal Consorzio di Valorizzazione Culturale La Venaria Reale, in collaborazione con il Teatro Regio di Torino, la Fondazione Via
Maestra di Venaria, MT Opera & Blués, Set Up Italy, Hiroshima Mon Amour, Metropolis e Musica 90.
redazione / 03 giugno 2010 /

ICIB - Instituto Cultural Ítalo Brasileiro: Newsletter- 01/06/2010
CINEMA
Ciclo: Una famiglia di registi. I Comencini
- 09/06/10, Le avventure di Pinocchio, de Luigi Comencini.
- 16/06/10, In fabbrica, de Francesca Comencini.
- 23/06/10, Bianco e nero, de Cristina Comencini.
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
- Super Intensivo de Julho
Aulas de segunda à sexta-feira, com 3hs de duração.
Níveis oferecidos: básico 1, básico 2, básico 3 e básico 4.
Período do curso: de 12/07/10 a 30/07/10
Inscrições com desconto especial até 05 de julho de 2010!
Intensivo de Agosto
Aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, com 2hs de duração.
Níveis oferecidos: básico 1, básico 2, básico 3, básico 4, médio 3 e avançado 4.
Período do curso: de 11/08/10 a 29/09/10
Inscrições com desconto especial até 28 de julho de 2010!
MAIS INFORMAÇÕES: curso intensivo
Regular de Agosto
Aulas às segundas e quartas-feiras, ou às terças e quintas-feiras, com 1h30 de duração, ou às sextas-feiras ou aos sábados, com 3hs de duração.
Níveis oferecidos: todos.
Período do curso: a partir de 11/08/10
Inscrições com desconto especial até 28 de julho de 2010!
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP
Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516

Piemonte Informa: Il festival delle Colline torinesi compie 15 anni
Compie quindici anni il Festival delle Colline torinesi, in calendario dal 3 al 23 giugno, e per festeggiare incrementa gli scambi artistici con l’estero ed in particolare con la Francia, con il progetto Carta Bianca e la collaborazione con il Festival d’Avignon.
Il cartellone presenta 19 titoli, di cui 12 in prima nazionale, ed è forte la presenza di artisti under 40. Tra gli stranieri il Paese ospite d’onore è il Libano, con i registi Wajdi Mouawad e Rabih Mrouré.
Gli spazi di questa edizione sono la Cavallerizza Reale, i Teatri Gobetti, Astra, Vittoria, Casa Teatro Ragazzi di Torino, le Fonderie Teatrali Limone di Moncalieri, La Lavanderia a Vapore di Collegno.
Il festival è realizzato con il contributo di Regione Piemonte, Consiglio regionale, Città e Provincia di Torino, Compagnia di San Paolo, Fondazione CRT, Camera di Commercio di Torino, Sistema Teatro Torino ed in collaborazione con Fondazione del Teatro Stabile di Torino, Circuito Teatrale del Piemonte, Comitato Italia 150 e Fondazione Teatro Piemonte Europa.

Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro - Cursos de Língua e Cultura Italiana Julho e Agosto 2010
Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro
Cursos de Língua e Cultura Italiana
|
DESCONTO ESPECIAL!
Associados do Associazione Piemontesi nel Mondo têm direito a 30% de desconto na matrícula em qualquer curso do ICIB!
Obs.: o desconto não se aplica à aula particular e não é cumulativo com os outros descontos oferecidos.
|
- Curso de língua italiana SUPER INTENSIVO de julho
De 12/07/10 a 30/07/10.
Aulas de segunda à sexta-feira, com 3hs de duração.
Inscrições até 05/07/10.
Parcelamento em 3 x (maio, junho e julho) ou em 2 x (junho e julho).
- Curso de língua italiana INTENSIVO de agosto
De 11/08/10 a 29/09/10.
Aulas às segundas, quartas e sextas-feiras, com 2hs de duração.
Inscrições até 28/07/10.
Parcelamento em 4 vezes (última parcela até setembro).
- Curso de língua italiana REGULAR de agosto
Início a partir de 11/08/10. Duração de cerca de 4 meses.
Aulas às segundas e quartas-feiras, ou às terças e quintas-feiras, com 1h30 de duração, ou às sextas-feiras ou aos sábados, com 3hs de duração.
Inscrições até 28/07/10.
Parcelamento em 6 vezes (última parcela até novembro).
Para mais informações: Secretaria de Cursos
Rua Frei Caneca, 1071 – Cerqueira César (próximo ao metrô consolação)
Tel.: (11) 3285-6933 / www.icib.com.br / cursos@icib.org.br

University of Turin - Italian language and culture: intensive courses
Dear Sir or Madam,
For the last ten years, through the endeavours of The Comitato Torino Università Estate (TUE), Turin University has widely diffused Italian language and culture. TUE has organised about twenty intensive Italian language courses, attended by approximately eight hundred international PhD students, professors, researchers, scholars and individual foreign citizens interested in improving their Italian language skills for educational and/or professional reasons.
Courses and seminars are well organised and run by qualified teachers, promoting Piedmont’s historical, cultural and artistic heritage. Italian is used outside classes to facilitate communication between participants coming from all over the world. Due to the successful undertaking, organizers have improved and increased seminars and courses, as Italian culture is increasingly considered an important aspect of the educational experience.
This year, “Italian Art and Culture” (July 1st -23rd), will celebrate its 12th anniversary. Each year this course registers approximately 60 participants interested in learning Italian for professional or academic purposes. Classes are taught at beginner, intermediate and advanced levels. Parallel cultural activities, including visits to museums and historical locations, workshops and seminars on art will be part and parcel of learning Italian.
The sixth edition of “Italian, Words and Music” will take place in the autumn, from September 9th to October 1st. During this intensive Italian language course participants learn Italian language in the context of music and MITO Settembremusica, an annual musical event that has entertained and delighted Turin and attracted artists of international renown for the last 30 years. Italian classes, workshops and visits to opera houses and concert halls will be provided. Moreover, a selection of tickets for MITO Settembremusica concerts and events will be offered to participants.
Comitato Torino Università Estate also offers a series of weekly seminars and workshops from February to June, entitled “I Venerdì della lingua italiana”, which focus on the use of Italian for special purposes. These workshops tackle specific aspects of the language not normally dealt with in traditional language courses: written language skills, Business Italian, Italian for medical sciences, etc.
Understanding you to be open to and supportive of such international initiatives, I have contacted you in the hope that you will pass on the above information to anyone you think might be interested.
Thank you for your support and best regards
--
Dott.ssa Lorena Novallet
Torino Università Estate
Università degli Studi di Torino
Palazzo Badini - Via Verdi, 10
10124 Torino
Tel. 011 6702153 - Fax 011 6702033

Scuola estiva internazionale in Studi danteschi
25/05/2010
L'Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano è lieta di comunicare l'apertura delle iscrizioni alla IV edizione della Scuola estiva internazionale in Studi danteschi
La Summer School, realizzata in collaborazione con il prestigioso Centro Dantesco dei Frati minori conventuali, si terrà a Ravenna dal 20 al 26 agosto 2010. Ai corsisti si propone, quindi, una settimana residenziale di corsi, seminari, conferenze e visite guidate per scoprire più da vicino, con l'aiuto di illustri specialisti, la figura dell'Alighieri, le sue opere, il suo pensiero.
L’iniziativa si rivolge a tutti coloro che, italiani o stranieri, in possesso di un'adeguata conoscenza della letteratura dantesca, nutrano profondo interesse per tali tematiche e intendano approfondirne i contenuti.
Si prevede un numero massimo di 40 partecipanti e le domande di ammissione si possono presentare entro il 18 giugno 2010. La Segreteria organizzativa, ai recapiti sotto riportati, è a disposizione per qualsiasi chiarimento.
Il programma dettagliato e le modalità di partecipazione sono scaricabili dal sito Studi Danteschi Summer Schools - Università Cattolica del Sacro Cuore
Distinti saluti
Segreteria Scuola estiva internazionale in Studi danteschi
Università Cattolica del Sacro Cuore
Via Carducci 30 – 20123 Milano
Tel. +39 02 7234 5712
Fax +39 02 7234 5706
E-mail: dante.summerschool@unicatt.it
Sito internet: www.unicatt.it/dante

Corrispondenza ricevuta: Borse di Studio - Programma "Invest your Talent in Italy"
Vi pubblichiamo il comunicato dell'Ambasciata Italiana:
Si pregano gli Enti destinatari in indirizzo di voler assicurarne la massima diffusione alla comunicazione in coda relativa al programma "Invest Your Talent in Italy", che mette a disposizione 8 borse di studio della durata di dieci mesi per studenti brasiliani nei settori: ingegneria e alte tecnologie; economica, management e scienze sociali; architettura e design.
In allegato si inoltra un file con indicazioni pratiche, in portoghese, pregando di prestare la dovuta attenzione alla scadenza per la presentazione delle domande fissata per il giorno lunedi' 7 giugno 2010.
Cordialmente,
Donatella Di Virgilio
Addetto Economico Commerciale
Ambasciata d'Italia
Brasilia
(61) 3442.9956
------------
Il progetto 'Invest Your Talent in Italy'' - realizzato nel quadro dell'Intesa Operativa tra MISE, ICE ed Unioncamere, con la collaborazione del Ministero degli Affari Esteri DGCE, Universita' ed imprese si pone l'obiettivo di attirare giovani studenti provenienti da Paesi prioritari per l'internazionalizzazione delle imprese italiane, interessati a frequentare presso i nostri atenei corsi in lingua inglese, nelle seguenti aree disciplinari: ingegneria e alte tecnologie; economica, management e scienze sociali; architettura e design. Il percorso formativo viene completato con stage presso aziende italiane (della durata minima di 3 mesi) che saranno identificate dalle Universita' o dai partner stessi del Programma e concordate con gli studenti.
UNIVERSITA' E ISTITUTI ITALIANI PARTECIPANTI AL PROGRAMMA
Le borse di studio saranno riservate a studenti turchi e brasiliani che hanno presentato o intendono presentare domanda di partecipazione (laddove i termini di iscrizione siano ancora aperti) a corsi di laurea specialistica/Master presso le seguenti Universita' italiane:
Politecnico di Torino, Politecnico di Milano, Bocconi di Milano, Universita' di Trento, Cattolica di Milano, Universita' di Bologna, Universita' di Padova, Universita' di Genova, Venice International University, LUISS Guido Carli, Tor Vergata di Roma, Universita' di Macerata, Istituto Marangoni di Milano, Scuola Superiore Sant'Anna di Pisa, La Sapienza di Roma, Universita' di Salerno e Federico II di Napoli. Nei limiti del possibile, le suddette Universita' si potranno rendere disponibili ad agevolare la ricerca di servizi di alloggio, nonche' a facilitare l'inserimento e la socializzazione degli studenti nell'ambiente universitario. Per favorire tali percorsi, le Universita' propizieranno appositi corsi di insegnamento della lingua italiana.
TIPOLOGIE BORSE DI STUDIO
I candidati potranno far richiesta di borsa di studio per:
a) Corsi di laurea specialistica; b) Master di primo e di secondo livello.
REQUISITI
Conditio sine qua non resta l'ottima conoscenza della lingua inglese.
Possono candidarsi studenti meritevoli in possesso del titolo di studio richiesto per l'iscrizione all'istituzione prescelta:
- titolo di studio universitario almeno triennale, per quanto concerne le richieste di partecipazione ai corsi di laurea specialistica;
- titoli accademici specifici (cosi' come indicato dalle istituzioni accademiche prescelte) per quanto concerne i Master di 1 e 2 livello.
PUBBLICITA'
Codeste Rappresentanze sono pregate di dare ampia diffusione all'offerta in parola, attraverso avviso ad hoc sulle pagine web di codeste Ambasciate e IIC. Rimane facoltativo il ricorso ad altri canali pubblicitari.
TERMINI PER LE CANDIDATURE E ITER DI SELEZIONE
Gli studenti dovranno candidarsi compilando il formulario interattivo disponibile sul sito del MAE all'indirizzo http://borseonline.esteri.it/borseonline/it/index.asp, dove e' stato realizzato un contenitore ad hoc.
Nel formulario interattivo i candidati dovranno scegliere la voce 'Progetto speciale Invest Your Talent in Italy' (nella sezione in cui e' presente la tendina con l'elenco delle borse disponibili), compilando tutti i campi, incluso quello relativo alla cittadinanza.
I candidati potranno esprimere tre preferenze fra le Universita' sopra elencate e dovranno essere informati circa l'eventualita' di essere destinati a sedi diverse rispetto a quelle indicate nel formulario on line.
Tenuto conto che il formulario interattivo sara' disponibile sulla piattaforma a partire dal 12 maggio prossimo, gli studenti potranno candidarsi on line a partire da tale data ed entro e non oltre le ore 24 (ora italiana) del 7 giugno prossimo.
L'importo di ciascuna mensilita' e' di € 700, al netto del costo per l'assicurazione malattie ed infortuni, che sara' sostenuto direttamente da questo Ministero.
==============
Ambasciata d’Italia
Brasília
Programa “Invest Your Talent in Italy”
- Objetivo: atrair jovens estudantes de Países prioritários para a internacionalização das empresas italianas, que sejam interessados em cursar disciplinas em língua inglês nas áreas de engenharia e altas tecnologias, economia, management e ciências sócias, arquitetura e design;
- O percurso de formação, além dos curso, prevê um estágio em empresas italianas que participam do programa, por um mínimo de três meses;
- 8 bolsas (com uma duração de 10 meses cada) serão disponibilizadas pelo Ministério das Relações Exteriores pelo ano acadêmico 2010/2011, para estudantes brasileiros;
- Os candidatos podem apresentar um formulário de participação para cursos de pós-graduação ou mestrado em universidades italianas que participam do programa;
- As universidades podem facilitar a procura de alojamento, o ingresso e a socialização dos estudantes no ambiente universitário, também através da realização de cursos de italiano;
- Para poder participar os candidatos devem ter um ótimo conhecimento da língua inglês;
- Para participar de cursos de Pós-graduação os candidatos devem ter o diploma de graduação;
- Para participar de cursos de Mestrado de I e II nível os candidatos devem ter títulos acadêmicos específicos, indicados pelas instituições acadêmicas escolhidas;
- Os estudantes interessados deverão se cadastrar pré-enchendo o formulário disponível no site do Ministério das Relações Exteriores ao endereço http://borseonline.esteri.it/borseonline/it/index.asp, onde poderão encontrar um link específico;
- No formulário os candidatos deverão escolher a voz “Progetto speciale Invest Your Talent in Italy” (na seção na qual há o menu com o elenco das bolsas disponíveis) pré-enchendo todos os espaços, incluído a da cidadania;
- Os candidatos poderão indicar suas preferências entre as Universidades elencadas e serão informados sobre a possibilidade de ser enviados para uma universidade diferente daquelas indicadas no furmulário;
- O formulário foi disponibilizado na plataforma on-line a partir do dia 12 de maio de 2010, as candidaturas podem ser enviadas até 24h00 (hora italiana) de 7 de junho de 2010 (19h00 hora de Brasília). As candidaturas enviada depois do prazo não serão aceitas;
- O valor de cada bolsa será de 700 € por mês, não sendo incluído o custo do seguro de saúde e acidente no trabalho, que será pago pelo Ministério das Relações Exteriores.

Novos Registros apresenta a história da imprensa italiana em Belo Horizonte
18/05/2010
Novos Registros apresenta a história da imprensa italiana em Belo Horizonte
A atuação da imprensa italiana em Belo Horizonte no início do século XX é o tema da palestra do Projeto Novos Registros – Banco de Teses sobre BH, que acontece na próxima terça-feira, dia 18, às 19h, com entrada gratuita, no Centro de Cultura Belo Horizonte (Rua da Bahia, 1.149, Centro).
A prof.ª Geralda Nelma Costa apresenta ao público a sua dissertação de mestrado “A Imprensa Italiana em Terra Estrangeira: vozes sociais em ação (Belo Horizonte 1900-1920)”, defendida na UFMG.
Promoção: Prefeitura de Belo Horizonte, Fundação Municipal de Cultura, Arquivo Público da Cidade de Belo Horizonte.

Ambientada em São Paulo e na Itália: Novela Passione, da Rede Globo, estreia nesta segunda
16/05/2010
Da Redação
|
Divulgação
|
 |
| Passione será ambientada em dois universos - na moderna e movimentada São Paulo e na terra de apaixonantes paisagens e histórias, a bella Itália |
|
Com estreia marcada para esta segunda-feira (17/05), a nova novela das oito da Rede Globo, Passione, será ambientada em dois universos - na moderna e movimentada São Paulo e na terra de apaixonantes paisagens e histórias, a bella Itália.
Tudo começa quando um terrível segredo vem à tona: em seu leito de morte, Eugênio (Mauro Mendonça) revela a esposa Elizabete (Fernanda Montenegro) que seu primeiro filho está vivo. Isso porque o empresário casou-se sabendo que sua amada estava grávida de outro homem e aceitou criar o bebê com se fosse seu. Na hora do parto, porém, descumpriu a promessa e disse à mulher que o filho nascera morto.
Eugênio então deu a criança para um casal de empregados italianos, que retornaram à terra natal para criar o menino, juntamente com sua filha Gemma (Aracy Balabanian). Dessa forma, o tempo passou sem que ninguém soubesse da existência de mais um herdeiro. Agora, a família que conta com os filhos Saulo (Werner Schunemann), Gerson (Marcello Antony) e Melina (Mayana Moura) e é proprietária da poderosa Metalúrgica Gouveia terá suas vidas viradas de cabeça para baixo.
A revelação
Após saber que seu filho está vivo, Bete parte em busca de informações. O menino foi registrado como Antonio Mattoli (Tony Ramos), residente em Laurenza-in-Chianti, cidade da Toscana, na Itália. A matriarca da família ainda descobre que seu marido, arrependido da mentira que contou por toda vida, deixou como herança 50% do patrimônio, o que inclui uma enorme porcentagem de ações da Metalúrgica, para Antonio.
Sem saber que é adotado, Totó, como é conhecido Antonio, vive em uma pequena propriedade cercado por seus quatro filhos: Adamo (Germano Pereira), Agostina (Leandra Leal), Agnello (Daniel de Oliveira) e Alfredo (Miguel Roncato). Ficou viúvo no nascimento de seu filho mais novo, Alfredo, e conta com a ajuda da irmã para pôr ordem na casa.
Os golpistas
Bete, no entanto, não foi a única que ouviu de Eugênio o segredo sobre o filho perdido. A enfermeira Clara (Mariana Ximenes) estava com ela no momento da revelação. Porém, a verdadeira Clara é ambiciosa e faz um par ideal com Fred (Reynaldo Gianecchini). Parceiros de golpes, traçam um plano para tirar proveito da situação.
Quando chegam à Itália, a dupla coloca seu plano para funcionar. Porém, antes mesmo de saber o que os dois brasileiros querem com ele, Totó fica encantado com Clara que, pela idade, poderia ser sua filha, até neta talvez. E Fred, que percebeu logo o tipo de olhar que o italiano lançou sobre sua parceira, concluiu que a missão deles seria muito mais fácil do que ele imaginava.
Segundo o autor Silvio de Abreu, o público encontrará muita diversão na nova trama. “Estou querendo fazer com que o público tenha prazer de esperar a hora da novela e a assista, não por curiosidade sobre o que vai acontecer, apesar deste sentimento ser despertado também, mas, principalmente, pelo prazer de assistir àquela cena, de ver os atores representarem e pelo prazer de acompanhar a história”, diz.
Confira o perfil dos personagens:
Antonio Mattoli ou Totó (Tony Ramos) - É o típico italiano popular, apesar de ter nascido no Brasil. Foi criado e mora em terras da Toscana, na Itália, sem saber que é filho de brasileiros. Quando este segredo é revelado, já não esperava mais nenhuma surpresa em sua vida pacata, que é virada de cabeça para baixo.
Bete Gouveia (Fernanda Montenegro) - Uma mulher rica, elegante, de ótimo caráter, justa, boa mãe e esposa. Uma matriarca de fibra, firme e decidida que, depois de viúva, para defender as empresas e manter a família unida, toma as rédeas de uma indústria na qual tinha deixado de atuar por mais de 40 anos.
Clara Medeiros (Mariana Ximenes) - Cara de anjo, alma de demônio. Quando lhe interessa, aparenta amizade e desvelo, mas é uma mulher mentirosa, sem escrúpulos, que só quer tirar proveito das situações. Não tem respeito humano e é incapaz de amar alguém a não ser a si mesma. Linda, altiva, consegue enganar a quem quiser.
Fred Lobato (Reynaldo Gianecchini) - Filho de Candê (Vera Holtz), tem um sorriso largo e amigo, porém, é ordinário e sem escrúpulos. Usa os mesmos métodos e as mesmas safadezas que sua cúmplice Clara (Mariana Ximenes). Juntos, armam todas as maldades da novela e, separados, são piores ainda.
Saulo Gouveia (Werner Schunemman) - Primogênito de Bete, Saulo é diretor da Metalúrgica Gouveia. Medíocre e invejoso, seu maior desejo é a presidência da indústria que lhe foi negada na morte do pai. É casado com Stela (Maitê Proença) e pai de Danilo (Cauã Reymond), Lorena (Tammy Di Calafiori) e Sinval (Kayky Brito).
Gemma Mattoli (Aracy Balabanian) - Irmã de Totó (Tony Ramos), Gemma (Aracy Balabanian), assim como o irmão, é brasileira de nascimento e italiana de coração. Sincera, amiga e cheia de amor, criou Totó e cuida dele e de toda família com tanto amor que se esquece de sua própria vida. Mulher forte e suave chega a ser cômica em sua dramaticidade.
Gerson Gouveia (Marcello Antony) - Esportista, campeão famoso de corridas Stock Car, também trabalha na Metalúrgica Gouveia e é quase um símbolo da Magrela, a bicicleta mais vendida do país, e também o carro-chefe da indústria. Organiza promoções, campeonatos e disputas para a garotada. Sem filhos, Gerson nunca deixou de ser garotão.
Diana Gouveia (Carolina Dieckmann) - Estudante de pós-graduação de jornalismo. Bonita, suave e elegante, se envolve com Mauro (Rodrigo Lombardi) logo no início da trama, mas desperta também o amor de Gerson (Marcello Antony). Dividida entre os dois amigos, acaba optando pelo aventureiro Gerson.
da: " www.reporterdiario.com.br"

Dia Internacional dos Museus: O Museu do Bixiga homenageia Adoniran Barbosa e Armandinho Puglisi no Espaço Cultural Conjunto Nacional
São Paulo, 17/05/2010
Dia Internacional dos Museus
No dia 18 de maio, para comemorar o “Dia Internacional dos Museus”, o Museu Memória do Bixiga vai homenagear o compositor Adoniran Barbosa e Armando Puglisi, o “Armandinho do Bixiga”, idealizador e fundador do museu. Esta homenagem faz parte das comemorações dos 30 Anos de fundação do Museu Memória do Bixiga e acontece junto com a inauguração da exposição “Museu do Bixiga 30 Anos” que será inaugurada no Espaço Cultural Conjunto Nacional (Avenida Paulista, 2073 - Piso Térreo) às 19 horas do dia 18 de maio de 2010.
A exposição reúne um rico acervo de fotos e documentos que registram boa parte da história da imigração italiana em São Paulo, além de uma grande variedade de objetos utilitários, rádios antigos e brinquedos que pertenceram aos primeiros moradores do bairro. Na opinião de Armandinho: "No Museu do Bixiga estão os varridos da história. Aqui não têm fotos de rainha, rei, príncipe ou poderosos. Aqui se vê o pedreiro, o sapateiro, o alfaiate, o barbeiro, o padeiro.” Ele também dizia que "O Museu do Bixiga não é só sua sede e o que está lá dentro. O museu é o bairro do Bixiga inteirinho".
Na ocasião também será prestada uma homenagem a Adoniran Barbosa, assíduo freqüentador do Bixiga, pelo centenário de seu nascimento, com a exposição de alguns objetos pessoais que foram doados ao museu pela Dona Matilde, mulher do compositor.
Campanha pela revitalização do museu
Fundado em 1981 por Armando Puglisi, o "Armandinho do Bixiga", e Paulo Santiago, o Museu Memória do Bixiga, instalado na Rua dos Ingleses, 118, quase em frente ao Teatro Ruth Escobar, em uma casa tombada pelo patrimônio histórico, é considerado o primeiro museu de bairro da cidade.
Após o falecimento de Armandinho, seu idealizador, o museu passou a enfrentar sérias dificuldades, até fechar as portas em 2008. Como o processo de deterioração do imóvel e do acervo vinha se agravando, um grupo de moradores e simpatizantes do bairro sugeriu a formação de uma nova diretoria, que assumiu em dezembro de 2009, com o objetivo de ajudar na recuperação desse importante patrimônio cultural da cidade.
Rumo aos 30 anos
Em 2011, quando o Museu Memória do Bixiga completará 30 anos de sua criação, também será comemorado o "Ano da Itália no Brasil". Portanto, tornou-se prioridade a recuperação do único local dedicado à preservação da memória da imigração italiana em São Paulo.
Para alcançar esse objetivo, a nova direção está empenhada em captar recursos para viabilizar a revitalização do museu e estabeleceu as metas principais a serem alcançadas: restauro da casa (fachada, telhado e restauração interna); restauro do acervo (objetos, fotos e documentos); aquisição de equipamentos de informática; digitalização do acervo (fotos e documentos); implantação de cantina-escola (para cursos de gourmet); elaboração de cursos de museologia, restauração, literatura e vídeo; instalação de loja de souvenires; elaboração do site Museu Memória do Bixiga; elaboração de um livro/catálogo contando a história do museu e do acervo; criação da Associação Amigos do Museu Memória do Bixiga.
Serviço:
Homenagem a Armandinho Puglisi e Adoniran Barbosa
Dia 18 de maio - Dia Internacional dos Museus
Horário: 19 horas
Exposição: Museu Memória do Bixiga 30 Anos
Local: Espaço Cultural Conjunto Nacional
Endereço: Avenida Paulista, 2073 - Piso Térreo
Período: De 17 a 29 de maio de 2010
Horário: Segunda a Sábado das 9h às 21h/Domingos e feriados das 12h às 21h
Maiores informações: Valkiria Iacocca (11) 9942-8796/3178-4611/3253-9338

Per la Consulta il piemontese non è una lingua
14/05/2010 - Accolto il ricorso del governo
Cota non demorde: «Andremo avanti»
Nel giorno in cui il Salone del Libro apre le sue porte alla libreria degli editori piemontesi, la Consulta boccia la legge regionale che fa del piemontese una lingua, e non solo un dialetto, da valorizzare e tutelare. La Corte Costituzionale ha dato ragione alla tesi del governo nazionale che sostiene che una regione, in base all’articolo 117 della Carta, non ha il potere di legiferare in questa materia.
La Consulta ha dichiarato illegittimo il comma della legge regionale sulla tutela e valorizzazione del patrimonio linguistico proprio nella parte in cui si assegna al piemontese il valore di lingua. Dunque il piemontese è senza tutela e adesso il presidente della Giunta, Roberto Cota, promette di correre ai ripari: «Non possiamo fare altro che ripresentare una proposta di legge che tenga conto dei rilievi della Consulta ma che vada fortemente a tutelare il piemontese che noi consideriamo a tutti gli effetti una lingua».
Era stata l’ormai ex presidente della Regione, Mercedes Bresso, a presentare il ricorso alla Corte Costituzionale per salvaguardare l’autonomia legislativa del Consiglio regionale riconosciuta dallo Statuto. Tesi respinta dalla Consulta. L’annunciata iniziativa legislativa di Cota servirà per integrare il contenuto e la struttura di una legge che, come ricorda il presidente del Consiglio regionale, resta in vigore. Valerio Cattaneo si dice dispiaciuto come «piemontese e come presidente di questa assemblea legislativa» ma aggiunge che «le sentenze della Corte Costituzionale non si commentano».
La presa di posizione del Governatore è una risposta anche agli attacchi del capogruppo del Pd, Aldo Reschigna: «La legge regionale è stata impugnata dal Governo Berlusconi, cioè da una maggioranza Pdl-Lega Nord e adesso il risultato è che la Regione non può tutelare il piemontese. Ancora una volta la Lega nord e il Pdl giocano le due parti in commedia. A parole autonomisti e attenti alle esigenze delle tradizioni locali in Piemonte, in realtà centralisti e disinteressati alle richieste locali a Roma».
Polemiche a parte è proprio grazie a quella legge regionale adesso cassata in parte che la Libreria degli editori piemontesi è stata ospitata nello stand istituzionale della Regione con l’obiettivo di favorire la diffusione della produzione editoriale piemontese, che spazia su tutti i campi della conoscenza, dalla divulgazione scientifica alla letteratura, alla storia e alla cultura del territorio. La libreria è gestita dall’«Associazione Sulla Parola onlus» vincitrice del bando della Regione per l’assegnazione di un contributo finalizzato alla realizzazione della Libreria dell’editoria piemontese. Resta da capire se con la bocciatura della Consulta il contributo regionale dovrà essere ritirato.
da: "La Stampa Web"

Piemonte Informa: Tutela della Lingua Piemontese - la Regione presenterà una nuova legge
La Regione non intende fermarsi di fronte alla bocciatura della Corte Costituzionale e ripresenterà una legge per la tutela della lingua piemontese.
“Non possiamo fare altro - dichiara il presidente Roberto Cota - che ripresentare una proposta di legge, che tenga conto dei rilievi della Consulta ma che vada fortemente a tutelare il piemontese, che noi consideriamo a tutti gli effetti una lingua”.
Secondo la Corte, la legge n.11/2009, approvata dal Consiglio regionale in aprile e impugnata dal Governo a giugno, “eccede la competenza regionale” attribuendo alla “lingua piemontese” un valore “non solo culturale”. La Regione invece sostiene che lo stesso Statuto riconosce alla Regione “il potere di tutelare e promuovere l’originale patrimonio linguistico della comunità piemontese, nonché quello delle minoranze occitana, franco-provenzale e walser”. E nella normativa l’espressione “lingua piemontese” andrebbe intesa come “qualsiasi altro bene artistico e culturale e come patrimonio linguistico da tutelare e valorizzare”. Per i giudici però la tutela dell'identità culturale non consente al legislatore regionale “un potere autonomo” per identificare “una propria lingua oltre a quelle riconosciute dal legislatore statale”.
L’assessore alla Cultura, Michele Coppola, mentre era in visita allo stand del Consiglio regionale al Salone del Libro ha sostenuto che il piemontese è a tutti gli effetti una lingua, parlata da almeno due milioni di persone e che annovera vocabolari, grammatiche e un’ampia letteratura. “Sono stupito - ha commentato - perché in realtà in questi anni come Regione abbiamo riconosciuto e tutelato la lingua piemontese, e anche lo Statuto regionale ribadisce questa volontà. C’é una legge regionale del Veneto che riconosce e tutela la lingua veneta. Faccio quindi fatica a comprendere le motivazioni per cui quella piemontese non debba essere altrettanto tutelata”.
ggennaro / 14 maggio 2010 / Sito Ufficiale della Regione Piemonte - Piemonte Informa

Convegno di Studi dedicato al Beato Sebastiano Valfré nel terzo centenario della morte: 20 maggio 2010, Sala Auditorium della Biblioteca Nazionale di Torino
Riceviamo, e alleghiamo, il programma del Convegno in oggetto, che si svolgerà il 20 maggio 2010, nella Sala Auditorium della Biblioteca Nazionale di Torino, dalle ore 15,30 alle ore 18,30, con ingresso libero sino a esaurimento dei posti disponibili.
Gli interventi presentati al Convegno - e alcuni altri -, opera di studiosi operanti in seno a varie Università e Istituti di Cultura italiani, sono già stati raccolti in un volume che sarà disponibile presso la sede del convegno, dal titolo Omaggio al beato Sebastiano Valfré nel III centenario del dies natalis: 1710 - 30 gennaio – 2010, [Roma] : “Annales Oratorii”, fascicolo 8, 2009, di pp. 224.
Questa la lista completa degli interventi compresi nel volume, in ordine alfabetico per autore
Daniele Bolognini, L’Editto del 1707 per la Festa della Natività di Maria; Il b. Sebastiano e il Lingotto; La “santa” compagnia di p. Sebastiano.
Laura Borello, Gli ex-voto di Verduno.
Nadia Calascibetta, Una testimonianza iconografica.
Edoardo Aldo Cerrato, Il beato Sebastiano Valfré.
Annarosa Dordoni, Santificare la guerra. Il pensiero di Sebastiano Valfré sulla “guerra giusta”.
Pierangelo Gentile, Dalla capitale della Cristianità alla capitale di un Regno: le cerimonie religiose di Roma e Torino per la beatificazione di Sebastiano Valfré.
Massimo Introvigne, Il beato Sebastiano Valfré e i valdesi.
Piergiuseppe Menietti, Padre Bastiano nella Torino assediata.
Gustavo Mola di Nomaglio,“Questo uomo di Dio di cui è tanto venerata la memoria in Piemonte”. Traccia per una bibliografia di scritti editi riguardanti Sebastiano Valfré.
Cristina Siccardi, La direzione spirituale di Padre Sebastiano Valfré in Casa Savoia.
Giovanna Spagarino Viglongo, Padre Sebastiano tra i libri.
Sara Valentino, Sebastiano Valfré nell’Archivio della Congregazione di Torino.
Gianni Varetto, Pancalieri e il b. Sebastiano.
Con i più cordiali saluti
CulturAEventI PiemontE
12/05/2010

Concorso Calligrafico Internazionale: “Abbecedario che Figura”.
12/05/2010
ABBECEDARIO CHE FIGURA
VI° concorso calligrafico internazionale 2010
E’ on line dal mese di giugno, sul sito http://www.caus.it, l’Expò Web del Concorso Calligrafico Internazionale, “Abbecedario che Figura”.
Giunto alla VI edizione e indetto dal Caus – Centro Arti Umoristiche e Satiriche, il Concorso è nato da un’idea di Raffaele Palma, con la collaborazione di Piero Ferraris e Tulli Macrì. Il tema proposto è affascinante e singolare: l’abbecedario. Tale essenziale strumento d’alfabetizzazione, rimasto inalterato dal 1800, necessitava di un rinnovamento creativo e d’utilizzo. La sfida era di impiegare lettere e numeri non strettamente legati al rapporto tra questi ultimi e le figure dimostrative.
A differenza, quindi, degli attuali abbecedari in uso presso le scuole, nelle opere dei vincitori e dei migliori calligrafi selezionati, ciascuna lettera non è più associata all’iniziale di un’immagine ma forma con altre lettere una figura.
Martedì 23 novembre 2010 il Salone d’Onore dell’Accademia Albertina di Belle Arti a Torino, ospiterà il Convegno “L’Arte del disegno negli abbecedari, strumenti didattici per l’alfabetizzazione”.
La Manifestazione ha l’alto patrocinio della Città di Torino e dell’Accademia Albertina di Belle Arti di Torino.
Torino, giugno 2010 * * * Il tema proposto dal Caus è stato quest’anno piuttosto impegnativo. Per superare la selezione, è stato chiesto ai partecipanti di rispettare una regola fondamentale: negli elaborati ogni lettera, numero o punteggiatura non doveva essere l’iniziale dell’immagine di riferimento, ma divenire parte dell’immagine stessa. Una via nuova e difficile da percorrere, che ha prodotto ottimi risultati. Ciascun autore ha, infatti, dato un valido contributo al nuovo modo di intendere l’abbecedario, assecondando la propria sensibilità creativa.
Che cos’è un abbecedario figurato
Non più la lettera, vicino all’oggetto (il cui nome per questa inizia), bensì animali, persone, cose, paesaggi, che celano lettere, numeri e punteggiatura. Ne sono scaturite centinaia di piccole opere d’arte, da decriptare, grazie all’ausilio di filastrocche, indovinelli e frasi che sollecitano la curiosità di scoprire le lettere e i numeri celati nel disegno. Tutto ciò favorisce l’allenamento della memoria visiva all’associazione d’immagini e idee, in grandi e piccini.
A differenza, quindi, dei suoi antenati e degli attuali abbecedari in uso presso le scuole, ciascuna lettera non è associata all’iniziale di un’immagine, ma forma con altre lettere una figura. Le varie lettere, in sintesi, formano i dettagli dell’immagine.
I motivi di una scelta innovativa
Negli ultimi duecento anni non vi è stata alcun’innovazione per quanto riguarda la composizione e l’impiego degli abbecedari. Se è ben vero che in questo lungo periodo, grafici ed artisti hanno realizzato splendide opere, trattando l’illustrazione di lettere e numeri, è altrettanto vero che nessuna novità è stata espressa in termini pedagogici, formativi, stilistici e semantici.
L’abbecedario, infatti, offre vari tipi di letture e quindi di fruizione. Esso affonda le sue radici nella necessità di rappresentare e trasmettere visivamente il suono delle lettere, grazie a cui prendono corpo parole, periodi e significati. In tal modo è possibile stabile un codice comune di comunicazione, accettato da tutti: essenziale per far dialogare persone e nazioni, anche diverse fra loro. In una società multi etnica, dove culture ed alfabeti s’incontrano e s’integrano, la funzione didattica dell’abbecedario, riguarda sia i bambini, sia gli adulti e in termini sociali e d’integrazione, diviene a pieno titolo un importante strumento, come una norma di comportamento, una legge scritta o la regola di un gioco.
Il rinnovamento dell’Abbecedario Figurato
Nell’abbecedario figurato le lettere sono quelle di sempre, diversa è la scelta della loro rappresentazione: ieri si poteva utilizzare l’illustrazione di una carrozza a cavalli, affiancandola alla lettera C, oggi si useranno immagini, come quella di un computer o di un cellulare. La mente non dovrà più abbinare 26 soggetti differenti alle lettere giuste, ma all’interno di una sola immagine troverà parte dell’alfabeto o tutte le sue lettere. Cambia, inoltre, il rapporto fra il suono della lettera e il nome del soggetto, attraverso cui identificarla: non più A come ape, ma A come parte del corpo di un’ape (ala o addome). L’insegnante, per stimolare l’allievo, avrà come sussidio gli indovinelli abbinati alla figura.
Gli abbecedari tradizionali e quelli figurati possono interagire perfettamente, per un più rapido apprendimento della lingua nella scuola primaria e per l’alfabetizzazione di giovani e adulti.
I partecipanti al concorso
Gli artisti calligrafi hanno dimostrato come le variabili, da un punto di vista grafico ed artistico, possano diventare quasi infinite. Per esempio il calligramma A, può trasformarsi nell’immaginario dei concorrenti nel becco di un uccellino, nell’ala di un insetto o in un cappello da clown. C’è chi ha utilizzato tutte le 26 lettere dell’alfabeto per disegnare un’immagine, chi solamente i 10 numeri, chi ancora ha concepito una figura usando le sole vocali, la punteggiatura e i numeri. Meritatissimi i premi!
Ad ogni vincitore ha conquistato la propria medaglia d’oro, che quest’anno sarà consegnata virtualmente sul web! La manifestazione avrà comunque un conclusione non solo virtuale, Martedì 23 novembre 2010. In quella giornata il Salone d’Onore dell’Accademia Albertina di Belle Arti a Torino, ospiterà il Convegno “L’Arte del disegno negli abbecedari, strumenti didattici per l’alfabetizzazione”. Ingresso libero per tutti. L’orario sarà comunicato ai media in tempo utile.
|
L’Expò web “Abbecedario che Figura” è on line da giugno sul sito http://www.caus.it
|
|
Vincitori del Concorso Calligrafico Internazionale “Abbecedario che Figura”
|
Sezione autori internazionali
Hassan Massoudy
http://pagesperso-orange.fr/hassan.massoudy/italiano.htm
Sezione Autori Nazionali
Miglior abbecedario umoristico
Laura Gaddi – “Lato b - creato per sorridere”
Miglior abbecedario elegante
Ornella Zen – “Il cigno”
Sezione Università
Accademia Albertina Belle Arti di Torino
Victoria Stoian – “Monsieur le Colibrì”
Sezione Istruzione Superiore
Istituto Grafico I.p.s. “G.Falcone” di Brescia
Nicola Cominardi - Classe 4ª G - ex aequo
Marcello Paris - Classe 4ª G - ex aequo
Ilaria Taveri - Classe 4ª L - ex aequo
Nawaz Zubaria - Classe 4ª L - ex aequo
Istituto Tecnico Industriale per le Arti Grafiche "L. Monti" di Saronno (VA)
Matteo Minora – “La sveglia” - ex aequo
Mattia Cattaneo – “La pulcina ballerina” – ex aequo
Sezione Scuola dell’Obbligo
I. C. “Cesare Pavese” di Santo Stefano Belbo (CN)
|
Ringraziando per l’attenzione, vi saremo grati per una vostra cortese divulgazione.
CAUS – info@caus.it - Tel. 339 60 57 369
Ufficio Stampa CAUS – Piero Ferraris

Accademia Dei Folli: ATTENTI AL GORILLA
Accademia Dei Folli:
A GRANDE RICHIESTA!
presenta
7 e 8 maggio 2010
Teatro della Caduta - via Buniva 24 - Torino
Ore 21,00
ingresso libero sino ad esaurimento posti
ATTENTI AL GORILLA: dorme sulla collina!
OMAGGIO A FABRIZIO DE ANDRÉ
con
Carlo Roncaglia: voce e chitarre
Enrico De Lotto: contrabbasso, basso elettrico
Giò Dimasi: percussioni
Riccardo Foa: flauti
Vincenzo Novelli: chitarre
e con
Enrico Dusio
Arrangiamenti di Enrico De Lotto
A cura di Carlo Roncaglia
uno spettacolo-concerto... o un concerto spettacolo... fondendo "Dormono sulla Collina" con "Attenti al Gorilla!"
un evento tres privée. Per noi. E per Fabrizio, naturalmente.
Prenotatevi al 011.578.14.67 e fatelo in fretta che i posti sono limitatissimi!

Piemonte Informa: Futuro delle idee, scienza e memoria, Lingua Madre
La Regione Piemonte sarà presente all’edizione 2010 del Salone del Libro di Torino con una programmazione interamente dedicata al futuro della conoscenza e delle idee, all’interno di uno stand interistituzionale allestito, insieme alla Provincia e al Comune di Torino, nel padiglione 5.
“Il sostegno della nuova Giunta regionale al Salone - ha dichiarato l’assessore alla Cultura, Michele Coppola, intervenendo il 29 aprile alla presentazione della rassegna - è convinto e non rituale. Il Salone è un caso virtuoso di investimento culturale, considerato il suo successo, anche in questo periodo di crisi. Ricordiamoci che il 2010 è l'anno dei giovani e quindi anche il Salone del Libro sarà e continuerà ad essere un successo del Piemonte ma anche dei giovani piemontesi”.
Riguardo ai finanziamenti alle manifestazioni culturali, Coppola ha sostenuto che “in questo momento il nostro compito è misurare le risorse, procedendo contemporaneamente ad un modo nuovo di considerare il sistema di contribuzione. Tutte le scelte verranno fatte insieme con tutte le componenti, perché tutte le risorse anche nel mondo della cultura sono da soppesare. Bisogna valutare con attenzione ogni cosa dal momento che sopportare costi nuovi non credo sia possibile. Le risorse al settore non saranno certo un problema, saranno solo più legate al loro uso”.
Numerose le iniziative organizzate dalla Regione: “Il futuro è il giorno dopo” presenterà una serie di incontri dedicata a far conoscere il potenziale di scoperte e brevetti nati dalla ricerca universitaria che, grazie al sostegno degli incubatori degli Atenei piemontesi, si trasformano in neoimprenditorialità giovanile; “La memoria della scienza” ricostruirà il legame tra memoria della scienza e futuro della ricerca, presenterà le interviste a 50 scienziati piemontesi intervistati dalla Banca della Memoria, esplorerà la Rete e il digitale per ragionare sul loro potenziale di generare conoscenza, educazione e creatività; “Il futuro delle idee” proporrà tutti i giorni in Sala Blu le riflessioni di scienziati, filosofi, sociologi, pubblicitari, biologi sul tema delle idee; Nati per Leggere offrirò un programma di letture in collaborazione con le biblioteche civiche; lo spazio sopraelevato della Terrazza Piemonte accoglierà incontri di autori, presentazioni di libri e video in collaborazione. All’interno dello stand interistituzionale, grazie al progetto Wi-pie tv, si trasmetteranno in diretta interviste e filmati sui principali eventi culturali.
Infine, ampio spazio sarà dedicato al concorso letterario nazionale Lingua Madre, che da quest’anno consolida il rapporto con Terra Madre per promuovere un’idea di sviluppo sostenibile in cui la globalizzazione consideri, rispetti e valorizzi la diversità delle singole culture, riconoscendo nella memoria e nelle radici alcuni degli elementi identitari degli esseri umani. Dal 4 maggio è stato organizzato in diversi luoghi di Torino un fitto calendario di appuntamenti.
ggennaro / 29 aprile 2010 / dal Sito Ufficiale della Regione Piemonte: Piemonte Informa

Piemonte Informa: Sentinelle di pietra - I massi erratici dell’anfiteatro morenico di Rivoli - Avigliana
Sentinelle di pietra
I massi erratici dell’anfiteatro morenico di Rivoli - Avigliana
La mostra si inserisce in un vasto progetto di Associazione Pro Natura Torino che richiama la proposta di legge regionale n. 485, nov. 2007, «Tutela e valorizzazione dei massi erratici, di alto pregio naturalistico e storico, dell'anfiteatro morenico di Rivoli-Avigliana » e che comprende numerose iniziative che si attueranno nel corso del 2010.
“Sentinelle di Pietra: i massi erratici dell’anfiteatro morenico di Rivoli-Avigliana”, inizialmente allestita presso il Museo di Scienze Naturali di Torino sarà successivamente in altre tre sedi individuate nell’area intermorenica ed infine in Francia, presso il Musèe des Merveilles di Tende.
Una mostra per raccontare il patrimonio visibile e invisibile rappresentato dagli erratici dell’anfiteatro morenico che intende far conoscere il patrimonio naturale, al contempo affascinante e misterioso, terreno di arrampicata e di gioco per il bouldering, punto di riferimento dei percorsi di Orienteering e MTB, opportunità per scoprire ciascuno a modo suo una risorsa verde a due passi da Torino.
La lettura della storia geologica e culturale di questi imponenti monumenti naturali ne evidenzia il valore ambientale e sociale. Documenti della storia naturale della Terra, luogo di incontro attraverso miti, leggende, religioni e sport, sono siti che per valore scientifico e paesaggistico, memoria storica, fruibilità sportiva e didattica, devono essere tutelati e conservati affinché anche le generazioni future possano usufruirne.
I massi erratici dell’anfiteatro morenico di Rivoli-Avigliana, che per dimensioni, varietà e abbondanza non hanno eguali sull’intero territorio piemontese, sono veri e propri monumenti geologici e archeologici: oggi più che mai in serio pericolo.
L’esposizione, studiata per favorire l’interazione con i visitatori, è corredata da video, fotografie, calchi di massi incisi, plastico dell’anfiteatro morenico, campioni di roccia e avifauna (schede, pesci, rettili, uccelli e mammiferi naturalizzati provenienti dalle zone) della Collina e dei laghi di Avigliana.
All’inaugurazione interverrà Marco Giardino, docente presso il Dipartimento di Scienze della Terra dell’Università di Torino, membro del Comitato Scientifico della mostra e ispiratore dell’azione, conoscenza e valorizzazione dei massi erratici.
Periodo di apertura al pubblico
Dal 1 aprile al 30 maggio 2010
Orario
Tutti i giorni dalle ore 10 alle 19
Chiuso il martedì
Orario straordinario fino al 23 maggio 2010
Tutti i giorni dalle ore 10 alle 19
Venerdì e sabato orario prolungato fino alle 22
Informazioni e biglietteria
www.massierratici.it
Biglietteria MRSN: 011 4326354
Numero verde InfoMuseo: 800 329 329

Bolsas de estudo na Universidade de Macerata
26/04/2010
Iniciativa do Centro de Relações Internacionais da Universidade de Estudos de Macerata, e em colaboração com a Escola Edulingua de Castelraimondo, a nova Summer School de língua e cultura italiana do Ateneu maceratese se propõem a conjugar uma grande qualidade na oferta didática com a possibilidade de descobrir as principais belezas culturais e paisagísticas da região Marche.
A escola de verão terá lugar no mês de julho, de 5 a 30, com a possibilidade de estadia de estudo de duas ou quatro semanas. Além do curso intensivo de língua e cultura, os estudantes poderão escolher entre dois caminhos temáticos de aprofundamento, o primeiro sobre a história da arte e da música italiana, o segundo sobre turismo.
A escola de inverno, ativa no mês de janeiro de 2011, apresentará um prestigioso curso de língua italiana, direcionado ao setor jurídico, coordenado por alguns dos principais profissionais da área.
Macerata, a sede dos cursos, uma das cidades mais interessantes e menos conhecidas da Itália, há anos posicionada entre os primeiros postos nas classificações sobre melhor qualidade de vida, oferece um raro equilíbrio entre cultura, história, beleza paisagística e modo de viver. A relevância acadêmica da antiga universidade, o fascínio das estações de óperas no Sferisterio, a localização ideal no coração do território marchigiano, redundam num curso de férias na Summer School de Macerata em que não faltam momentos especiais aos estudantes interessados em sair dos percursos mais turísticos e apinhados da Itália.
Como primeiro ano de instituição da escola, a Universidade coloca à disposição numerosas bolsas de estudo para os cursos de verão. Para mais informações, visite o site oficial da escola http://www.unimc.it/cri/ilsu/ , ou escreva diretamente ao endereço de e-mail ilsu@unimc.it .

ICIB - Instituto Cultural Ítalo Brasileiro: Newsletter 23/04/2010
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
INTENSIVO DE MAIO
Período do curso: de 14/05/10 a 02/07/10
Inscrições com desconto especial até 10/05/10!
MAIS INFORMAÇÕES: curso intensivo
CURSOS DE CULTURA ITALIANA
Remix Itália – quando a música encontra o cinema, a censura, os comerciais, as cidades...
Período do curso: de 04/05/10 a 22/06/10
MAIS INFORMAÇÕES: curso de cultura italiana
Italiano Jurídico – 3º Módulo: Sociedades
Início do curso: a partir de 04/05/10
MAIS INFORMAÇÕES: curso de cultura italiana
EXAME DE CERTIFICAÇÃO
Exame CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera), da Università per Stranieri di Siena
Inscrições até 24/04/10 – Exame dia 10/06/10
MAIS INFORMAÇÕES: certificações
EVENTOS: CINEMA
- 28/04/10: “Amarcord”, de Federico Fellini
MAIS INFORMAÇÕES: cinema
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP
Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516

(Esperienza di Autorecupero in Piemonte) Terra del Fuoco: Il Dado compie un anno
É passato un anno da quando Terra del Fuoco, grazie al sostegno del Comune di Settimo Torinese, della Compagnia di San Paolo, della CRI, di Architettura delle Convivenze, del Gruppo Abele e di tanti altri soggetti ha dato il via al progetto “Il Dado”, la prima esperienza di autorecupero in Piemonte.
Il percorso prevede l’ingresso all’interno della comunità di nuclei famigliari Rom, come scelta di abbandonare il campo e la conseguente condivisione e accettazione delle regole che la comunità si è data, e l’avvio di tutti gli altri aspetti: l’iscrizione a scuola per i minori, l’inserimento lavorativo tramite corsi di formazione, tirocini, borse lavoro ecc. per gli adulti, fino allo stabilizzarsi della situazione economica, che porta alla ricerca di un’abitazione permanente, visto che il Dado si configura come alloggio temporaneo, anche per permettere ad altre famiglie di seguire lo stesso iter.
Quando una famiglia conclude il percorso viene accompagnata presso la nuova casa e comunque seguita almeno per i primi tempi; e una nuova famiglia la sostituisce all’interno del Dado.
Le nuove famiglie vengono contattate grazie al progetto Media/ssistenza.
Il Dado è anche teatro di un’ulteriore condivisione multietnica, attraverso l’inserimento nel progetto di nuovi ospiti provenienti dal Corno d’Africa e giovani iraniani venuti in Italia in qualità di rifugiati politici.
Venerdì 17 aprile 2010 il Dado festeggia un anno di attività, con una festa presso l’oratorio della Parrocchia San Vincenzo de Paoli di Via Milano 59 a Settimo, proprio davanti al Dado. Dalle ore 15:00 inoltre è previsto il Torneo di Calcetto “Dai un calcio al razzismo”, che alle 21:00 lascerà spazio allo spettacolo teatrale “w l’Italia libera” a cura di SUDATESTORIE Teatro Ricerca, non prima però della cena multietnica (ore 20:00 offerta libera a partire da 8 euro) per assaporare le cucine di tutti i Paesi di origine dei nostri amici/coinquilini. Si chiuderà poi la giornata con la musica dal vivo dei dj, per aprire in bellezza un nuovo anno.
Terra del Fuoco – Associazione di promozione culturale
C.so Trapani 91/b – 10141 Torino (TO) Tel. +39 011 3841039 – Fax +39 011 3841031
www.terradelfuoco.org – info@terradelfuoco.org
C.F. 97608230013 – P.I. 08330110019

Mostra “Casa Savoia e l’Unità d’Italia"
COMUNICATO STAMPA
IL 15 APRILE SI APRE A TORINO LA MOSTRA
“CASA SAVOIA E L’UNITA’ D’ITALIA”
Palazzo Saluzzo di Cardè
Piazza San Carlo 161
Dal 15 Aprile al 15 Giugno 2010
Torino, 15 aprile 2010, ore 15.00, apre presso le prestigiose sale di Palazzo Saluzzo di Cardè, Piazza San Carlo 161 la Mostra “Casa Savoia e l’Unità d’Italia”.
Riceviamo, e con vivo piacere inoltriamo, la notizia dell’apertura della Mostra in oggetto, che si svilupperà secondo la seguente “tabella di marcia”:
15 aprile dalle 15.00 – alle 19.00, apertura e anteprima con ingresso libero.
Dal 16 aprile al 15 giugno 2010 la Mostra sarà aperta dal martedì alla Domenica, con orario continuato dalle 10.00 alle 19.00. Lunedì: giornata di chiusura o dedicata a visite private. Biglietto d’ingresso: interi 5,00 €; ridotti 3,00 €.
1 maggio 2010 inaugurazione ufficiale alla presenza delle LL. AA. RR. Vittorio Emanuele e Marina di Savoia e del Principe Emanuele Filiberto, attesi in città anche per la partecipazione alla Santa Messa che sarà celebrata il 2 Maggio dal Pontefice.
La Mostra, itinerante, si svolge sotto l’alto Patronato della Real Casa di Savoia e conta, tra i propri enti promotori, il Ministero per i Beni e le Attività Culturali, L’Associazione Principe di Venezia, il Comitato per il 150° Anniversario dell’Unità d’Italia e, nella sessione Torinese, ha il Patrocinio della Città di Torino. Main Partner: Reale Mutua Assicurazioni. Partner: Eutorurist Serv System SpA.
Catalogo storico-artistico dell’esposizione, Casa Savoia. Storia di una Famiglia Italiana: Electa, Milano.
Il testo storico specificatamente dedicato della tappa torinese (che sarà in vendita presso la mostra e poi distribuito nelle librerie), Casa Savoia e l’Unità d’Italia, è edito da L’artestampa, Limena – Padova. Collaborazione editoriale: Centro Studi Piemontesi, Torino. Esso si apre con una pagina firmata da Emanuele Filiberto.
Relations Press Communication: Studio Puggina.
La mostra, che ha fatto registrare eccellenti risultati di pubblico nelle precedenti sedi - da ultimo a Padova dove (col patrocinio della Regione del Veneto e del Comune) ha fatto sistema con le grandi celebrazioni dedicate a Sant’Antonio - costituisce un evento (ma forse si dovrebbe dire una matrioska di eventi) di cui non possiamo non sottolineare il grande interesse e l’importanza, a partire dalla curiosità che suscita la stessa sede che la ospita, il Palazzo costruito per i Saluzzo di Cardè e per Ghirone Villa, uno tra i più prestigiosi di Torino, affacciato su Piazza San Carlo e su via Lagrange. Sino ad oggi pochi torinesi potrebbero dire di essere penetrati all’interno delle sue auliche sale, splendidamente ripristinate dopo i bombardamenti della seconda guerra mondiale. Ma i motivi d’interesse, non appena varcata la soglia dell’esposizione sono molti: la maggioranza dei materiali esposti è costituita da “inediti” assoluti e di incredibile fascino, provenienti direttamente dalle dimore dei sovrani e principi. Spesso si tratta di oggetti personali da essi usati nella vita di tutti i giorni, e in più di un caso, la mostra presenta spaccati di vita quotidiana, anche ricostruendo ambienti di uso comune, come accade per una sala da pranzo e altro. Il visitatore si troverà proiettato non in un asettico contesto espositivo, ma sarà partecipe, per un attimo, della vita privata dei Savoia – e della storia d’Italia - tra dipinti, ritratti di grandi protagonisti della nostra storia, argenterie, gioielli, oggetti d’arte di forte e rara suggestione. Una suggestione che raggiunge uno dei suoi culmini di fronte a un frammento originale della Sacra Sindone inserito in un reliquiario del XVI secolo, l’unico giunto sino ai giorni nostri (conservato gelosamente dai principi sabaudi di padre in figlio da quasi mezzo millennio) dei tre che furono realizzati a Chambéry dopo l’incendio del 1532.
Con i più cordiali saluti
CulturAEventi Torino

Accademia Dei Folli: VIAGGI & MIRAGGI
Accademia Dei Folli
presenta
Isola d'Asti - Salone Polivalente
venerdì, 16 aprile 2010
ore 21.00
ingresso libero
VIAGGI & MIRAGGI
con
Enrico Dusio
Carlo Roncaglia
e con
Enrico De Lotto: contrabbasso, basso elettrico
Vince Novelli: chitarre
Giò Dimasi: batteria, percussioni
testi a cura di: Carlo Roncaglia
musiche a cura di: Enrico De Lotto
organizzazione: Valentina Pollani
regia: Carlo Roncaglia
Immaginiamo di entrare in una biblioteca. Abbiamo un forte desiderio: leggere un buon libro, entrare in un mondo fantastico, partire per un viaggio. Vivere la sensazione che le parole scritte ci conducano per strade nuove, reali o immaginarie; luoghi soltanto sognati e mai veduti, oppure i nostri stessi mondi ma vissuti con spirito diverso, per scoprirne nuove dimensioni. Il libro diventa un universo parallelo, nutrimento per la nostra fantasia, fondamento dell'immaginario. E così il nostro spettacolo è un piccolo viaggio letterario e musicale i cui protagonisti di ogni capitolo come Dante e Virgilio si apprestano a partire oppure descrivono il loro percorso. Viaggio inteso in senso lato, viaggi e viaggiatori, ciascuno con il proprio bagaglio e il proprio destino.
Da Giorgio Caproni a Melville, da Francesco Guccini a Paolo Conte.
Compagnia di Musica Teatro Accademia dei Folli
via F.lli Calandra 12
10123 Torino
tel. 011-19701936
www.accademiadeifolli.com
info@accdemiadeifolli.com

Curso de formação na Itália para profissionais brasileiros de origem da Região do Abruzzo
PRORROGADO PRAZO PARA ATÉ 19 DE ABRIL 2010
O Instituto Italiano para o Comércio Exterior – ICE comunica que recentemente foi assinado um acordo entre o ICE e a Regione Abruzzo prevendo a realização de um curso de formação na Itália para gerentes e empresários descendentes da Região do Abruzzo, com o objetivo de estreitar os laços profissionais entre as empresas da região e os imigrantes e/ou descendentes de imigrantes do Abruzzo residentes no Brasil. Tal curso tem a finalidade de favorecer uma nova e frutífera colaboração entre o sistema das empresas “abruzzesas” e os cidadãos brasileiros da mesma origem, desejosos de restabelecer ou de incrementar as ligações profissionais com a Região.
O curso, com duração total de duas semanas, incluídas as viagens de ida e retorno ao Brasil, será realizado pela Área de Projetos e Formação Internacional e do Escritório ICE Pescara, em colaboração com a Região do Abruzzo. O curso e o “study tour” será realizado no mês de julho de 2010.
Os candidatos, de idade entre 25 e 40 anos, deverão ter bom conhecimento da língua italiana ou inglesa e informar :
nome completo do seu ascendente abruzzese,
nome da cidade onde nasceu,
grau de parentesco (filho, neto, bisneto)
O ICE oferecerá todas as despesas de viagem à Itália, a passagem aérea, refeições, transportes e um seguro-viagem com cobertura exclusiva para o período de duração do curso.
Prazo para inscrição: impreterivelmente até o dia 19 de abril p.futuro. Interessados entrar em contato com p.rossetto@ice.it – a/c Paola Rossetto.

Piemonte Informa: Gesù. Il corpo, il volto nell’arte
La rappresentazione del corpo di Gesù, segno e simbolo della sua "storicità", è il tema centrale di una mostra in programma dal 1° aprile al 1° agosto nelle Scuderie juvarriane della Reggia di Venaria.
Allestita nell’occasione dell’Ostensione della Sacra Sindone a Torino, la mostra comprende un nucleo di opere di pittura e scultura prestate per l’avvenimento dai più importanti musei, chiese e collezioni italiane ed europee, organizzate in un percorso inteso a riscoprire la centralità del corpo nel pensiero europeo nonché a interrogarsi sul legame tra corpo umano e identità divina implicito nel culto della Sindone. In tutto oltre 180 opere con capolavori, fra gli altri, di Andrea Mantegna, Luca della Robbia, Giovanni Bellini, Antonio del Pollaiolo, Correggio, Giorgione, Paolo Veronese, Tintoretto, Annibale e Ludovico Carracci, Guercino, Donatello, Rubens e Michelangelo con il suo magnifico Crocifisso ligneo fiorentino.
Curata da mons. Timothy Verdon ed allestita da Massimo Venegoni, la mostra è promossa e organizzata dal Consorzio di valorizzazione culturale La Venaria Reale sotto l’Alto Patronato della Presidenza della Repubblica, il patrocinio di Pontificio Consiglio della Cultura, Ufficio Nazionale per i beni culturali ecclesiastici della CEI, Comitato per l’Ostensione della Sindone, la collaborazione di Arcidiocesi di Torino, Servizio nazionale della Conferenza episcopale italiana per il Progetto culturale, Associazione Sant’Anselmo-Imago Veritatis.
ggennaro / 25 marzo 2010 / dal Sito Ufficiale della Regione Piemonte - Piemonte Informa

Piemonte Informa: L’archivio storico del Torino Film Festival
Il ricco patrimonio del Torino Film Festival, attivo dal 1982 con oltre 1.300 pellicole presentate, confluirà entro l’inizio dell’estate in un archivio storico che andrà ad arricchire la collezione di oltre 14.400 titoli del Museo nazionale del Cinema.
L’iniziativa viene realizzata grazie ad un contributo dell’assessorato alla Cultura della Regione e con l’impegno dell’associazione Cinema Giovani, che ha provveduto ad assicurare la conservazione del materiale trasferendo su supporto digitale i film presentati nel corso delle diverse edizioni della manifestazione fra il 1982 e il 2004.
L'archivio sarà costituito per il 50% da cortometraggi, per il 34% da lungometraggi e per il 16% da mediometraggi. Fra le pellicole che vi confluiranno figurano documenti video rari e importanti, dal secondo cortometraggio di Tim Burton “Frankenweenie” (1984) al videoclip girato da Brian De Palma per Bruce Springsteen. E ancora: “Stuff” (1992), breve film girato da Johnny Depp a casa del chitarrista John Frusciante, e “Docudrama”, l’introvabile film codiretto da Wim Wenders con la moglie Ronee Blakley, poi rinnegato dal regista tedesco e sparito dalle sue filmografie. Ci saranno anche ampie selezioni della produzione di grandi autori, con numerosi titoli irreperibili nella distribuzione commerciale su dvd, e la vasta produzione di giovani filmakers torinesi che hanno fatto del festival la loro palestra.
da: redazione / 25 marzo 2010 / Sito Ufficiale della Regione Piemonte: Piemonte Informa

ICIB - Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro - Newsletter 30/03/2010
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
INTENSIVO DE MAIO
Período do curso: de 14/05/10 a 02/07/10

CURSOS DE CULTURA ITALIANA
Leitura e dicção em língua italiana
Período do curso: às segundas-feiras de 12/04/10 a 31/05/10 ou aos sábados de 10/04/10 a 05/06/10.
Remix Itália – quando a música encontra o cinema, a censura, os comerciais, as cidades...
Período do curso: de 06/04/10 a 25/05/10.

Exame CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera), da Università per Stranieri di Siena
Inscrições até 24/04/10 – Exame dia 10/06/10.
EVENTOS: CINEMA
- 07/04/10: “La dolce vita”, de Federico Fellini
- 14/04/10: “Noi che abbiamo fatto La dolce vita”, de Gianfranco Mingozzi
- 19/04/10: “Marcello Mastroianni, mi ricordo, sì, io mi ricordo”, de Anna Maria Tatò
- 28/04/10: “Amarcord”, de Federico Fellini
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP
Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516

ICIB - Instituto Cultural Ítalo-Brasileiro: Curso de Leitura e Dicção em Língua Italiana
26/03/2010
 |
|
Curso de Leitura e Dicção em Língua Italiana
Inspirando-se a partir de alguns trechos de obras cômicas italianas (de autores como Ennio Flaiano, Dario Fo, Stefano Benni, Italo Calvino e Dino Buzzati), passagens de contos e textos teatrais, o ator e diretor italiano Alvise Camozzi ministrará um ciclo de oito aulas dedicadas à leitura pensada como “anti-câmera” do jogo teatral. É uma ocasião para exercitar a língua em um contexto extrovertido e uma possibilidade imperdível para melhorar a própria pronúncia. As aulas, com duração de 2 horas cada uma, serão divididas em duas partes: uma de audição e compreensão, e uma de exercício e leitura.
Alvise Camozzi é ator e diretor italiano. Em Veneza teve suas primeiras experiências teatrais com a companhia de “commedia dell’arte” A l’Avogaria. Depois se transferiu para Milão onde freqüentou a escola de teatro Paolo Grassi formando-se com o ator alemão Martin Wuttke em 1998. Colaborou com numerosas companhias e diretores, dentre os quais Cristina Pezzoli e Georgio B. Corsetti, antes de chegar no Brasil em 2001. Em São Paulo alternou a sua atividade de ator (trabalhou com Gabriel Villela, Maurizio Paroni de Castro, Diogo Vilela e Marcus Alvisi, Renato Borghi, Walderez de Barros, entre outros) com a de diretor teatral (o seu último trabalho “Só”, de 2009, escrito pela dramaturga italiana Letizia Russo e interpretado por João Miguel, foi indicado aos mais importantes prêmios para o teatro - Shell, Prime da revista Bravo!, Contigo - e foi escolh ido como melhor espetáculo do ano pelo critica da Folha de São Paulo).
- Aulas: às segundas-feiras, das 19hs às 21hs, ou aos sábados, das 13hs às 15hs.
- Calendário (segunda): 12/04/10, 19/04/10, 26/04/10, 03/05/10, 10/05/10, 17/05/10, 24/05/10, 31/05/10.
- Calendário (sábado): 10/04/10, 17/04/10, 24/04/10, 08/05/10, 15/05/10, 22/05/10, 29/05/10, 05/06/10.
- Inscrições até 8 de ABRIL
- Nível mínimo exigido: E2 (básico 2)
- Matrícula: R$ 290,00
Para mais informações: Secretaria de Cursos Tel.: (11) 3285-6933 / www.icib.com.br / cursos@icib.org.br
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516
|
|

Belo Horizonte e Ibirité: Palco Itália Festival Ponte entre Culturas apresenta Giullari del Diavolo
A companhia Giullari del Diavolo, conhecida pelo público dos maiores festivais da Itália e da Europa, apresenta em Belo Horizonte e em Ibirité dois espetáculos imperdíveis:
MONGES ZEN
24/03/2010 quarta 12h30
25/03/2010 quinta 17h30
Praça de Serviços da UFMG Pampulha, Belo Horizonte.
NAS NUVENS
27/03/2010 sábado 17h30, Praça de Santa Tereza, Belo Horizonte.
28/03/2010 domingo 16h Espaço Cultural ADAV, Ibirité
End.Rua Padre João de Deus, 355 - Bairro Jardim das Rosas.
Entrada franca
As apresentações da Companhia Giullari del Diavolo em Belo Horizonte e Ibirité são uma parceria entre a Ponte entre Culturas, a Diretoria de Ação Cultural da UFMG (DAC), o Galpão Cine Horto e o Espaço Cultural ADAV (Ibirité).
A companhia Giullari del Diavolo nasceu na Itália em 1994 e, desde então, circula pelo mundo com seus espetáculos de rua inspirados na tradição medieval do teatro de improvisação, seguindo os passos de bobos da corte, menestréis e saltimbancos. Técnicas circenses, malabarismo, fogo, improvisação cômica e dança são alguns elementos da performance de Rose Zambezzi e Stefano Catarinelli que, com muita energia e grande virtuosismo, conseguem criam situações e atmosferas carregadas de intensa magia e emoção, onde artistas e público compartilham brincadeiras e momentos de grande alegria.
Do encontro entre a Companhia Giullari del Diavolo com outros artistas de rua, nasceu a ONG “Giullari senza Frontiere” (Jograis sem Fronteiras) que, desde 1996, realiza expedições pelo mundo levando diversão a lugares ofendidos pela guerra e pela pobreza (Bolívia, México, Brasil, Equador, Chile, Paraguai Moçambique, Marrocos, Bósnia, Servia, Moldava, Ucrânia, Índia, Nepal, Laos e Camboja) com o intuito de difundir uma mensagem universal de alegria e de solidariedade entre os povos.
Info: www.ponteentreculturas.com.br

ABBIAMO RICEVUTO: "BORSE DI STUDIO PER STUDENTI IRANIANI RIFUGIATI POLITICI".
23/03/2010
Gentile Giovanni Giorgio Manassero,
rendiamo noto che Mercoledì 24 marzo 2010 alle ore 12 presso la Sala Convegni della Residenza Edisu, Lungodora Siena 104, si terrà la conferenza stampa di presentazione dell'iniziativa "Borse di studio per studenti Iraniani rifugiati politici".
Promotori dell'iniziativa l'Associazione Terra del Fuoco, la Regione Piemonte, l'Assessorato all'Università della Regione Piemonte e l'Edisu Piemonte.
Qui di seguito forniamo i due link per visualizzare l'invito stampa e la descizione dell'iniziativa:
www.idstudio.it/public/fluid/ringto/newsletter/File/InvitoStampa.doc
www.idstudio.it/public/fluid/ringto/newsletter/File/IniziativaIRAN.doc
In caso di mal funzionamento dei link sarà sufficiente copiare ed incollare le stringhe sulla barra degli indirizzi internet.
Cordiali saluti
RingTo - Ufficio Stampa Terra del Fuoco
valentinadirindin@ringto.it
michelesegreto@ringto.it
www.ringto.it
tel.0114627000

Accademia Dei Folli: PINK TO YOU in occasione del Gran Galą del Giro d'Italia
L'Accademia Dei Folli
presenta
Teatro Toselli - Cuneo
22 marzo 2010 - ore 21.00
ingresso libero
PINK TO YOU
in occasione del Gran Galą del Giro d'Italia
con
Roberta Calia
Enrico Dusio
Gianluca Gambino
Diego Iannaccone
Carlo Roncaglia
Enrico De Lotto: contrabbasso
Giņ Dimasi: percussioni
Vincenzo Novelli: chitarre
in collaborazione con l'Istituto Civico Musicale Baravalle di Fossano
testo: Emiliano Poddi
consulenza storica: Mario Monasterolo
musiche originali e arrangiamenti: Enrico De Lotto
fonica e disegno luci: Andrea Pagliardi
video: Enrico De Lotto
FOTO: mASSIMO aIMONE
organizzazione: Valentina Pollani
regia e ideazione scenica: Carlo Roncaglia
PRODUZIONE TERRE DEI SAVOIA
****************************************************************************
______________________________________________
Compagnia di Musica Teatro Accademia dei Folli
via F.lli Calandra 12
10123 Torino
tel. 011-19701936
www.accademiadeifolli.com
info@accdemiadeifolli.com

Borse di studio Corso di Civiltà Italiana “Vittore Branca”
Borse di studio Corso di Civiltà Italiana “Vittore Branca”
scadenza 30 aprile 2010
La Fondazione Giorgio Cini onlus eroga borse di studio finalizzate alla partecipazione del Corso di Civiltà Italiana “Vittore Branca” previsto a Venezia, presso la Fondazione Giorgio Cini, nei giorni 20 giugno – 2 luglio 2010. Le borse di studio sono rivolte a giovani studiosi italiani e stranieri laureati, specializzandi, dottorandi, dottori di ricerca e dottori in materie umanistiche. I candidati dovranno frequentare regolarmente le lezioni ed i seminari previsti dal Corso, nella misura minima dell’ 80% delle ore; in caso contrario la borsa non potrà essere corrisposta.
La borsa di studio verrà erogata secondo la seguente modalità: i servizi di pernottamento e di prima colazione continentale e la quota d’iscrizione al Corso saranno offerti direttamente dalla Fondazione Giorgio Cini, mentre un eventuale contributo alle spese generali, di viaggio e ai pasti principali sarà corrisposto esclusivamente con bonifico bancario o postale, secondo quanto indicato al punto 2.2.
2. Borse di studio offerte
2.1 Classificazione
L’erogazione dei servizi e delle provvidenze finanziarie è finalizzata esclusivamente alla partecipazione al Corso di cui al punto 1.
2.2 Domande e modalità di assegnazione
Le domande dovranno essere redatte secondo l’ ‘Allegato 1. Domanda di iscrizione’ e dovranno necessariamente essere accompagnate dall’ ‘Allegato 2. Dichiarazione requisiti e titoli’ del presente bando.
Le domande dovranno pervenire entro il 30 aprile 2010 (si specifica che non varrà la data del timbro postale), dovranno essere inviate per posta ordinaria a:
Fondazione Giorgio Cini onlus
Segreteria – Corso di Civiltà Italiana “Vittore Branca”
Isola di San Giorgio Maggiore
30124 Venezia
Tel. 041 2710227
Fax 041 5223563
E. mail scuola.branca@cini.it
Le domande che non soddisfino integralmente le condizioni richieste non verranno prese in considerazione.
I nominativi degli assegnatari delle borse di studio saranno comunicati entro il 7 maggio 2010 ad insindacabile giudizio di un’apposita Commissione, contestualmente via e.mail e nel sito www.cini.it.
L’erogazione dell’eventuale contributo alle spese generali, di viaggio e ai pasti principali sarà effettuato al 31 ottobre 2010 esclusivamente con bonifico bancario o postale e previa consegna del ‘foglio dati anagrafici’ e della ‘notula’ alla Segreteria del Corso.
Le borse di studio sono offerte da: Arnoldo Mondadori Editore, Marsilio Editori, Fondazione di Venezia, RCS Libri, Veneto Banca e Fondazione Giorgio Cini.
per ulteriori informazioni, accedere http://www.cini.it/index.php/it/news/show/57

Aula Magna de língua e cultura italiana em Campos de Jordão - Acordo firmado entre Consulado Italiano de São Paulo, Prefeitura e FECIBESP
16/03/2010
Foi realizada na cidade de Campos de Jordão, a Aula Magna do curso de formação e capacitação de docentes de italiano para as escolas municipais da cidade. A cerimônia contou com a presença do Vice- Cônsul Italiano, Dr. Marco Leone, da Prefeita Municipal, Dra Ana Cristina Machado César, da Secretária Municipal de Educação de Campos do Jordão, Prof. Dirmelisa Mazzetti, do Presidente da FECIBESP, Claudio Pieroni, do Cônsul Honorário da Itália em Guaratinguetá, Com. Giampaolo Bonora, do Diretor do Depto Escolar do Consulado Geral da Itália, Dr. Augusto Bellon, entre outras autoridades.
Os 123 professores que iniciaram o percurso formativo de 450 horas proposto pela FECIBESP e apoiado pelo Departamento Escolar do Consulado, é devido ao acordo firmado entre Prefeitura Municipal de Campos do Jordão, Consulado Geral da Itália em São Paulo e FECIBESP
A estes professores desejamos boas aulas e auspicamos que todos os envolvidos no projeto se esforcem de forma efetiva para que a comunidade italo brasileira continue a crescer através da difusão da língua e cultura italiana.
Claudio Pieroni
Presidente FECIBESP

Abertas inscrições para bolsas de estudo do Governo italiano para 2010/2011
|
|
Abertas inscrições para bolsas de estudo do Governo italiano para 2010/2011 Quinta-feira - 04/03/2010
Foi publicado o edital de concurso para as bolsas de estudo que o Governo italiano oferece para o ano acadêmico 2010-2011 aos estudantes brasileiros e italianos com residência no Brasil. As bolsas consistem em um auxílio mensal de 700 euros para a realização dos estudos que os candidatos têm intenção de desenvolver na Itália.
As candidaturas deverão ser realizadas on line, através de um formulário de inscrição interativo, disponível em www.esteri.it , no link opportunità > opportunità per gli studenti stranieri > domanda di borsa di studio, até 31 de março de 2010.
Mais informações estão disponíveis na seção cultural do site da Embaixada da Itália no Brasil e no site do Ministério de Relações Exteriores da Itália (opportunità > opportunità per gli studenti stranieri > borse di studio 2010-2011).
Borse di studio del governo italiano per lanno accademico 2010-2011
È stato pubblicato il bando di concorso per le borse di studio che il Governo italiano offre per lanno accademico 2010-2011 agli studenti brasiliani e italiani stabilmente residenti in Brasile (IRE). Tali borse consistono in un ausilio mensile di 700,00 per la realizzazione degli studi che i candidati intendono svolgere in Italia.
Le candidature dovranno essere realizzate on line (attraverso un formulario di iscrizione interattivo disponibile in www.esteri.it > opportunità > opportunità per gli studenti stranieri > domanda di borsa di studio) entro e non oltre il 31 marzo 2010.
Maggiori informazioni sono disponibili nella sezione culturale del web site di questAmbasciata o direttamente sul sito internet del Ministero degli Affari Esteri (www.esteri.it > opportunità > opportunità per gli studenti stranieri > borse di studio 2010-2011).
|

Ítalo-americano Michael Giachino, vencedor do Oscar, se diz orgulhoso com suas raízes italianas
08/03/2010
|
O ganhador do prêmio de Melhor Trilha Sonora Original na 82ª edição do Oscar, Michael Giacchino, se disse orgulhoso de suas raízes italianas em entrevista após a entrega das estatuetas, neste último.
"Não é um segredo que os italianos, além de fazer a melhor comida do mundo, têm também composto algumas canções jamais criadas: basta pensar em Rossini e em todas as coisas belas que escreveu", disse Giacchino.
Vencedor da categoria por seu trabalho na animação "Up - Altas aventuras", o artista nasceu no estado norte-americano de New Jersey e conseguiu sua cidadania italiana no ano passado. Ele é neto de imigrantes originários das regiões de Abruzzo e da Sicília.
"A beleza emana de modo natural da Itália. Estou verdadeiramente orgulhoso de pertencer à Itália e de ter neste país as minhas raízes e a minha família", explicou ele.
"Tenho ainda uma grande quantidade de primos na Itália e para mim é muito importante saber de onde venho", comentou o músico, que já havia sido indicado ao Oscar há dois anos por seu trabalho em "Ratatouille". (Ansa)
|

CORSI DI ITALIANO nella Sede Sociale del Circolo Italiano
San Paolo, 01/03/2010
CORSI DI ITALIANO nella Sede Sociale del Circolo Italiano
A partire da lunedì 1° marzo sono iniziati i corsi di lingua italiana. Come di consueto, gli associati ed i loro dipendenti avranno lo sconto del 20% sulle mensilità. I corsi sono divisi in tre livelli: elementare, intermediario e avanzato. Per le iscrizioni ed eventuali informazioni telefonare al 2189-2912, con il Prof. Raffaele (orario commerciale).Ci sono ancora pochi posti!
CURSOS DE ITALIANO na Sede Social do "Circolo Italiano"
A partir de segunda-feira, dia 01 de março p.f., começaram os cursos de língua italiana. Como de costume, os associados e os dependentes terão o desconto de 20% sobre as mensalidades. Os cursos estão divididos em três níveis: básico, intermediário e avançado. Para as inscrições e outras informações, ligar para 2189-2912, com o Prof. Raffaele (horário comercial). Últimas vagas!

ESCOLA NA ITÁLIA OFERECE BOLSAS DE ESTUDO PARA ESTUDANTES E PROFESSORES NO BRASIL
01/03/2010
A Escola EDULINGUA, com sede na cidade de Castelraimondo, região de Marche, na Itália, promove o concurso de redação “Italia, ti voglio bene!”, voltado a estudantes do idioma italiano no Brasil. Os vencedores receberão um curso intensivo de italiano de 4 semanas, hospedagem e excursões a 15 cidades na Itália. As inscrições são gratuitas.
As redações deverão ser escritas em língua portuguesa e tratar sobre algum aspecto relacionado à Itália e às razões que levam o estudante a participar do concurso.
É requisito para participar ter idade mínima de 18 anos e estar matriculado no ano letivo de 2010 em instituição de ensino de idioma reconhecida pelo Governo italiano ou em entidade italiana habilitada legalmente para este fim, inscrita no concurso.
As instituições que se destacarem no concurso por número e qualidade de trabalhos enviados irão concorrer a bolsas de estudo para curso de atualização de docentes.
As instituições têm até 30 de março para manifestar o interesse em participar do concurso, enviando e-mail para info@edulingua.it ou info.brasil@edulingua.it , com informações completas: nome da instituição e da pessoa responsável, e-mail, endereço, telefone/fax, site, número de professores e de alunos matriculados.
As redações deverão ser enviadas até 30 de abril de 2010.
PREMIAÇÃO
05 bolsas de estudo para estudantes do idioma italiano
As bolsas para os estudantes são válidas para todo o ano de 2010, com exceção dos meses de julho e de setembro, e incluem: quatro semanas de curso intensivo com alojamento em quarto duplo, em apartamentos para 5/6 pessoas, junto às instalações da Escola; excursões a 15 cidades italianas; participação nos eventos promovidos pela escola durante o período do curso – conforme programa; certificado de conclusão.
03 bolsas de estudo para professores do idioma italiano
As bolsas para os professores são válidas para o período de 2010 e incluem: curso de atualização de língua e cultura italiana no período de 25/06 a 02/07; ajuda de custo para a despesa da viagem aérea; alojamento em quarto duplo, em apartamentos para 5/6 pessoas, junto às instalações da Escola; visita guiada ao Castello de Lanciano; três excursões a cidades italianas; três jantares e certificado de conclusão do curso..
Informações
EDULINGUA – Laboratorio di lingua e cultura italiana
Via E. Mattei, 33 - 62022 Castelraimondo (MC) ITALIA
Tel. +39 0737.642308 Fax. +39 0737.642494
e-mail: info@edulingua.it – info.brasil@edulingua.it
Skype: edulingua - www.edulingua.it

MEMOBUS: Percorso nella memoria dei luoghi
01/03/2010
MEMOBUS
Percorso nella memoria dei luoghi
Un viaggio in autobus attraverso alcuni dei principali luoghi della memoria di Torino
Dal 2 marzo 2010 al 4 giugno 2010 partono i viaggi primaverili del Memobus – precorso nella memoria dei luoghi -, un progetto educativo dell'Associazione Terra del Fuoco che porta i partecipanti nei luoghi della memoria della città.
Memobus – percorso nella memoria dei luoghi – è un progetto nato nel 2007 e rivolto alle scuole e ai cittadini e rappresenta l’evoluzione di un percorso di formazione per gli studenti delle superiori che hanno aderito al progetto “Treno della Memoria”.
I percorsi per le scuole (che potranno aderire al costo di 3 euro a studente, avranno i seguenti orari:
- Tutti i martedì alle ore 10:00 e 12:00
- Tutti i mercoledì alle ore 10.00 e 12:00
- Tutti i venerdì alle ore 10.00 e 12:00
I percorsi per i cittadini (che potranno aderire al costo di 4 euro a partecipante), avranno i seguenti orari:
- Domenica 11 aprile alle ore 15:00 e alle 17:00
- Domenica 18 aprile alle ore 15:00 e 17:00
- Venerdì 23 aprile alle ore 9:00, 11:00, 13:00, 15:00 e 17:00
- Sabato 24 aprile alle ore 9:00, 11:00, 13:00, 15:00 e 17:00
- Domenica 25 aprile alle ore 9:00, 11:00, 13:00, 15:00 e 17:00
- Domenica 2 maggio alle ore 15:00 e 17:00
- Domenica 9 maggio alle ore 15:00 e 17:00
- Domenica 16 maggio alle ore 15:00 e 17:00
- Mercoledì 2 giugno alle ore 9:00, 11:00, 13:00, 15:00 e 17:00
- Domenica 6 giugno alle ore 15:00 e 17:00.
Per il terzo anno consecutivo, l'associazione Terra del Fuoco e il Museo Diffuso della Resistenza, della Deportazione, della Guerra, dei Diritti e della Libertà con la collaborazione del Gruppo Torinese Trasporti (GTT) si accingono a riproporre i viaggi di questo particolare autobus.
L’obiettivo con cui è nato è quello di rendere evidente e leggibile la relazione tra l’allestimento permanente del Museo e i luoghi della memoria di Torino. Per concretizzare questo legame fortissimo si è scelto di far salire studenti e cittadini su un autobus, invitandoli a uscire dal Museo, per vocazione “diffuso”, comunicando loro in modo nuovo le vicende storiche legate alla Seconda Guerra Mondiale.
I viaggi del Memobus sono accompagnati da attori che rievocano le storie dei luoghi che sono in qualche modo simbolici della memoria di quegli anni: dalle Carceri Nuove al Sacrario del Martinetto, dal Rifugio antiaereo di Piazza Risorgimento alla Caserma di via Asti, accompagnati da attori che, attraverso testimonianze e brani letterari, raccontano le vicende di questi luoghi a partire dalle storie delle persone che vissero in quel periodo.
Nasce così uno spettacolo itinerante, con la regia di Marco Alotto, che aiuta lo spettatore ad ascoltare le “voci dei luoghi” e a immedesimarsi nelle storie che vengono raccontate al fine di comprendere il ruolo che quei luoghi rivestivano all’epoca.
Visto l’interesse suscitato, il progetto è stato riproposto ogni anno: in primavera per le scuole, e in concomitanza con le celebrazioni della Festa della Liberazione per tutti i cittadini.
La risposta del pubblico è stata positiva in termini di partecipazione e di interesse
Per il 2009 sono previste delle corse a novembre destinate alle scuole, mentre nella primavera del 2010 (da aprile a giugno) il Memobus sarà a disposizione di tutti.
I NUMERI DEL MEMOBUS
30 viaggi tra il 2007 e il 2008
Quasi 2000 persone trasportate
1200 studenti in 3 mesi nel 2009
300 cittadini in un fine settimana
IL MEMOBUS PER LE SCUOLE
Costo: 3 euro a studente
Gratuito per gli insegnanti accompagnatori
Durata del percorso: 2 ore circa
Numero massimo di partecipanti: 25
IL MEMOBUS PER I CITTADINI
Costo: 4 euro a persona
Durata del percorso: 2 ore circa
PRENOTAZIONI
Numero verde Museiscuol@: 800 553130
Attivo dal lunedì al giovedì ore 9.00-16.00; venerdì ore 9.00-13.00
INFORMAZIONI
www.memobus.com
Federica Tabbò - Servizi Educativi del Museo
Tel. 011 4363470 – email: didattica@museodiffusotorino.it.
UFFICIO STAMPA
Museo Diffuso
Paola Congia
Tel. 011 4363470
e-mail: ufficiostampa@museodiffusotorino.it
www.museodiffusotorino.it
|
Terra del Fuoco
Valentina Dirindin - RingTo
Tel. 011.4627000
email: valentinadirindin@ringto.it
www.ringto.it
|
|

Waldemar Manassero: Comites-São Paulo realiza evento para premiar os vencedores do "2o Concurso de Pintura sobre Tela"
25/02/2010
|
O Comites de São Paulo e a sua Comissão de Cultura realizou o evento de divulgação e entrega de prêmios aos vencedores do "2o Concurso de Pintura sobre Telas".
Dezenas de quadros foram inscritos, dos quais 34 foram selecionados para a etapa final, e os três primeiros foram premiados.
Em terceiro lugar ficou a pintura "Piazza de Spagna e Escadaria Espanhola", de André Carneiro da Cunha, que foi agraciado com um jantar para quatro pessoas no Terrazzo Italia.
A segunda colocada foi a pintura "Piazza Navona", de Marilene Gambaré Ernani, que foi contemplada com dois passeios turísticos para Buenos Aires, na Argentina.
E a grande vencedora foi a pintura "Piazza di San Marco", de Olga Maria Colela Medeiros, que recebeu duas viagens de ida e volta para a Itália.
Na ocasião a presidente do Comites, Rita Blasioli Costa, aproveitou para agradecer o público presente, lamentar a ausência da criadora do concurso, Emilia Cairo, e afirmou "estou ciente de que este concurso representou muito bem o que a Itália tem de melhor, e a definição dos vencedores não foi uma tarefa das mais fáceis".
Estiveram presentes na ocasião, além da presidente do Comites, os conselheiros Sebastião Zoli, Ricardo Olivati e Sonia Galuchi, e os revisores de contas do órgão, Attilio Fania e Bruna Saccardo Spinelli, a diretora adjunta do Istituto Italiano di Cultura, Leonilde Callocchia, a presidente do Patronato Inas, Natalina Berto, o vice-presidente do Circolo Italiano de São Paulo, Mario de Fiori, e o conselheiro do Circolo Italiano de São Paulo, Giuseppe Pagano.
Os membros que compuseram o júri foram: Mario de Fiori, Shirley Garcia Cipullo, Leonilde Callocchia, Carolina Zoli Bachin e Pércio Colletti.
|
Waldemar Manassero é Diretor Esportivo da "Associazione Piemontesi nel Mondo di San Paolo - Brasile" e comunicador da: www.radioitaliana.com.br e do programa radio "Bella Italia"

www.radioitaliana.com.br : Música e Dança tradicionais da Regione Marche" teve sucesso de público no IIC
24/02/2010
|
O evento "Música e Dança Tradicionais da Regione Marche" teve sucesso de público e foi organizado pelo Istituto Italiano di Cultura de São Paulo em parceria com o Comites de São Paulo, a Associazione Marche e com o conselheiro regional da região e presidente do Circulo Italiano de São Paulo, Giuseppe Bezzi.
O organizador do DVD com o tema do encontro, Franco Pirrami, mostrou os tipos de músicas e danças marcheses, e suas importâncias para o desenvolvimento cultural da região.
No decorrer das atividades foi explicou o valor histórico e folclórico que tanto uma quanto a outra têm, e que serviram, em outros momentos, de conversa entre os camponeses que trabalhavam nas lavouras, e que muitas letras foram "inventadas" em brincadeiras entre eles.
Em rápida entrevista para a Rádio Italiana, Pirrami afirmou que"todas as pessoas criaram letras com este ritmo, tiveram letras amorosas de maridos para esposas, de alegria pela chegada do amado, das avós para os netos, e muitas outras".
No final, as mais de 50 pessoas que encheram a sala onde foram desenvolvidos os trabalhos, se levantaram e fizeram alguns passos típicos das danças.
Após a apresentação foi servido um coquetel para fechar a noite.
Estiveram presentes o presidente do Istituto Italiano di Cultura de São Paulo, Attilio de Gasperis, a presidente do Comites, Rita Blasioli Costa, o conselheiro regional da Regione Marche e presidente do Circolo Italiano de São Paulo, Giuseppe Bezzi, o vice-presidente do Circolo Italiano de São Paulo, Mario de Fiori, e integrantes do Grupo de Jovens do Comites
|

ARIANNA CASALE, ANDREA ROSADA E MARINA CASTROVILLARI: "Palermo" - Regione Sicilia
|
26/02/2010
Palermo è il capoluogo e la maggiore città della Sicilia, è punto di riferimento economico e culturale di tutta la regione e si trova sulla costa nord dell’isola.
La città fa parte di quel territorio denominato Conca d’oro: una pianura che si estende da Bagheria a Monreale, a Capaci, tra i monti di Palermo e il Mar Tirreno, in passato completamente coltivato ad agrumeti, da qui il nome.
Palermo venne fondata dai Fenici nel VIII sec a.C., il primo nucleo abitato occupava uno stretto promontorio ed aveva la funzione di scambio commerciale, per questo venne fortificata. Questa porzione di territorio si riconosce oggi nell’area compresa tra il Palazzo dei Normanni e la Cattedrale. L’insediamento crebbe velocemente, nel IV sec. l’intera sommità del promontorio venne racchiusa da una nuova cinta di mura.
Il nucleo originario infatti si espanse verso il bacino portuale, più all’interno rispetto a quello odierno. In questa cinta muraria si sviluppa la storia dell’insediamento fino al 1700; la città ottocentesca invece è incardinata ai teatri Massimo e Politeama ed è proiettata verso il porto; infine la città più recente si innesta sul Viale della Libertà ed è protesa a nord verso la Piana dei Colli.
IL PALAZZO DEI NORMANNI
Nel IX sec. venne eretto dagli arabi il Qasr, ovvero il Palazzo, nella parte più alta della città. La fortezza venne trasformata dai Normanni in una reggia suntuosa, il palazzo venne ampliato per diventare la sede politica e amministrativa dello Stato. A testimoniare l’epoca normanna è la torre Pisana presente nella facciata seicentesca. Con il declino degli Svevi, dalla metà del 1200, il palazzo conosce un periodo di degrado e abbandono fino al 1555, quando i Viceré Spagnoli decisero di utilizzarlo come loro sede. Lo ristrutturarono e modificarono profondamente adeguandolo alle nuove esigenze difensive.
Alla Cappella Palatina si accede dal primo piano, venne fondata da Ruggero II nel 1130. E’ di forma basicale, a tre navate divise da archi ogivali. Il santuario sopraelevato è a tre absidi, il quadrato centrale è sormontato da una cupola emisferica, il pavimento e le transenne che lo racchiudono sono mosaicate. La navata centrale ha uno splendido soffitto ligneo a cassettoni dipinti, le navate laterali hanno copertura a spiovente con travi anch’esse dipinte. Si tratta del più vasto ciclo pittorico islamico pervenutoci.
Tutte le pareti in alto delle navate e del santuario sono rivestite di mosaici a fondo d’oro. I più antichi sono quelli del santuario (1143): Cristo Pantocrate Benedicente, Annunciazione, Presentazione al Tempio, e nel catino dell’abside il Cristo Benedicente.
Di notevole interesse sono gli appartamenti reali. Nel salone d’Ercole (o sala del Parlamento) costruito nel 1560-70, vi sono affreschi di Giuseppe Velasquez; l’influenza pittorica orientale della Persia è invece presente nei mosaici con scende di caccia che rivestono la sala di re Ruggero, databili attorno al 1170.Nella parte superiore della torre Pisana si trova l’osservatorio astronomico, fondato nel 1786.Il Palazzo dei Normanni è oggi sede dell’Assemblea regionale siciliana.
LA CATTEDRALE
La cattedrale di Palermo è un importante monumento architettonico composto dalla stratificazione di molti stili dovuti agli innumerevoli rimaneggiamenti che l’edificio ha subito nel tempo.
Il monumento è dedicato alla Vergine Maria Santissima Assunta e venne eretto nel 1184 dall’arcivescovo Gualtiero Offamilio sul luogo di una precedente basilica, divenuta poi moschea e successivamente riportata di nuovo al culto cristiano dai Normanni. Nonostante le modifiche dei secoli XIV, XV, e XVI, la struttura antica rimase inalterata. Alla fine del 1700 la cattedrale fu oggetto di una notevole trasformazione che la portò da un impianto basilicale a una croce latina, si aggiunsero quindi le navate laterali, le ali del transetto e venne impostata la cupola.
La facciata principale è quella che si attesta su via Bonello e conserva l’aspetto datole tra il XIV e il XV secolo. Presenta due alte torri con bifore e colonnine, decorazioni in pietra trecenteschi e quattrocenteschi. L'aspetto goticheggiante deriva dalla presenza delle merlature ad archetti che corrono lungo tutto il fianco destro della costruzione.
Due archi ogivali congiungono, sormontando la strada, la facciata alla medievale torre campanaria posta dinanzi.
Il fronte destro si affaccia sulla piazza, tra due torrette ci è un portico, importante esempio di gotico fiorito, costruito tra il 1429 e il 1430 da Antonio Gambara. Il portico è a tre arcate ogivali, nella prima di destra vi è inciso un passo del Corano, risalente al periodo che la chiesa era moschea.
L’interno è stato radicalmente trasformato tra il 1781 e il 1801. I pilastri che delimitano le navate includono ciascuno quattro snelle colonne in granito provenienti dall’originario impianto basilicale.
All’inizio della navata destra vi sono le famose Tombe imperiali e reali. Nella cripta, divisa da colonne in granito in due navate sormontate da volte a crociera (XII secolo), sono custodite, nell’omonima cappella, le reliquie di S. Rosalia, patrona della città.
Arianna Casalle: Italiana de Asti, é arquiteta e pesquisadora no Politécnico de Torino.
Andrea Rosada: Italiano de Torino, é arquiteto e pesquisador no Politécnico de Torino.
Marina Castrovillari: Italiana de Torino. Sua família de origem calabresa migrou no Piemonte nos anos 70.
|

Il Toro Toquinho Festival accolto a Roma dall'ambasciatore brasiliano Viegas
L'ambasciatore Viegas, il sindaco Simonelli, l'onorevole Fabio Porta
E' stata presentata lunedì pomeriggio, nell'Ambasciata del Brasile in piazza Navona a Roma, la proposta progettuale della terza edizione del Toro Toquinho Festival, manifestazione dedicata al grande artista brasiliano, originario del piccolo comune molisano, in programma dal 27 al 31 luglio 2010.
Un momento storico per la delegazione del Comune di Toro composta dal sindaco Angelo Simonelli, dall'assessore alla Cultura Amalia Miozzi e dal consigliere delegato Nicola Quercio, accompagnata da Dante Gentile Lorusso e Maurizio Oriunno per lo staff del festival, che è stata accolta dall'Ambasciatore José Viegas e dal consigliere culturale Acir Pimenta Madeira. A fare da anfitrione del Ttf 2010 anche l'onorevole Fabio Porta, deputato eletto nella circoscrizione dell'America Latina, che lo scorso anno prese parte al convegno "I molisani in Brasile", importante momento di approfondimento sull'emigrazione dei circa trentamila corregionali che tra la fine dell'800 e gli inizi del 900 tentò la fortuna in Brasile.
Nel corso del cordiale incontro si è registrato grande entusiasmo da parte dell'Ambasciatore Viegas che ha garantito piena disponibilità istituzionale alla condivisione del progetto nonché ad una fattiva collaborazione, anche economica, per la ristampa della biografia di Toquinho, curata da Joao Carlos Pecci, scrittore apprezzato in Brasile nonché fratello di Toquinho. Una edizione arricchita rispetto a quella pubblicata da Rcs Brasil, con un capitolo interamente dedicato alle origini molisane del chitarrista e compositore paulista.
Con molta attenzione la massima autorità del governo brasiliano in Italia ha ascoltato le parole del sindaco Simonelli, restando colpito dall'energia e dalla passione con la quale è stata tracciata la storia recente del festival, anche attraverso la sequenza di immagini raccolte in un booklet fotografico, nel quale sono state immortalate le emozioni di Toquinho durante la sua visita a Toro.
L'incontro di lunedì è stata anche occasione per illustrare il programma della delegazione del Ttf in partenza il prossimo 28 febbraio per il Brasile. E' stato consegnato, infatti, nelle mani dell'Ambasciatore Viegas il catalogo della mostra d'arte contemporanea che si terrà dal 4 al 13 marzo presso il Museo Historico Municipal della città di Itatiba, nello stato di San Paulo, curata dall'associazione Limiti Inchiusi, grazie alla collaborazione di Ute Hess, Andrè Bartholomeu e di Luciano Migliaccio, docente di storia contemporanea presso l'università di Itatiba.
La mostra dal titolo "Viaggio/Viagem" (che sarà replicata a Toro nel corso del Ttf 2010) ospiterà le opere di quattro artisti molisani (Dante Gentile Lorusso, Paolo Borrelli, Fausto Colavecchia e Luigi Grandillo) e di dieci artisti brasiliani. Un appuntamento che consolida ulteriormente il gemellaggio tra Toro e Itatiba e che sarà perfezionato il 5 marzo nel centro paulista con l'intitolazione della piazza "Toro - Itatiba Città Gemellate", nonché il 12 marzo con un convegno sull'arte contemporanea e sui rapporti artistici tra Brasile ed Italia che si terrà presso la Segreteria dell'Educazione.

São Paulo - Instituto Cultural Italo Brasileiro - ICIB: CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA - INTENSIVO DE MARÇO
 |
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
INTENSIVO DE MARÇO Período do curso: de 12/03/10 a 05/05/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de MARÇO de 2010! Pagamento: - em até 3 vezes para matrículas realizadas em fevereiro (1ª no ato + 2x). - em até 2 vezes para matrículas realizadas em março (1ª no ato + 1x). MAIS INFORMAÇÕES: curso intensivo
REGULAR DE MARÇO Período do curso: a partir de 12/03/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de MARÇO de 2010! Pagamento: - em até 5 vezes para matrículas realizadas em fevereiro (1ª no ato + 4x). - em até 4 vezes para matrículas realizadas em março (1ª no ato + 3x). MAIS INFORMAÇÕES: curso regular
- Conversação avançada - Conversação intermediária - Conversação elementar Início a partir de 16/03/10. Inscrições até 11/03/10 MAIS INFORMAÇÕES: cursos de conversação
- 24/02, “Giorni e nuvole”, de Silvio Soldini MAIS INFORMAÇÕES: cinema
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516
|
|
 |

Piemonte Informa: A Vercelli le avanguardie dell’astrazione
Fino al 30 maggio 2010 lo spazio espositivo Arca della ex chiesa di San Marco a Vercelli ospita la mostra “Peggy e Solomon R. Guggenheim: le avanguardie dell’astrazione”.
Promossa dalla Regione Piemonte e dal Comune di Vercelli in collaborazione con la Collezione Peggy Guggenheim di Venezia, rappresenta il terzo momento che completa il grande progetto espositivo iniziato nel 2007 e che ha portato a Vercelli in due anni oltre 80.000 visitatori che hanno potuto ammirare i capolavori storici del Novecento rappresentativi di quella visione lungimirante che la mecenate americana aveva di museo. Questa volta sono inclusi anche quadri provenienti dalla collezione personale di Solomon R. Guggenheim.
Sono oltre 50 capolavori, provenienti in gran parte dal museo newyorkese, opera di artisti come Paul Cezanne, Georges Seurat, Georges Braque, Henri Matisse, Robert Delaunay, Jean Arp, Jean Dubuffet, Pierre Soulages, Adolph Gottlieb fino agli artisti italiani amici di Peggy, quali Edmondo Bacci, Giuseppe Santomaso, Tancredi Parmeggiani ed Emilio Vedova. Capisaldi dell’allestimento sono diverse opere dei due grandi maestri Vasily Kandinsky e Piet Mondrian. Viene così presentato per la prima volta al pubblico europeo il tema dell’astrazione per mezzo del dialogo tra zio e nipote, in un percorso che conferma l’importanza di Solomon e Peggy quali figure portanti della storia dell’arte del XX secolo.
Durante la cerimonia di inaugurazione del 19 febbraio, l’assessore regionale alla Cultura e i vertici del Comune di Vercelli e della Fondazione Guggenheim di Venezia hanno firmato un protocollo di intenti per la realizzazione di altre mostre nel prossimo triennio.
ggennaro / 19 febbraio 2010 / Sito Ufficiale della Regione Piemonte: Piemonte Informa

Radio Italiana: Istituto Italiano di Cultura de São Paulo realizará "Música e Dança Tradicional da Regione Marche"
19/02/2010
|
O Istituto Italiano di Cultura de São Paulo, IIC, parceiro da Rádio Italiana, realizará o evento "Música e Dança Tradicional da Regione Marche", na próxima segunda-feira, a partir das 19h30.
A entidade, desde a chegada do diretor Attilio De Gasperis, vem fortalecendo os vínculos entre as associações e federações italianas em sua circunscrição, as regione na Itália e o próprio IIC.
Com o intuito de fortalecer o associacionismo no Brasil, De Gasperis já promoveu uma série de atividades culturais com as principais organizações ítalo-brasileiras, e, em rápida entrevista à Rádio Italiana, confirmou "todos aqueles com quem fiz contatos se mostraram muito sérios e interessados em manter ativa a tradicional cultura italiana, sendo assim, fica mais fácil desenvolver as atividades, pois, a motivação permanece sempre nos mais altos patamares".
Mais informações
Evento: "Música e Dança Tradicional da Região Marche" com apresentação de Franco Pirrami
Data: 22 de fevereiro
Horário: 19h30
Local: Avenida Higienópoilis, 436
Fone: (11) 3660-8888
|

www.radioitaliana.com.br : Justiça italiana pede que museu Getty devolva estátua de bronze
11/02/20101
|
A justiça italiana solicitou ao museu Getty de Los Angeles que devolva à Itália uma valiosa estátua de bronze do século IV a.C., atribuída ao escultor grego Lisipo.
A estátua "A Juventude Vitoriosa", encontrada em 1964 por um pescador de Fano, no centro da Itália, foi vendida a compradores particulares sem que o Estado italiano pudesse exercer seu direito de propriedade.
A obra, que circulou no mercado de arte em 1974, foi adquirida então pelo museu Getty por 3,9 milhões de dólares.
Para a juíza Lorena Mussoni, do tribunal de Pesaro, a estátua, feita por um dos três grandes escultores gregos da segunda fase do classicismo, faz parte do "patrimônio inalienável" do Estado italiano e deve ser devolvida.
O ministério da Cultura manifestou em um comunicado sua satisfação pela decisão judicial e espera que os diretores do museu norte-americano a cumpram.
Em agosto de 2007, o museu Getty devolveu 40 valiosas obras de arte à Itália, entre elas uma estátua de "Afrodite", após uma grande batalha judicial.
Na época, o país recuperou uma série de antiguidades roubadas e depois adquiridas pelo museu americano, com exceção da estátua do atleta, que permanecerá exposta em Getty até este ano.
A Itália e o museu decidiram há dois anos esperar que a justiça italiana se pronunciasse sobre esta peça tão importante, uma estátua da vitória de um jovem atleta, para definir onde seria alojada.
Com a assinatura do acordo de 2007, a Itália e o museu fecharam a discussão aberta há vários anos por Roma, que ficou indignada pelos roubos e aquisições ilegais das várias peças importantes de seu patrimônio artístico.
O país europeu e o museu Getty decidiram abrir uma fase de "ampla cooperação cultural com o empréstimo de obras de arte importantes e exposições conjuntas".
Há vários anos a Itália abriu negociações com vários museus do mundo todo para recuperar importantes peças arqueológicas que foram roubadas e vendidas no exterior.
|

Associazione "Terra del Fuoco ": Assemblea e ultimo Treno della Memoria con Daniele Silvestri
10/02/2010
Terra del Fuoco – Associazione di promozione culturale
C.so Trapani 91/b – 10141 Torino (TO) Tel. +39 011 3841039 – Fax +39 011 3841031
www.terradelfuoco.org – info@terradelfuoco.org
C.F. 97608230013 – P.I. 08330110019
Comunicato stampa
Giovedì 11 Febbraio i ragazzi partiti con il primo treno della memoria si riuniranno per dare il via alla fase finale del progetto, quella dell’impegno.
L’appuntamento è dalle ore 9.00 alle ore 13.00
Alla Fabbrica delle “e” di Corso Trapani 95/a
L’obiettivo specifico di quest’ultima tappa di riflessione collettiva è l’educazione all’impegno, ovvero la spinta a trasformare i propri pensieri e sentimenti in un concreto impegno quotidiano. Dopo aver stimolato la voglia di fare e la voglia di conoscere nei ragazzi, gli educatori di Terra del Fuoco cercheranno di mostrargli l’importanza dell’impegno nelle azioni quotidiane per cambiare la nostra società.
Interverranno all’assemblea
Oliviero Alotto, Presidente di Terra del Fuoco
Michele Curto, Presidente di Flare
Tonio Dell’Olio, Referente di Libera Internazionale
Marta Levi, Assessore al decentramento e all’Area Metropolitana
Andrea Bairati, Assessore alla ricerca della Regione Piemonte
Si ricorda inoltre che Venerdì 12 Febbraio partirà da Bari l'ultimo treno della sesta edizione del Treno della Memoria, con 750 ragazzi provenienti da Puglia e Calabria.
Il Treno della Memoria è un'iniziativa dell'Associazione Terra del Fuoco, che punta a realizzare con i giovani di tutta Italia un percorso di conoscenza e educazione alla storia.
I partecipanti, studenti provenienti da dieci regioni italiane, vengono coinvolti in un progetto che si protrae per l'intera durata dell'anno scolastico, fatto di incontri e laboratori finalizzati ad insegnare l'importanza della Memoria per il nostro Paese. Culmine del percorso è il viaggio degli studenti, accompagnati dai giovani educatori di Terra del Fuoco, in Polonia, dove verranno portati a visitare i campi di concentramento e di sterminio di Auschwitz e Birkenau. La conclusione del percorso promosso da Terra del Fuoco si ha nella celebrazione collettiva del 25 aprile.
L'assemblea di introduzione all'edizione 2010 del Treno della Memoria si terrà appena prima della partenza del treno, venerdì 12 febbraio 2010 alle ore 9 al Teatro Petruzzelli di Bari.
Interverranno, per raccontare l'iniziativa:
Nichi Vendola, Presidente della Regione Puglia
Guglielmo Minervini, Assessore alla trasparenza e
alla cittadinanza attiva della Regione Puglia
Michele Emiliano, Sindaco del Comune di Bari
Simona Manca, Vicepresidente della Provincia di Lecce
Oliviero Alotto, Presidente di Terra del Fuoco
Michele Curto, Presidente di Terra del Fuoco
Paolo Paticchio, Presidente di Terra del Fuoco - Mediterranea
Sull'ultimo treno in partenza da Bari, viaggerà, insieme agli oltre 700 ragazzi pugliesi e calabri, un ospite d'eccezione, il cantautore Daniele Silvestri che per l'occasione terrà un concerto per i ragazzi del treno a Cracovia il 15 Febbraio.
Il tema del percorso educativo dell'edizione 2010 del Treno della memoria sarà il narcotraffico e la spirale di sfruttamento internazionale messa in moto da questa economia illegale.
Storia del treno:
Nella primavera del 2004 l’Associazione Terra del Fuoco organizzò la manifestazione “Piemonte Fabbrica di Cultura”, una settimana di scambio culturale delle “culture underground” piemontesi nella città polacca di Cracovia. Nel giorno di pausa della kermesse alcuni dei soci decisero di visitare il vicino Museo Internazionale dell’Olocausto di Auschwitz – Birkenau, e uscirono da quell’esperienza con la convinzione che tutti i giovani dovessero, almeno una volta nella vita, essere testimoni diretti di quell’orrore. Così nacque il progetto Treno della Memoria.
Era il gennaio del 2005 quando il primo Treno della Memoria partì alla volta di Cracovia con 600 giovani piemontesi e 50 leccesi, guidati dai giovanissimi educatori dell’Associazione Terra del Fuoco.
Da allora quei 700 ragazzi sono diventati più di 9000 e il progetto è cresciuto arrivando a coinvolgere quasi 10 regioni italiane nell’edizione del 2010. Da un’idea di un gruppo di giovanissimi torinesi, è nato un progetto che oggi raggiunge tutta Italia.
La crescita del progetto non si limita però alle cifre: dalla sua prima edizione il Treno si è arricchito di un percorso educativo che affianca i giovani partecipanti per un intero anno scolastico, con incontri formativi che precedono e seguono il viaggio e che si chiudono con la celebrazione, tutti insieme, del 25 aprile.
Il progetto ha, sin dalle sue origini, il sostegno della Regione Piemonte, della Provincia e del Comune di Torino e oggi anche delle Regioni, Province e Comuni che sempre più numerosi hanno aderito e continuano ad aderire al Treno della Memoria.
Educare è saper insegnare l’uso della libertà
Percorso educativo:
Il Treno della Memoria non è solo un viaggio, è un percorso di crescita che mira a stimolare nei suoi partecipanti la consapevolezza del loro ruolo di cittadini attivi, italiani ed europei, dei loro doveri, diritti e responsabilità verso la società e verso le persone. Il percorso educativo affrontato dai ragazzi si snoda in quattro fasi chiave: Storia, Memoria, Testimonianza e Impegno.
È un percorso che va controcorrente puntando su risultati di lungo periodo, nella convinzione che la chiave del miglioramento e della crescita sia dare ai ragazzi gli strumenti per capire e analizzare la realtà e per dialogare con gli altri.
Il Treno parte quindi con un percorso di formazione articolato in quattro incontri di gruppo. Con i metodi dell’educazione fra pari e non formale, i partecipanti vengono preparati da giovani e competenti educatori ad affrontare il viaggio e la visita al campo di concentramento e sterminio di Auschwitz-Birkenau con la consapevolezza e la conoscenza storica del nostro passato. Attraverso il gioco, lo studio, l’ascolto di testimonianze dirette, il dialogo e l’immedesimazione, i ragazzi vengono stimolati e guidati in una prima analisi delle dinamiche che hanno portato ai fatti tragici che hanno coinvolto tutta l’Europa nella metà del secolo scorso e di cui siamo stati protagonisti e autori, perché non si ripetano mai più.
Il primo incontro è un momento di presentazione e conoscenza reciproca. L’educatore spiegherà ai ragazzi il senso del progetto e attraverso attività di group building romperà il ghiaccio favorendo la formazione di un gruppo unito e un clima di dialogo e di scambio, fondamentale per la riuscita del percorso.
Il secondo incontro per i partecipanti di Torino è costituito dal Memobus: un autobus che attraversa la città facendo tappa nei luoghi chiave della deportazione, che saranno raccontati attraverso performance teatrali dalla compagnia guidata dal regista torinese Marco Alotto. Per tutte le altre regioni si procederà invece con un laboratorio pensato per stimolare i ragazzi alla riflessione sui totalitarismi (nazismo e fascismo) e sulle precarie condizioni di vita della popolazione civile durante la guerra.
Nel terzo incontro verrà proposto ai ragazzi un gioco di ruolo, che servirà a proseguire la formazione storica e ad aprire una riflessione che parta dagli avvenimenti passati per arrivare al concetto di responsabilità individuale e collettiva.
Treni:
1 . Con il 1° Treno sono partiti tutti i ragazzi della città di Torino e alcuni ragazzi della provincia di Torino, oltre a 13 ragazzi abruzzesi vittime del terremoto dell'aprile 2009.
Partiti da Torino mercoledì 20 gennaio e sono ritornati a Torino martedì 26 gennaio.
2 . Con il 2° treno sono partiti i ragazzi di Roma (10), della Campania (100), della Liguria (22), della Calabria (16), della Valle d'Aosta (62).
Partiti da Torino mercoledì 27 gennaio e sono ritornati a Torino martedì 2 febbraio.
3 . Con il 3° treno sono partiti i ragazzi dal Trentino Alto Adige (400), del Friuli Venezia Giulia (250), di Cesena (50), della Sicilia (30).
Partiti da Trento giovedì 4 febbraio e arriveranno a Trento mercoledì 10 febbraio. Il Treno farà due fermate intermedie a Verona e Udine
4 . Con il 4° treno partiranno i ragazzi dalla Puglia (600) e dalla Calabria (150).
Partenza da Bari venerdì 12 febbraio e arrivo a Bari giovedì 18 febbraio.
OLIVIERO ALOTTO Terra del Fuoco
oliviero.alotto@terradelfuoco.org cell +39 333 6546597
Valentina Dirindin RingTo
valentinadirindin@ringto.it cell +39 335 5823076

ICIB - Instituto Cultural Ítalo Brasileiro: Newsletter 09/02/2010
 |
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
INTENSIVO DE MARÇO Período do curso: de 12/03/10 a 05/05/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de MARÇO de 2010! Pagamento: - em até 3 vezes para matrículas realizadas em fevereiro. - em até 2 vezes para matrículas realizadas em março. MAIS INFORMAÇÕES: curso intensivo
REGULAR DE MARÇO Período do curso: a partir de 12/03/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de MARÇO de 2010! Pagamento: - em até 5 vezes para matrículas realizadas em fevereiro. - em até 4 vezes para matrículas realizadas em março. MAIS INFORMAÇÕES: curso regular
- 10/02, “Generazione mille euro”, de Massimo Venier - 17/02, “Tutta la vita davanti”, de Paolo Virzi - 24/02, “Giorni e nuvole”, de Silvio Soldini MAIS INFORMAÇÕES: cinema
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516
|
|

Pedreira, na cidade de São Paulo, fechou parceria com o Ministério do Trabalho da Itália
03/02/2010
|
O Centro Educacional e Assistencial Pedreira, uma Organização Não Governamental séria, com mais de 25 anos de tradição, e com êxitos importantes no que tange a educação de crianças e adolescentes de São Paulo, foi escolhida para desenvolver cursos de Informática e Redes Multimidia junto do Centro Elis e do Ministério do Trabalho da Itália.
Os cursos, que são gratuitos, começarão em 22 de fevereiro e terão duração de 720 horas, das quais 640 horas de aulas presenciais e 80 de estágios supervisionados em empresas ítalo-brasileiras de São Paulo.
As aulas serão no período da manhã, de segunda a sexta, o conteúdo será dividido em quatro partes, Informática Básica, Fundamentos de Informática, Linguagem de Programação e Fundamentos de Telecomunicações e Telemática, e em dois módulos, Redes LAN (princípios de Redes) e Comunicação de longa distância.
O público-alvo é de jovens dos 18 aos 30 anos e adultos até 45 anos, com cidadania, passaporte e que residam em São Paulo.
Além da gratuidade a parceria oferecerá ajuda de custo de, aproximadamente, 15 reais para transporte e alimentação.
Mais informações: www.pedreira-centro.org.br e pelos fones: (11)3427-7730 ou 5611-7129
Perfil do mercado de Informática e Redes Multimídia
"Devem ser pessoas que transformam sua própria liderança, são insubordinadas, empreendedores, atirados, com iniciativa e curiosos. É importante também estar bem atualizado com as novidades da área, porque as coisas mudam todos os dias. Eu costumo dizer que se esses profissionais não andam pelo corredor da empresa num dia, estarão obsoletos no dia seguinte" - Mauro Ribeiro, vice-presidente de Capital Humano da Vento, provedor de acesso da Vésper, em entrevista para a Catho.
|

Curso profissionalizantecom estágio é apoiado pelo Ministério do Trabalho da Itália
03/02/2010
Caros,
é com imenso prazer que divulgo a notícia abaixo, sobre curso de informática e redes multimidia, que será realizado para jovens de 18 a 30 anos e adultos até 45 anos, portadores de cidadania e passaporte.
O curso é gratuito, terá diuração de 08 meses, e durante a sua realização serão realizados estágios nas empresas ítalo-brasileiras.Além da área estar passando por necessidades de profissionais capacitados.
Tanto um quanto outro são amigos meus de longa data e batalhadores em prol dos assuntos da comunidade italiana, em espcial na área de educação profissionalizante.
abs,
Waldemar Manassero
Rádio Italiana

Pedreira, na cidade de São Paulo, fechou parceria com o Ministério do Trabalho da Itália
03/02/2010
|
O Centro Educacional e Assistencial Pedreira, uma Organização Não Governamental séria, com mais de 25 anos de tradição, e com êxitos importantes no que tange a educação de crianças e adolescentes de São Paulo, foi escolhida para desenvolver cursos de Informática e Redes Multimidia junto do Centro Elis e do Ministério do Trabalho da Itália.
Os cursos, que são gratuitos, começarão em 22 de fevereiro e terão duração de 720 horas, das quais 640 horas de aulas presenciais e 80 de estágios supervisionados em empresas ítalo-brasileiras de São Paulo.
As aulas serão no período da manhã, de segunda a sexta, o conteúdo será dividido em quatro partes, Informática Básica, Fundamentos de Informática, Linguagem de Programação e Fundamentos de Telecomunicações e Telemática, e em dois módulos, Redes LAN (princípios de Redes) e Comunicação de longa distância.
O público-alvo é de jovens dos 18 aos 30 anos e adultos até 45 anos, com cidadania, passaporte e que residam em São Paulo.
Além da gratuidade a parceria oferecerá ajuda de custo de, aproximadamente, 15 reais para transporte e alimentação.
Mais informações: www.pedreira-centro.org.br e pelos fones: (11)3427-7730 ou 5611-7129
Perfil do mercado de Informática e Redes Multimídia
"Devem ser pessoas que transformam sua própria liderança, são insubordinadas, empreendedores, atirados, com iniciativa e curiosos. É importante também estar bem atualizado com as novidades da área, porque as coisas mudam todos os dias. Eu costumo dizer que se esses profissionais não andam pelo corredor da empresa num dia, estarão obsoletos no dia seguinte" - Mauro Ribeiro, vice-presidente de Capital Humano da Vento, provedor de acesso da Vésper, em entrevista para a Catho.
|

Vinicio Capossela in concerto venerdì 12 febbraio a Borgomanero (No) per inaugurare il Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”
02/02/2010
Comunicato stampa
Vinicio Capossela in concerto venerdì 12 febbraio a Borgomanero (No)
per inaugurare il Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”
Prevendite biglietti: sabato 6 febbraio, Borgomanero (No)
Vinicio Capossela, autore di liriche dal visionario spessore poetico e ancorate alla vivacità della cultura popolare, è in concerto venerdì 12 febbraio 2010 alle ore 21 al Teatro Nuovo di Borgomanero (No) con lo spettacolo “Solo Show. Concerto di vino e di riso” che inaugura le iniziative del nuovo Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”, promosso dall’Assessorato al Turismo della Regione Piemonte.
I biglietti dello spettacolo sono in vendita al costo di 10 euro e possono essere acquistati sabato 6 febbraio presso il Teatro Nuovo di Borgomanero, a partire dalle ore 10.
L’esibizione dell’artista è preceduta dalla firma del protocollo d’intesa del nuovo Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”, progetto che riunisce diverse realtà del Novarese e Vercellese nell’obiettivo di valorizzare il territorio in tutti i suoi aspetti culturali e turistici (dalle storia alle tradizioni, dall’arte alle bellezze paesaggistiche, alle eccellenze enogastronomiche). Alle ore 17,30 nella centrale Piazza Castello di Ghemme (No) si riuniscono gli enti che aderiscono al progetto per dare il via ufficiale a una collaborazione che punta a raggiungere diversi obiettivi: l’ideazione di nuove e stimolanti occasioni di diffusione del patrimonio di tradizioni e storia; la creazione di un cartellone unico di proposte, a partire dalle manifestazioni già organizzate dai comuni aderenti, in modo da fornire loro maggiore visibilità turistica e capacità attrattiva; il recupero delle bellezze artistiche e naturalistiche; il rilancio dei prodotti enogastronomici e la valorizzazione degli elementi tipici della cultura materiale. In primo piano le vigne, le cantine e i loro vini (Ghemme, Boca, Fara, Sizzano, Gattinara, ecc.) e le risaie del novarese e del vercellese, ma anche i palazzi e gli edifici progettati dall’architetto Alessandro Antonelli (nativo di Ghemme).
Gli enti partecipanti al Parco sono: Regione Piemonte – Assessorato al Turismo, Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura, Provincia di Novara, Atl di Novara, Camera di Commercio, Industria e Artigianato di Novara e 19 comuni del Novarese e Vercellese (Agrate Conturbia, Biandrate, Boca, Bogogno, Borgomanero, Briona, Casalino, Fara Novarese, Fontaneto d’Agogna, Gattinara, Ghemme, Maggiora, Prato Sesia, Romagnano Sesia, San Nazzaro Sesia, Sizzano, Veruno, Vespolate, Vicolungo).
|
Info:
Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura – 011.5184268
Iat Ghemme – 0163. 841870
|
Ufficio Stampa:
Nicola Gallino: gallino@salonelibro.it – 011.5184268 (int. 908) – 349.2628657
Paola Galletto: galletto@salonelibro.it – 011.518.4268 (int. 907) – 340.7892412
Sergio Monferrini – info@ghemme.net 0163. 841870
|

Fabio Botto: Fotógrafos brasileiros expõem em Nápoles
01/02/2010
A exposição Dieci – Fotografi Brasiliani, de 6 a 27 de fevereiro, em Nápoles, reúne o trabalho dos fotógrafos Yuri Brauner, Monica Canêjo,PaulaLyn Carvalho, Raquel Carvalho, Demetrius Cotta, Suelen Geber, Jonas Grebler, Diego Gurgel, Marcelo Nacinovic e Talita Oliveira.
O objetivo da mostra, conforme a curadora, a artista plástica Paula França, é mostrar um outro registro da arte fotográfica brasileira, fugindo do estereótipo de imagens exóticas de país pobre e tropical. Segundo ela, os dez artistas selecionados – originários do Acre, Pará, Bahia, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Santa Catarina e São Paulo – apresentam, através da fotografia, um olhar de diversidade fora dos centros urbanos mais conhecidos.
A inauguração será no dia 6 de fevereiro, às 20 horas. O local da exposição é o Espaço expositivo BereVino WineBar (Via San Sebastiano, 62 – Nápoles). Tel: 081. 0605688
Fabio Botto é Diretor da "Associazione Piemontesi nel Mondo di San Paolo - Brasile" e jornalista da: www.radioitaliana.com.br e do programa radio "Bella Italia"

ESTÃO ABERTAS AS INSCRIÇÕES PARA OS CURSOS DE REQUALIFICAÇÃO “FORMAÇÃO PARA OCUPADOS”
 |
ESTÃO ABERTAS AS INSCRIÇÕES PARA OS CURSOS DE REQUALIFICAÇÃO “FORMAÇÃO PARA OCUPADOS” |
|
- Os cursos são financiados pelo Ministério Italiano do Trabalho, Saúde e Políticas Sociais, para a formação de Italianos residentes no exterior – Projeto “ARTUR” – promovido pelas seguintes organizações da Itália e do Brasil: CS Aziendale scarl – Casa di Carità Arti e Mestieri – API Formazione scrl – Consorzio per la Promozione Turistica del Canavese – Associazione Piemontesi nel mondo – ENAS – CTC Operadora – Obiettivo Lavoro Recursos Humanos limitada – Centro Universitário Ítalo-Brasileiro.
- São destinados a mulheres e homens atualmente empregados, com idade entre 18 e 64 anos, sem formação acadêmica, com cidadania italiana reconhecida por lei e residência brasileira. Os pretendentes deverão apresentar o certificado AIRE que deverá ser solicitado ao Consulado da Itália. O participação nos cursos é condicionada a um processo de seleção (entrevista e avaliação de aptidão).
|
| Curso de “PANIFICADOR” |
O objetivo do curso é o desenvolvimento de experiências para trabalhar com profissionais em laboratórios artesanais e/ou industriais, para a produção de pão e produtos similares.
- O curso terá a duração total de 200 horas, distribuídas em 3 seções:
- módulo BÁSICO de 44 horas (recepção, acesso ao mercado do trabalho, lições de informática com método FAD - formação a distância - segurança do trabalho);
- módulo TÉCNICO – ESPECIALISTA de 148 horas (segurança e higiene do trabalho, o sistema HACCP, produtos, ingredientes, máquinas e equipamentos, amassam de massas, massas folhadas e semi preparados, levedação dos semi preparados, cozimento dos produtos e panificação);
- EXAME FINAL de 8 horas (com provas práticas).
|
| Curso de “ELETROTÉCNICO” |
O objetivo é o desenvovimento de aptidões e competência para trabalhar com profissionais em laboratórios artesanais e/ou industriais, no setor da produção e manutenção de equipamentos eletrotécnicos.
- O curso terá a duração total de 200 horas, distribuídas em 3 seções:
- módulo BÁSICO de 44 horas (recepção, acesso ao mercado do trabalho, lições de informática com método FAD - formação a distância - segurança do trabalho);
- módulo TÉCNICO – ESPECIALISTA de 148 horas (elementos de eletromagnetismo, bipolos e redes elétricas, impendências e circuitos, sistema trifásico, campo eletromagnético, implantações elétricas, técnicas de análise e diagnostico dos problemas, segurança das aplicações elétricas e eletrônicas);
- EXAME FINAL de 8 horas (com provas práticas).
- Os cursos serão realizados no Centro Universitário Ítalo-Brasileiro - Avenida João Dias, 2046 – Santo Amaro CAP 04724-003 - São Paulo (Brasil). Para uma parte do curso será utilizado o método FAD (formação a distância). - A participação ao curso é gratuita. - A freqüência nos cursos e a aprovação no exame final darão direito a um certificado de participação.
- As inscrições deverão ser enviadas para o email: artur@enas.org.br
|
 |
Maiores informações sobre os cursos poderão ser obtidas pelo: Telefone +55 11 354 13274ou através do endereço eletrônico artur@enas.org.br ou pessoalmente na sede ENAS, Av. Paulista, 2001 – Galeria 2001 – Cj. 1222, das 08:30 às 16:00, de segunda a sexta-feira. |
|
|
 |

ICIB - Instituto Cultural Ítalo Brasileiro: CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA - SUPER INTENSIVO DE FEVEREIRO
 |
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
SUPER INTENSIVO DE FEVEREIRO Início: 08/02/10 - Término: 04/03/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 3 de FEVEREIRO Pagamento em até 2 vezes para matrículas realizadas em janeiro.
INTENSIVO DE MARÇO Início: 12/03/10 - Término: 05/05/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de MARÇO Pagamento: - em até 4 vezes para matrículas realizadas em janeiro. - em até 3 vezes para matrículas realizadas em fevereiro. - em até 2 vezes para matrículas realizadas em março.
REGULAR DE MARÇO Início: a partir de 12/03/10 - Término: junho/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de MARÇO Pagamento: - em até 6 vezes para matrículas realizadas em janeiro. - em até 5 vezes para matrículas realizadas em fevereiro. - em até 4 vezes para matrículas realizadas em março.
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516
|
|

Ultimi giorni per partecipare alla prima edizione del Premio nazionale “Nati per Leggere” aperto a editori, pediatri, bibliotecari, insegnanti, educatori
Scadenza del bando: 31 gennaio 2010
Scade domenica 31 gennaio il termine per partecipare alla prima edizione del Premio nazionale “Nati per Leggere, il nuovo riconoscimento che premia i migliori libri, progetti editoriali e progetti di promozione alla lettura per bambini in età prescolare, aperto non solo agli editori ma anche a bibliotecari, insegnanti, pediatri, educatori, volontari e genitori.
Il Premio nazionale Nati per Leggere è sostenuto da Regione Piemonte, in collaborazione con la Città di Torino, la Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura (che ogni anno organizza il Salone Internazionale del Libro di Torino) e il progetto Nati per Leggere (promosso dall'Associazione culturale pediatri, l'Associazione italiana biblioteche e il Centro per la salute del bambino Onlus). Il Premio vanta il patrocinio del Ministero per i Beni e le Attività Culturali.
Cinque le sezioni in cui si articola il Premio,
- sezione Nascere con i libri: segnala il miglior libro edito in Italia per bambini di età compresa tra 0 e 36 mesi ed è rivolta agli editori italiani;
- sezione Crescere con i libri: attribuisce un riconoscimento al miglior libro edito in Italia per bambini di età compresa tra 3 e 6 anni ed è aperta agli editori italiani i cui titoli saranno segnalati dalle librerie;
- sezione Libri in cantiere: premia il miglior progetto editoriale inedito (in Italia o all’estero) per bambini di età compresa tra 0 e 36 mesi ed è destinato a tutti gli editori italiani;
- sezione Reti di libri: viene assegnato al miglior progetto di promozione della lettura rivolto ai bambini in età compresa tra 0 e 5 anni, sviluppato secondo le linee di Nati per Leggere, capace di coinvolgere il più ampio numero di soggetti (genitori, familiari, bibliotecari, pediatri, insegnanti, educatori, volontari, ecc.);
- sezione Pasquale Causa: segnala il pediatra che, aderendo al progetto Nati per Leggere, promuova presso genitori e famiglie la pratica della lettura ad alta voce nel modo più efficace.
Il premio per le sezioni Nascere con i libri e Crescere con i libri assicurerà l'acquisto del volume vincitore per un importo di 2.000 euro e garantirà la distribuzione del libro a pediatri, biblioteche, nidi e scuole dell'infanzia; il premio per la sezione Libri in cantiere elargirà un contributo di 2.000 euro per la pubblicazione del volume; il premio per le sezioni Reti di libri e Pasquale Causa permetterà l’acquisto di libri nell'edizione speciale Nati per Leggere per un importo di 2.000 euro.
L’idea nasce dall’esigenza di stimolare la produzione editoriale e lo sviluppo di progetti legati alla lettura per bambini in età prescolare, nella consapevolezza che la lettura ad alta voce contribuisca in modo significativo alla crescita equilibrata del bambino sul piano cognitivo, relazionale e fisico, al benessere e alla capacità di utilizzo del linguaggio.
Nell’ambito della sezione Nascere con i libri riceveranno una menzione d’onore:
- le pubblicazioni di autori ritenute significative per la fascia d’età considerata (0-36 mesi), attingendo alla produzione non italiana;
- la collana, in lingua italiana, che si sia particolarmente distinta nel panorama editoriale nazionale rivolta a bambini tra 0 e 36 mesi.
La cerimonia di premiazione si svolgerà a maggio 2010 in occasione della XXIII edizione del Salone Internazionale del Libro di Torino e sarà incorniciata da un convegno nazionale sui benefici della lettura ad alta voce nello sviluppo cerebrale del neonato.
La domanda di partecipazione e il materiale dovranno pervenire alla Segreteria organizzativa entro il 31 gennaio 2010 all’indirizzo:
Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura - Segreteria Premio nazionale NpL - Via Santa Teresa, 15 - 10121 Torino (Per info: www.natiperleggere.it – natiperleggere@salonelibro.it – 011.5184268).
La Giuria che valuterà il materiale è composta da membri del Gruppo nazionale di coordinamento Nati per Leggere, esperti di letteratura infantile, pedagogisti, librai, bibliotecari, illustratori ed esperti in comunicazione visiva.

ICIB - Instituto Cultural Ítalo - Brasileiro: Newsletter - ICIB - 18/01/2010
 |
|
CURSOS TEMÁTICOS EM LÍNGUA ITALIANA
Curso de conversação avançada Período do curso: de 04/02/10 a 04/03/10 Inscrições até 03 de fevereiro de 2010. MAIS INFORMAÇÕES: curso de conversação
Breve História da Música Italiana Período do curso: de 02/02/10 a 09/03/10 Inscrições até 28 de janeiro de 2010. MAIS INFORMAÇÕES: curso de cultura
Laboratório Teatral em Italiano – Ler Pirandello Período do curso: de 01/02/10 a 08/03/10 Inscrições até 28 de janeiro de 2010. MAIS INFORMAÇÕES: curso de cultura
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
Super Intensivo de Fevereiro Período do curso: de 08/02/10 a 04/03/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 3 de fevereiro de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 2 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: super intensivo
Intensivo de Março Período do curso: de 12/03/10 a 05/05/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de março de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 4 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: intensivo de março
Regular de Março Período do curso: a partir de 12/03/10 Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de março de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 6 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: regular de março
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516
|
|

Fabio Botto: Editoras brasileiras dobram participação no "Bologna Children's Book Fair"
16/01/2010
Entre os dias 23 e 26 de março, Bologna se transformará na capital mundial da literatura infantil. O mais importante evento editorial do setor, o "Bologna Children's Book Fair", terá a participação de 13 editoras brasileiras, segundo informa a Câmara Brasileira do livro.
Na edição do ano passado, seis editoras nacionais estiveram no evento, e fecharam negócios na ordem de US$ 200 mil.
Neste ano, o valor, segundo estima a Câmara, será maior. O estande brasileiro está sendo organizado em parceria com a Apex.
Fabio Botto é Diretor da "Associazione Piemontesi nel Mondo di San Paolo - Brasile" e jornalista da: www.radioitaliana.com.br e do programa radio "Bella Italia"

Comune di Sale (provincia di Alessandria): Concorso di poesia
Alla cortese attenzione dell’Associazione Piemontesi nel mondo,
nell’intento di fare cosa gradita, v’inoltriamo copia del bando della terza edizione del Concorso di Poesia “Sala Roderadi” indetto dalla Biblioteca Comunale di Sale con il patrocinio del Comune di Sale, dell’Associazione Impegno Culturale e con il contributo della Provincia di Alessandria.
A seguire copia del bando con preghiera di massima diffusione tra gli interessati.
Saluti.
Fabrizia Rippa
Presidente Biblioteca Comunale
Per info:
tel 0131.84300 lun, mart, giov h 15,30 – 18,30
oppure
ufficiosegreteria@comune.sale.al.it
=========
La Biblioteca Comunale
“Alessandro Molinari”
Sale (Al)
In collaborazione con l’AIC (Associazione Impegno Culturale)
BANDISCE IL
III Concorso Nazionale Biennale di
Poesia
“L’insigne Borgo: Sala Roderadi”
riservato ad opere in lingua italiana a tema libero.
REGOLAMENTO
- Ogni Autore può partecipare con un massimo di tre liriche di non più di 40 versi ciascuna, in sei copie dattiloscritte.
Una sola copia dovrà recare in calce i dati completi dell’Autore con la dicitura che quanto presentato non è mai stato premiato in precedenti concorsi; tale copia dovrà essere riposta in busta chiusa ed allegata al plico contenente le altre cinque copie del/dei testi.
I plichi dovranno essere inviati al Comune di Sale – Biblioteca Comunale – Via Manzoni n° 1 – 15045 Sale (Al) entro e non oltre il
31 marzo 2010 (farà fede il timbro postale).
- Il materiale inviato non sarà restituito. Gli enti promotori si riservano il diritto di pubblicare i testi su riviste, settimanali e quotidiani locali.
- La composizione della giuria sarà resa nota durante la premiazione
- Il Concorso si articola in tre sezioni:
-
- poesia italiana a tema libero, mai premiata in precedenti concorsi alla data di scadenza del bando.
- “Una valigia e tanti sogni”, riservata ai piemontesi residenti all’estero, che potranno partecipare con liriche a tema libero, mai premiate in precedenti concorsi alla data di scadenza del bando.
- “Sulle ali della fantasia”, riservata ai ragazzi della Scuola secondaria di primo grado della Provincia di Alessandria.
5. Premi:
Sezione a
Al primo, al secondo ed al terzo classificato spetteranno, nell’ordine, i seguenti premi in denaro:
- € 400,00 (I Classificato)
- € 300,00 (II Classificato)
- € 200,00 (III Classificato)
Sezione b
Premio unico di 300 € al primo classificato.
Sezione c
Tre premi ex aequo ai primi tre classificati consistenti in:
- buono libri del valore di 60 € individuale, più un buono del valore di 50 € per materiale di cancelleria da assegnarsi alla classe di appartenenza .
Sono previsti encomi, attestati di merito e pubblicazioni di storia locale. Inoltre a tutti i concorrenti saranno consegnati diplomi di partecipazione al concorso.
6. Il verdetto della giuria è insindacabile.
7. Non è prevista quota di partecipazione.
8. Ai sensi dell’Art. 10 della Legge 675/96 e s.m.i. a tutela della privacy i dati dei concorrenti saranno utilizzati unicamente ai fini del premio. Ai vincitori verrà inviata una comunicazione personale a mezzo raccomandata con ricevuta di ritorno.
9. I premi assegnati dovranno essere ritirati personalmente dai vincitori e dai finalisti o da persone da loro delegate. Le spese di viaggio e di soggiorno sono a carico dei premiati.
10. La partecipazione al Concorso costituisce implicita accettazione di tutte le norme del presente Regolamento. Per eventuali controversie il Foro competente è il tribunale di Tortona.
La cerimonia di premiazione avrà luogo sabato 29 maggio alle ore 17,00 presso la Sala Consiliare del Comune di Sale – Palazzo Manzoni n. 1.
Per ulteriori informazioni ci si potrà rivolgere alla Biblioteca Comunale nei giorni di lunedì, martedì e giovedì dalle ore 15,00 alle ore18,00 telefono 0131.84.300 oppure ufficiosegreteria@comune.sale.al.it .
Questa iniziativa gode del patrocinio e del contributo della Provincia di Alessandria.
Sale, 30 dicembre 2009
L’Assessore alla Cultura: Daniela Sicbaldi
Il Presidente della Biblioteca: Fabrizia Rippa

RingTo - Ufficio Stampa: TRENO DELLA MEMORIA
13/01/2010
Comunicato stampa
TRENO DELLA MEMORIA
“Se voi volete andare in pellegrinaggio nel luogo dove è nata la nostra Costituzione, andate nelle montagne dove caddero i partigiani, nelle carceri dove furono imprigionati, nei campi dove furono impiccati. Dovunque è morto un Italiano per riscattare la libertà e la dignità, andate lì, o giovani, col pensiero, perché lì è nata la nostra Costituzione.”
(Piero Calamandrei, Discorso ai giovani sulla Costituzione nata dalla Resistenza. Milano, 26 gennaio 1955)
Mercoledì 20 gennaio 2010 partiranno i primi 700 ragazzi con il Treno della Memoria, ormai arrivato alla quinta edizione.
Il Treno della Memoria è un'iniziativa dell'Associazione Terra del Fuoco, che punta a realizzare con i giovani di tutta Italia un percorso di conoscenza e educazione alla storia.
I partecipanti, studenti provenienti da dieci regioni italiane, vengono coinvolti in un progetto che si protrae per l'intera durata dell'anno scolastico, fatto di incontri e laboratori finalizzati ad insegnare l'importanza della Memoria per il nostro Paese. Culmine del percorso è il viaggio degli studenti, accompagnati dai giovani educatori di Terra del Fuoco, in Polonia, dove verranno portati a visitare i campi di concentramento e di sterminio di Auschwitz e Birkenau. La conclusione del percorso promosso da Terra del Fuoco si ha nella celebrazione collettiva del 25 aprile.
La Conferenza stampa di presentazione dell'edizione 2010 del Treno della Memoria si terrà appena prima della partenza del primo treno, mercoledì 20 gennaio 2010 alle ore 9.30 al Teatro Regio di Torino.
Interverranno, per raccontare l'iniziativa:
Sergio Chiamparino, Sindaco di Torino
Mercedes Bresso, Presidente della Regione Piemonte
Antonio Saitta, Presidente della Provincia di Torino
Oliviero Alotto, Presidente Terra del Fuoco
Stefano Tassinari, Presidente delle Acli (Associazioni Cristiane Lavoratori Italiani) torinesi
Tonino Calvano, Presidente del Comitato Provinciale CRI Torino
ANPI, Associazione Nazionale Partigiani d'Italia
ANED, Associazione Nazionale Ex Deportati
Sul primo treno in partenza da Torino, viaggerà, insieme agli oltre 700 ragazzi piemontesi, una delegazione di 13 giovani abruzzesi vittime del terremoto di aprile 2009.
Il tema del percorso educativo dell'edizione 2010 del Treno della memoria sarà il narcotraffico e la spirale di sfruttamento internazionale messa in moto da questa economia illegale.
Storia del treno:
Nella primavera del 2004 l’Associazione Terra del Fuoco organizzò la manifestazione “Piemonte Fabbrica di Cultura”, una settimana di scambio culturale delle “culture underground” piemontesi nella città polacca di Cracovia. Nel giorno di pausa della kermesse alcuni dei soci decisero di visitare il vicino Museo Internazionale dell’Olocausto di Auschwitz – Birkenau, e uscirono da quell’esperienza con la convinzione che tutti i giovani dovessero, almeno una volta nella vita, essere testimoni diretti di quell’orrore. Così nacque il progetto Treno della Memoria.
Era il gennaio del 2005 quando il primo Treno della Memoria partì alla volta di Cracovia con 600 giovani piemontesi e 50 leccesi, guidati dai giovanissimi educatori dell’Associazione Terra del Fuoco.
Da allora quei 700 ragazzi sono diventati più di 9000 e il progetto è cresciuto arrivando a coinvolgere quasi 10 regioni italiane nell’edizione del 2010. Da un’idea di un gruppo di giovanissimi torinesi, è nato un progetto che oggi raggiunge tutta Italia.
La crescita del progetto non si limita però alle cifre: dalla sua prima edizione il Treno si è arricchito di un percorso educativo che affianca i giovani partecipanti per un intero anno scolastico, con incontri formativi che precedono e seguono il viaggio e che si chiudono con la celebrazione, tutti insieme, del 25 aprile.
Il progetto ha, sin dalle sue origini, il sostegno della Regione Piemonte, della Provincia e del Comune di Torino e oggi anche delle Regioni, Province e Comuni che sempre più numerosi hanno aderito e continuano ad aderire al Treno della Memoria.
Educare è saper insegnare l’uso della libertà
Percorso educativo:
Il Treno della Memoria non è solo un viaggio, è un percorso di crescita che mira a stimolare nei suoi partecipanti la consapevolezza del loro ruolo di cittadini attivi, italiani ed europei, dei loro doveri, diritti e responsabilità verso la società e verso le persone. Il percorso educativo affrontato dai ragazzi si snoda in quattro fasi chiave: Storia, Memoria, Testimonianza e Impegno.
È un percorso che va controcorrente puntando su risultati di lungo periodo, nella convinzione che la chiave del miglioramento e della crescita sia dare ai ragazzi gli strumenti per capire e analizzare la realtà e per dialogare con gli altri.
Il Treno parte quindi con un percorso di formazione articolato in quattro incontri di gruppo. Con i metodi dell’educazione fra pari e non formale, i partecipanti vengono preparati da giovani e competenti educatori ad affrontare il viaggio e la visita al campo di concentramento e sterminio di Auschwitz-Birkenau con la consapevolezza e la conoscenza storica del nostro passato. Attraverso il gioco, lo studio, l’ascolto di testimonianze dirette, il dialogo e l’immedesimazione, i ragazzi vengono stimolati e guidati in una prima analisi delle dinamiche che hanno portato ai fatti tragici che hanno coinvolto tutta l’Europa nella metà del secolo scorso e di cui siamo stati protagonisti e autori, perché non si ripetano mai più.
Il primo incontro è un momento di presentazione e conoscenza reciproca. L’educatore spiegherà ai ragazzi il senso del progetto e attraverso attività di group building romperà il ghiaccio favorendo la formazione di un gruppo unito e un clima di dialogo e di scambio, fondamentale per la riuscita del percorso.
Il secondo incontro per i partecipanti di Torino è costituito dal Memobus: un autobus che attraversa la città facendo tappa nei luoghi chiave della deportazione, che saranno raccontati attraverso performance teatrali dalla compagnia guidata dal regista torinese Marco Alotto. Per tutte le altre regioni si procederà invece con un laboratorio pensato per stimolare i ragazzi alla riflessione sui totalitarismi (nazismo e fascismo) e sulle precarie condizioni di vita della popolazione civile durante la guerra.
Nel terzo incontro verrà proposto ai ragazzi un gioco di ruolo, che servirà a proseguire la formazione storica e ad aprire una riflessione che parta dagli avvenimenti passati per arrivare al concetto di responsabilità individuale e collettiva.
Treni:
1 . Con il 1° Treno partono tutti i ragazzi della città di Torino e alcuni ragazzi della provincia di Torino, oltre a 13 ragazzi abruzzesi vittime del terremoto dell'aprile 2009.
Partenza da Torino mercoledì 20 gennaio e arrivo a Torino martedì 26 gennaio.
2 . Con il 2° treno partono i ragazzi di Roma (10), della Campania (100), della Liguria (22), della Calabria (16), della Valle d'Aosta (62).
Partenza da Torino mercoledì 27 gennaio e arrivo a Torino martedì 2 febbraio.
3 . Con il 3° treno partiranno i ragazzi dal Trentino Alto Adige (400), del friuli Venezia Giulia (250), di Cesena (50), della Sicilia (30).
Partenza da Trento giovedì 4 febbraio e arrivo a Trento mercoledì 10 febbraio. Il Treno farà due fermate intermedie a Verona e Udine
4 . Con il 4° treno partiranno i ragazzi dalla Puglia (600) e dalla Calabria (150).
Partenza da Bari venerdì 12 febbraio e arrivo a Bari giovedì 18 febbraio.
RingTo - Ufficio Stampa
valentinadirindin@ringto.it
michelesegreto@ringto.it
www.ringto.it
tel.0114627000

Concurso público para a carreira docente de língua italiana será realizado na UFPR
13/01/2010
|

|
|
A Universidade Federal do Paraná está com concurso público para vaga de docente de língua italiana aberto para inscrições.
O concurso, que já deveria ter sido criado em 2007, e foi prorrogado até 2010, é para apenas uma vaga e os vencimentos chegam a R$4.442,60, mais auxílio alimentação.
O valor da inscrição é de R$111,00.
Leiam o Edital do Concurso
EDITAL Nº. 003 -PROGEPE – CONCURSO PÚBLICO
Por delegação de competência do Magnífico Reitor da Universidade Federal do Paraná, conforme Portaria n.º 2590 de 26/09/97, e considerando o disposto na Portaria Normativa Interministerial MP/MEC nº 22, de 30/04/07 publicada no Diário Oficial da União de 02/05/2007, retificada pela Portaria Normativa Interministerial MP/MEC nº 224, de 23/07/07 publicada no Diário Oficial da União de 24/07/07, retificada pela Portaria Normativa Interministerial MP/MEC nº 8, de 26/08/2008 publicada no Diário Oficial da União de 27/08/08, e Nota Técnica nº 01/07-DEDES/SESU/MEC, de 03/08/07, torno público que estarão abertas as inscrições por 30 (trinta) dias, contados a partir da publicação no Diário Oficial da União do presente Edital, para provimento de cargos de professor da Carreira do Magistério Superior, para o Quadro Permanente desta Universidade, sob o Regime Jurídico Único dos Servidores Públicos Civis da União, Autarquias e das Fundações Públicas e Federais em conformidade com a Lei nº 8.112 de 11 de dezembro de 1990, para os Setores e Departamentos de Ensino abaixo especificados:
1.3 - Setor: Ciências Humanas, Letras e Artes
1.3.1 - Departamento: Letras Estrangeiras Modernas
Área de Conhecimento: Língua Italiana
Processo: 23075.087356/2009-18
Número de vagas: 01 (uma)
Número limite de candidatos habilitados: 05
Classe: Assistente 1
Regime de Trabalho: Dedicação Exclusiva
Titulação Mínima Exigida: Graduação em Letras ou áreas afins, com Mestrado em Letras (Língua Italiana, Lingüística, Lingüística Aplicada, Tradução, Filologia), com comprovado conhecimento em Língua Italiana avançada, obtidos na forma da lei.
Tipos de Provas: Escrita, Análise de Currículo, Didática e Defesa da Produção Intelectual, todas de caráter eliminatório e classificatório
Remuneração Total: R$ 4.442,60 composta de: vencimento básico R$ 2.001,86; retribuição por titulação R$ 1.406,62; gratificação específica do magistério superior R$ 1.034,12
Auxílio-Alimentação: R$ 126,00
Taxa de Inscrição: R$ 111,00
2 – DO CARGO
2.1 - Cargo: Professor de 3º Grau - Criado através da Lei nº 7596 de 10 de abril de 1987 e regulamentado pelo Decreto 94.664, de 23 de julho de 1987.
2.2 – Descrição das atividades: atividades acadêmicas pertinentes ao ensino, pesquisa e extensão que, indissociáveis, visem à aprendizagem, à produção do conhecimento, à ampliação e transmissão do saber e da cultura, e às inerentes ao exercício de direção, assessoramento, chefia, coordenação e assistência na própria instituição, além de outras previstas na legislação vigente.
3 – DAS INSCRIÇÕES
3.1 - A inscrição acompanhada da documentação relacionada a seguir será efetuada no setor realizador do concurso, cujos endereços são os seguintes:
Setor: Ciências Agrárias
Endereço: Rua dos Funcionários, nº 1540, Bairro Juvevê, CEP: 80035-050 – Curitiba/PR
Horário: das 8h às 12h e das 14 às 17h.
Setor: Educação
Endereço: Rua General Carneiro, nº 460 – 2º andar – Centro - CEP: 80060-150 – Curitiba/PR
Horário: das 14h às 18h
Setor: Ciências Humanas, Letras e Artes
Endereço: Rua General Carneiro, nº 460, Edifício Dom Pedro I, 11º andar - Centro, CEP: 80060-150 – Curitiba/PR
Horário: das 9h às 12h
Setor: Ciências Sociais Aplicadas
Endereço: Av. Prefeito Lothário Meissner, nº 632 – Jardim Botânico – CEP: 80210-170 – Curitiba/PR
Horário: das 8h às 12h
As inscrições via correio, deverão ser encaminhadas via SEDEX e postadas até, no máximo, 05 (cinco) dias antes do término das inscrições.
3.2 - São requisitos para a inscrição:
a) requerimento de inscrição no qual o candidato declare estar ciente do contido neste Edital e nas Resoluções n.º 68/09-CEPE, e 10/05-CEPE (Tabela de Pontuação para Avaliação de Currículo) da Universidade Federal do Paraná. O requerimento pode ser obtido na internet no endereço eletrônico: http://www.progepe.ufpr.br ou será fornecido nos respectivos Setores, onde serão realizadas as inscrições;
b) cópia de documento oficial de identidade;
c) certidão de quitação das obrigações eleitorais, que pode ser obtida no site do TSE, no endereço eletrônico: http://www.tse.gov.br;
d) cópia do certificado de cumprimento das obrigações militares;
e) comprovante de recolhimento da taxa de inscrição no valor especificado para cada classe. A guia de recolhimento da taxa de inscrição deverá ser obtida na internet no endereço www.progepe.ufpr.br. As taxas só poderão ser pagas nas agências do Banco do Brasil. O valor pago não será devolvido em caso algum;
f) curriculum vitae, sem os documentos comprobatórios, apresentado de acordo com a seqüência da Tabela de Pontuação, conforme a Resolução nº 10/05 - CEPE que fixa tabela de pontuação para avaliação de currículo para concurso público para a carreira de magistério superior na UFPR ou Currículo Lattes/CNPq.
Previamente a realização das provas, a comissão julgadora divulgará, através de edital, o local, a data e o horário para a entrega de 05 (cinco) cópias do curriculum vitae, sendo uma delas documentada, também apresentada de acordo com a seqüência da Tabela de Pontuação, conforme Resolução nº 10/05-CEPE, ou Currículo Lattes/CNPq. Para candidatos estrangeiros documentos, salvo artigos científicos e trabalhos apresentados em eventos, deverão ter tradução juramentada em português.
g) os candidatos estrangeiros estão dispensados da apresentação da documentação relativa às letras “c” e “d”, ficando, entretanto obrigado à apresentação de visto permanente ou visto temporário item V. Deverão apresentar também, declaração de proficiência em língua portuguesa que poderá ser pessoal ou emitida por um órgão institucional.
3.3 - É vedada a inscrição condicional.
3.4 - Os candidatos que estiverem no exercício efetivo de cargo de pessoal docente na Universidade, ficam dispensados da apresentação do documento oficial de identidade.
3.5 Conforme Decreto 6.593 de 02/10/08, publicado no DOU 03/10/08, poderá ser concedida isenção de taxa de inscrição ao candidato que:
3.5.1 - estiver inscrito no Cadastro Único para Programas Sociais do Governo Federal – CadÚnico, de que trata o Decreto nº 6.135/2007; e
3.5.2 - for membro de família de baixa renda, nos termos do Decreto nº 6.135/2007.
3.5.3 - O pedido de isenção deverá ser solicitado mediante requerimento do candidato à Pró-Reitoria de Gestão de Pessoas, à Rua Dr. Faivre, nº 590 – Centro, na Unidade de Recrutamento de Pessoas – 4º andar, acompanhado de:
a) indicação do Número de Identificação Social – NIS, atribuído pelo CadÚnico; e
b) declaração de que atende à condição estabelecida no sub-ítem 3.5.2
3.5.4 - O prazo para solicitação de isenção de inscrição será de 10 (dez) dias corridos, contados do início do período de inscrição.
3.5.5 - A resposta acerca do deferimento ou não do pedido de isenção, será disponibilizada no site www.progepe.ufpr.br, após decorridos 05 (cinco) dias do término do prazo para solicitação de isenção.
3.5.6 - Aqueles que não obtiverem isenção deverão consolidar sua inscrição efetuando o pagamento do boleto bancário até o prazo final das inscrições para o concurso público.
3.5.7 - O interessado que não tiver seu pedido de isenção deferido e que não efetuar o pagamento da taxa de inscrição na forma e no prazo estabelecido no item anterior estará automaticamente excluído do concurso público.
3.5.8 - Não serão estornados valores de taxas de inscrição daqueles candidatos contemplados com isenção e que já tenham efetivado o pagamento da taxa de inscrição no concurso público a que se refere este edital.
3.6 – Cada setor publicará em edital, o resultado da apreciação das inscrições.
3.7 – Caberá recurso à indeferimento das inscrições conforme Art.13, Inciso 3º da Resolução 68/09-CEPE.
4 - DA PARTICIPAÇÃO DE PESSOAS PORTADORAS DE DEFICIÊNCIA
4.1 - Às pessoas portadoras de deficiências, amparadas pelo art. 37, inciso VIII, da Constituição Federal, pelo art. 5º da Lei n° 8.112/90, pelo Decreto n° 3298, de 20/12/99 e pelo Decreto 5296, de 02/12/2004, fica reservado o percentual mínimo de 5% e o máximo de 20% das vagas previstas para os cargos.
4.1.1 - Considerando o percentual citado no item 4.1, não se aplica a reserva de vaga às pessoas portadoras de deficiências com relação aos cargos para as áreas de conhecimento que ofereçam menos de 05 (cinco) vagas.
5 - DA REALIZAÇÃO DO CONCURSO
5.1 - As datas de realização das provas serão divulgadas em edital do Setor respectivo, não podendo ser inferior a 60 (sessenta) dias contados da data da publicação deste edital.
6 - DAS PROVAS, JULGAMENTO E CLASSIFICAÇÃO
6.1 – As provas serão realizadas em língua portuguesa, com exceção daquelas nas áreas de línguas estrangeiras que poderão ser realizadas na língua relativa à respectiva área.
6.2 – O programa de provas estará a disposição dos interessados nos Departamentos e Setores respectivos.
6.3 – As provas orais (didática e defesa da produção intelectual) serão gravadas.
6.4 – Os tipos de provas citados no item 1 do presente edital seguirão as normas estabelecidas no Capítulo IV da Resolução 68/09-CEPE da Universidade Federal do Paraná.
6.5 – A primeira hora da prova escrita será reservada para consulta de material bibliográfico e anotações providas pelo próprio candidato.
6.6 - As notas obtidas em cada uma das provas pelos candidatos serão convertidas em médias, as quais serão somadas e divididas pelo número de provas (de três a cinco).
6.6.1 - Será considerado classificado o candidato que obtiver, em cada prova, média igual ou superior a 7,0 (sete), na escala de 0 (zero) a 10,0 (dez), além de nota igual ou superior a 7,0 (sete), na escala de 0 (zero) a 10,0 (dez), com pelo menos 3 (três) examinadores em cada uma das provas.
6.6.2 - Serão considerados habilitados apenas os candidatos classificados dentro do número máximo estabelecido no item 1 deste edital, salvo em caso de empate na última classificação.
6.7 - Em caso de empate envolvendo candidato idoso o primeiro critério de desempate será a idade. Tal direito é assegurado aos candidatos que se enquadrarem na condição de idoso, ou seja, com idade igual ou superior a 60 (sessenta) anos.
6.8 – Os demais critérios de desempate estão estabelecidos na Resolução nº 68/09-CEPE.
7 - DA DIVULGAÇÃO DO RESULTADO
7.1 - O resultado do concurso, uma vez homologado, será publicado no Diário Oficial da União, cabendo ao Departamento ou Unidade solicitar a Pró-Reitora de Gestão de Pessoas o provimento da(s) vaga(s).
7.2 – Caberá recurso do resultado final do concurso, conforme Artigo 48 da Resolução 68/09 – CEPE
8 - DO PROVIMENTO DA VAGA
8.1 - O provimento ocorrerá no nível inicial da respectiva classe, com a remuneração fixada em lei, no Regime Jurídico Único de que trata a Lei n.º 8112, de 11/12/90, obedecendo rigorosamente a ordem de classificação do concurso público.
8.2 - O candidato aprovado que for convocado para assumir o cargo somente será nomeado se for considerado apto física e mentalmente para o cargo pretendido, através de avaliação clínica, médico-ocupacional e laboratorial realizada pelo Serviço de Segurança e Saúde Ocupacional da Universidade Federal do Paraná, sendo a rotina básica complementada por exames clínicos e/ou laboratoriais especializados, sempre que necessários.
8.3 - Quando da posse, o candidato habilitado deverá apresentar os comprovantes exigidos referente à titulação mínima e demais documentos necessários, cuja relação encontra-se disponível no endereço eletrônico www.progepe.ufpr.br, bem como submeter-se-á às normas estabelecidas pela Universidade Federal do Paraná.
8.4 – Os títulos obtidos no exterior deverão estar revalidados no país, sendo aceito ainda, títulos obtidos em instituição estrangeira e que estiverem em processo de revalidação, à vista de informação emitida pela Pró-Reitoria de Pesquisa e Pós-Graduação da Universidade Federal do Paraná, nos termos da resolução que disciplina a matéria.
9 - DO REGIME DE TRABALHO
9.1 - O provimento dar-se-á no regime de Dedicação Exclusiva e o candidato além de atender as demais exigências para concessão deste regime, deverá apresentar, no prazo máximo de 60 (sessenta) dias após sua posse, projeto de pesquisa e/ou extensão que será apreciado e aprovado na forma da legislação vigente.
9.2 - No prazo de até 36 (trinta e seis) meses da nomeação, o professor será submetido a um processo avaliativo pela comissão permanente do pessoal docente.
10 - DO PRAZO DE VALIDADE DO CONCURSO
O concurso terá validade de 12 (doze) meses, a partir da publicação do Edital de Homologação do concurso no Diário Oficial da União, podendo ser prorrogado por igual período, conforme estabelecido no Art. 12 da Portaria MPOG nº 450 de 06/11/02, publicada no Diário Oficial da União de 07/11/02.
11 - DISPOSIÇÕES FINAIS
11.1 – Poderão ser aproveitados para nomeação, candidatos aprovados em outros certames da UFPR ou de outras Instituições Federais de Ensino Superior, bem como a UFPR poderá disponibilizar para outras IFES candidatos habilitados neste certame, observados sempre a ordem de classificação do candidato no concurso e o disposto na Portaria nº 475/87-MEC, consultados os departamentos e os conselhos setoriais.
11.2 - Os casos omissos serão julgados pelo Conselho de Ensino, Pesquisa e Extensão da Universidade Federal do Paraná.
11.3 - O presente Edital com o respectivo programa, bem como as Resoluções n.º 68/09-CEPE, e nº 10/05-CEPE, o Decreto 6.944/09, e demais informações, encontram-se a disposição dos interessados no endereço eletrônico http://www.progepe.ufpr.br e nas secretarias dos departamentos e dos setores respectivos.
11.4 – Demais informações, bem como outros concursos para a carreira docente e técnico-administrativa, também estão disponíveis na Internet no seguinte endereço: http://www.progepe.ufpr.br.
Período de inscrições: 12/01/2010 a 10/02/2010 Curitiba, 06 de janeiro de 2010.
Lânia Virginia Busnello Vaz Pró-Reitora de Gestão de Pessoas, em exercício
|

Piemonte Informa: L’Abbonamento Musei 2010
Il programma dei musei piemontesi per il 2010 è ricchissimo e per favorirne la fruizione ritorna l’abbonamento Torino Musei, 45 euro per ingressi illimitati a tutte le mostre e ai 186 luoghi culturali dell’intero territorio regionale.
Fortemente voluta da Regione Piemonte e Comune e Provincia di Torino, “l’iniziativa dimostra - rileva l’assessore regionale alla Cultura, Gianni Oliva - come sia pagante promuovere i musei tra i cittadini e non solo a fini turistici. I tre enti ritengono che tutti i musei, dai più noti a quelli piccoli di provincia o di montagna, siano diventati un volano di cultura”.
Anche perché è dimostrato che l’abbonamento invoglia alle visite: le 65.000 persone che lo hanno acquistato nel 2009 lo hanno usato 262.000 volte, spesso tornando più volte nello stesso museo.
Il 2010 propone diverse proposte di grande interesse: terminate le mostre sul piacere della vita nell’antica Roma e sulle vedute di Canaletto (Museo di Antichità e Museo Accorsi di Torino fino al 10 gennaio), dal 26 febbraio a inizio maggio alla Gam artisti contemporanei italiani e stranieri indagano il rapporto fra documenti, registrazione, archivi e costruzione del racconto storico; il 23 marzo a Palazzo Madama apre “Effetto Lenci”, dedicata alle piccole e grandi ceramiche d’arredo prodotte nei laboratori torinesi di Lenci negli anni Venti e Trenta; dal 25 marzo al 6 giugno, in occasione dell’Ostensione della Sindone, il Museo del Cinema presenta la mostra-retrospettiva sulla figura di Gesù Cristo nel cinema, dai grandi kolossal ai Monty Python attraverso fotografie, manifesti, partiture, dischi. E poi le avanguardie dell’Astrattismo della collezione Peggy Guggenheim nello spazio Arca di Vercelli dal 20 febbraio al 31 marzo, la pittura naif nel castello di Miradolo (Biella), la storia del ciclismo femminile nel Museo dei Campionissimi di Novi Ligure.
ggennaro / 28 dicembre 2009 / Sito Ufficiale della Regione Piemonte: Piemonte Informa

Instituto Cultural Ítalo - Brasileiro: CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA (Janeiro, Fevereiro e Março)
 |
|
CURSOS DE LÍNGUA ITALIANA
Super Intensivo de Janeiro Período do curso: de 11/01/10 a 01/02/10. Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 6 de janeiro de 2010! MAIS INFORMAÇÕES: super intensivo de janeiro
Intensivo de Janeiro-Fevereiro Período do curso: de 11/01/10 a 04/03/10. Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 6 de janeiro de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 3 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: intensivo de janeiro-fevereiro
Super Intensivo de Fevereiro Período do curso: de 08/02/10 a 04/03/10. Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 3 de fevereiro de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 2 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: cursos@icib.org.br
Intensivo de Março Período do curso: de 12/03/10 a 05/05/10. Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de março de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 4 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: cursos@icib.org.br
Regular de Março Período do curso: a partir de 12/03/10. Inscrições com DESCONTO ESPECIAL até 1 de março de 2010! Obs.: as inscrições realizadas em janeiro poderão ser parceladas em até 6 vezes. MAIS INFORMAÇÕES: regular de março
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP
|
|

Nasce tra Novarese e Vercellese il Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”: Vinicio Capossela inaugura a febbraio il cartellone
Comunicato stampa
Nasce tra Novarese e Vercellese il Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”:
Vinicio Capossela inaugura a febbraio il cartellone
Presentazione: lunedì 14 dicembre 2009, Ghemme (No)
Nasce tra Novarese e Vercellese il Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”, una modalità innovativa di promozione integrata del territorio con l’obiettivo di valorizzarlo in tutti i suoi aspetti culturali e turistici: dalle storia alle tradizioni, dall’arte alle eccellenze enogastronomiche come il vino e il riso che ne hanno plasmato il paesaggio.
Il Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso” è promosso da 19 realtà del territorio: Regione Piemonte – Assessorato al Turismo, Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura, Provincia di Novara, Atl di Novara, Camera di Commercio, Industria e Artigianato di Novara e i 14 comuni del Novarese e Vercellese aderenti al progetto (Agrate Conturbia, Boca, Bogogno, Borgomanero, Briona, Fara Novarese, Fontaneto d’Agogna, Gattinara, Ghemme, Maggiora, Prato Sesia, Romagnano Sesia, Sizzano, Veruno). Ad essi si aggiungeranno prossimamente altre realtà che hanno manifestato interesse all’iniziativa.
Il Parco è stato presentato lunedì 14 dicembre a Ghemme (No) dai rappresentanti dei soggetti aderenti: Giuliana Manica (Assessore al Turismo della Regione Piemonte), Rolando Picchioni (Presidente Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura), Alessandro Canelli (Assessore alla Cultura della Provincia di Novara), Maria Rosa Fagnoni (Presidente Atl di Novara), Paolo Rovellotti (Presidente Camera di Commercio, Industria e Artigianato di Novara), Angelo Gatti (Sindaco di Agrate Conturbia), Mirko Mora (Sindaco di Boca), Andrea Guglielmetti (Sindaco di Bogogno), Anna Tinivella (Sindaco di Borgomanero), Angelo Rossi (Sindaco di Briona), Renzo Rusca (Sindaco di Fara Novarese), Adriano Fontaneto (Sindaco di Fontaneto d’Agogna), Carlo Riva Vercellotti (Sindaco di Gattinara), Alfredo Corazza (Sindaco di Ghemme), Giuseppe Fasola (Sindaco di Maggiora), Luca Manuelli (Sindaco di Prato Sesia), Carlo Bacchetta (Sindaco di Romagnano Sesia), Stefano Vercelloni (Sindaco di Sizzano), Gualtiero Pastore (Sindaco di Veruno). È intervenuta anche la scrittrice Laura Pariani che parteciperà all’ideazione delle proposte culturali.
Il protocollo d’intesa tra i soggetti aderenti al progetto sarà siglato venerdì 12 febbraio 2010. La sera stessa è in programma il primo evento che inaugurerà il cartellone del Parco: il concerto di Vinicio Capossela, autore di liriche dal visionario spessore poetico, ancorate alla vivacità della cultura popolare.
«Crediamo fortemente in questo progetto – dichiara Giuliana Manica, assessore al Turismo della Regione Piemonte –. Il turismo è oggi più che mai riscoperta delle radici di un luogo: chi si mette in viaggio desidera comprendere e vivere in prima persona le tante sfaccettature che creano l'identità di un determinato territorio. Quindi, credo che non ci sia strumento migliore di un Parco Culturale per raccogliere e valorizzare lo straordinario patrimonio di vigne, cantine e risaie che, in quest'area del Novarese, hanno non solo dato vita a produzioni enogastronomiche tipiche rinomate in tutto il mondo, ma anche disegnato il volto del territorio accanto alle architetture firmate dal grande Alessandro Antonelli e agli insediamenti di archeologia industriale. Tutto questo è parte della nostra storia e della nostra cultura. Il Parco sarà lo strumento per valorizzarle a servizio di un turismo cresciuto del 43% dal 2000 a oggi e anche in prospettiva dell'Expo 2015, per la quale il Novarese rappresenta un'importantissima risorsa, sia in termini di offerta ricettiva che di prodotti turistici. In questo contesto anche il Parco potrà rappresentare una risorsa attrattiva di grande valore.»
Il Parco Culturale, nuovo modello per il territorio
Un parco culturale è un nuovo modello di organizzazione e valorizzazione degli aspetti di cultura materiale e immateriale tipici di un territorio. Uno strumento per la salvaguardia e la promozione di quei valori che una terra esprime e che si rispecchiano nelle tradizioni, nel patrimonio letterario, artistico e architettonico, nelle iniziative culturali, nel paesaggio naturale e antropizzato, nei prodotti dell’enogastronomia e nella storia delle località aderiscono al progetto.
Diffuso in tutta Italia (come il Parco Culturale della Riviera dei Fiori, il Parco Culturale del Garda, il Parco Culturale del Gattopardo e il Parco Culturale del Dolmen), il modello di gestione delle iniziative culturali offerto dai parchi culturali sta raccogliendo sempre più consensi da parte degli amministratori di enti locali. In un periodo di crisi economica, che impone continui tagli alle spese destinate alla cultura, questo nuova forma di organizzazione del territorio permette il controllo dei costi per le attività culturali e la razionalizzazione degli eventi, senza andare a incidere sull’intensità e la qualità della programmazione.
Il territorio del Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso” è una piccola Mesopotamia delimitata da due fiumi: la Sesia, che scende dal Monte Rosa, e il Ticino che, proveniente dai monti del Gottardo, dà origine al Lago Maggiore e prosegue accarezzando le terre del Novarese, fino a raggiungere il Po. L’area è incisa dal torrente Agogna che nasce sulle pendici del Mottarone e divide le colline in due settori: il Monte Regio, dove troviamo le quattro Doc storiche (Ghemme, Boca, Fara, Sizzano), e il Monte Rosso. È attraversato da una fitta rete di strade che si snodano tra boschi, piccole valli e filari di vigneti, toccando cascinali e frazioni e offrendo al visitatore scorci panoramici unici dominati dal Monte Rosa.
L’obiettivo del progetto Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso” è lo sviluppo del territorio nelle sue più variegate sfaccettature culturali e turistiche: l’ideazione di nuove e stimolanti occasioni di diffusione del patrimonio di tradizioni e storia; la creazione di un cartellone unico di proposte, a partire dalle manifestazioni già organizzate dai comuni aderenti, in modo da fornire loro maggiore visibilità turistica e capacità attrattiva; il recupero delle bellezze artistiche e naturalistiche; il rilancio dei prodotti enogastronomici e la valorizzazione degli elementi tipici della cultura materiale. In primo piano quindi le vigne, le cantine e i loro vini (Ghemme, Boca, Fara, Sizzano, Gattinara, ecc.) e le risaie del novarese e del vercellese, ma anche i palazzi, gli edifici creati dall’architetto Alessandro Antonelli (nativo di Ghemme) e gli insediamenti di archeologia industriale.
Al Liceo Artistico “Felice Casorati” di Romagnano Sesia il compito di ideare il logo del nuovo Parco.
Il Protocollo d’intesa, che il 12 febbraio 2010 formalizzerà la nascita del nuovo Parco, prevede che la realizzazione delle attività sia condivisa e vagliata da tutti i soggetti aderenti e definisce le funzioni e gli impegni che ciascun ente è chiamato a portare avanti. Alla Regione Piemonte il compito di promuovere la programmazione delle attività culturali, favorire le sinergie tra le proposte, sottoporre le iniziative del Parco al controllo di gestione con cadenza annuale, finanziare parte dei progetti. I Comuni si impegnano a valorizzare i propri beni culturali, i teatri e le sedi deputate ad accogliere gli eventi e a garantire una quota di finanziamento, in denari o servizi. Alla Fondazione per il Libro la Musica e la Cultura (ente che ogni anno organizza il Salone Internazionale del Libro di Torino) spetta il ruolo di regia: mettere a disposizione il proprio know-how culturale, tecnico, organizzativo e di comunicazione, garantire il coordinamento operativo delle attività in cartellone, gestire le risorse economiche del fondo di dotazione, provvedere alla realizzazione di quelle iniziative culturali che il tavolo di lavoro decide di affidarle direttamente.
Le iniziative del Parco Culturale “Terre di Vino e di Riso”
Il festival itinerante “Terre di Vino e di Riso… Storie, e sapori, suoni e parole fra la pianura e le Colline Novaresi” sarà la manifestazione principale del nuovo Parco. Si svolgerà dall’8 al 10 ottobre 2010. Nei mesi compresi tra febbraio e ottobre 2010 un percorso di avvicinamento metterà in rete di alcune delle iniziative culturali già attive sul territorio, che spaziano dagli incontri a carattere enogastronomico alle attività folkloristiche, dagli spettacoli dal vivo agli appuntamenti musicali, come il Carnevale di Ghemme (No) o “Rosso e Blues” a Gattinara (Vc), rassegna tra musica e vino.
Organizzato dalla Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura, il festival “Terre di Vino e di Riso” proporrà un cartellone ampio per iniziative, luoghi e ospiti.
I teatri, i palazzi, le piazze, le strade e soprattutto le cantine si animeranno per raccontare al pubblico la storia, l’arte e le tradizioni dei loro luoghi, all’insegna dell’intreccio tra cultura materiale e immateriale. I giovani delle scuole saranno coinvolti in laboratori e incontri con scrittori, attori e personalità di fama nazionale e internazionali capaci di trasmettere il profondo senso di attaccamento verso i valori che una terra esprime. Appuntamenti musicali, spettacoli teatrali, incontri letterari e reading poetici racconteranno di luoghi, genti e storie, di sapori, profumi e colori che rendono unico un paesaggio.
La manifestazione sarà inaugurata da uno spettacolo di teatro di narrazione, dedicato alla tradizione del territorio, alla cultura del vino e del riso. Testo e sceneggiatura saranno realizzati appositamente per il festival dalla scrittrice Laura Pariani.
Degustazioni gratuite dei vini del territorio, presentati da noti divulgatori enologici, accompagneranno gli appuntamenti del festival; corti e cantine del territorio apriranno le loro porte per un viaggio gastronomico alla scoperta dei prodotti tipici e delle ricette di più antica memoria. Ogni anno si stringerà un gemellaggio con un vino italiano o straniero, che sarà ospite d’onore della manifestazione, garantendo la presenza di produttori, testimoni e rappresentanti delle istituzioni e offrendo l’opportunità di scambi commerciali tra le cantine delle località gemellate.

Instituto Cultural Ítalo - Brasileiro: BREVE HISTÓRIA DA MÚSICA ITALIANA
17/12/2009
 |
BREVE HISTÓRIA DA MÚSICA ITALIANA
Sete encontros dedicados à música popular italiana, das origens dialetais à atualidade. Os encontros serão em língua italiana e prevêem, entre outras coisas, a audição de trechos musicais selecionados e debate sobre a letra das músicas.
1 – AS ORIGENS DA MÚSICA ITALIANA A música napolitana e a importância da música dialetal.
2 – O FESTIVAL DE SANREMO parte 1 (1951-1967) O nascimento do festival, a sua história e a sua importância.
3 – O FESTIVAL DE SANREMO parte 2 (1968 – 1994) O nascimento do festival, a sua história e a sua importância.
4 – OS ANOS 60 E A CONTESTAÇÃO Nascem os primeiros estrelas que se transformarão em verdadeiros ídolos da geração pós-bélica e anteciparão o nascimento da música de protesto.
5 – OS ANOS 70 E O NASCIMENTO DOS CANTORES E COMPOSITORES Os anos da contestação e do engajamento político vêem o nascimento de uma nova figura, aquela do cantor e compositor, que deixará uma marca inesquecível nos anos seguintes (Francesco de Gregori, Claudio Baglioni, Antonello Venditti, Lucio Dalla, Francesco Guccini, Edoardo Bennato).
6 – OS ANOS 80 E 90 Termina uma época, de engajamento político e social, e inicia um período de desempenho (Pino Daniele, Biagio Antonacci, Zucchero, Fabio Concato, Vasco Rossi, Renato Zero, Riccardo Cocciante)
7 – AS GRANDES VOZES FEMININAS Panorama de algumas das mais belas vozes femininas da música italiana (Mina, Ornella Vanoni, Mia Martini, Loredana Bertè, Elisa, Giorgia, Laura Pausini, Patty Pravo, Fiorella Mannoia)
Número de aulas: 5 Total de horas:10hs (5 aulas de 2h00) Dia da semana: Terça-feira, 19hs às 21:00hs Horário: das 19hs às 21hs Número mínimo de alunos para ativação do curso: 10 Calendário: 02/02/2010- 09/02/2010- 23/02/2010- 02/03/2010-09/03/2010 Matrícula: R$ 250,00 (parcelado em até 3 vezes) ) Nível mínimo de italiano necessário: conclusão do E2 (básico 2) Prazo para inscrição: até 28/01/2010

Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516
|
|
|
|

Instituto Cultural Ítalo - Brasileiro: LABORATÓRIO TEATRAL EM ITALIANO - Ler Pirandello
16/12/2009
 |
LABORATÓRIO TEATRAL EM ITALIANO Ler Pirandello
O curso, elaborado como um itinerário didático alternativo oferecido aos apaixonados pela literatura e o teatro, que tenham adquirido um bom nível de conhecimento da língua italiana, será dedicado ao estudo de algumas obras dramáticas deste grande escritor italiano.
O estudo, de compreensão e leitura, se concentrará sobre a análise de alguns personagens emblemáticos da vasta produção teatral pirandelliana, que servirão como “instrumentos de pesquisa” para explorar o universo dramático de Pirandello. Um percurso “interno”, dentro do texto, aberto à possibilidade de examinar o autor do ponto de vista de quem o interpreta, sobre o palco.
A aproximação ao texto dramático, portanto, não será exclusivamente teórica, pois serão levadas em consideração as dificuldades que em vários níveis enfrenta um profissional do teatro quando se depara com um texto, para o qual “ler pirandello” pode ser entendido como uma simulação “meta-teatral” das diversas fases que se representam durante um percurso de encenação, da análise do texto às escolhas referentes à interpretação.
- Ma dunque sul serio lei non comprende l’orrore della tragedia mia? Avere il privilegio inestimabile di esser nato personaggio, oggi come oggi, voglio dire oggi che la vita materiale è così irta di vili difficoltà che ostacolano, deformano, immiseriscono ogni esistenza; avere il privilegio di esser nato personaggio vivo, ordinato dunque, anche nella mia piccolezza, all’immoralità, e sissignore, esser caduto in quelle mani, esser condannato a perire iniquamente, a soffocare in quel mondo d’artificio, dove non posso né respirare né dare un passo, perché tutto è finito, falso, combinato, arzigogolato!
Tragedia d’un personaggio, in Novelle per un anno, I, p. 716.
O curso será ministrado pelo ator italiano Alvise Camozzi.
Alvise Camozzi, Iniciou-se na carreira de ator em Veneza, cidade onde nasceu, com a companhia de commedia dell´arte a l´Avogaria. Formou-se pela prestigiosa Escola de Arte Dramática “Paolo Grassi” em Milão, onde trabalhou em diversas produções como ator e diretor até sua vinda ao Brasil, em 2001.
Em São Paulo, alterna seu trabalho de ator com a direção de espetáculos e musica. Encenou alguns textos contemporâneos inéditos como “A noite de Molly Bloom” de J.S.Sinisterra (TUSP, 2003) e “Bar” de Spiro Scimone (Instituto Capobianco, 2005), dirigiu a Ópera Popular de rua “Honestamente”, baseado em contos de Monteiro Lobato, no centro de São Paulo (2005), a leitura orquestrada “Inferno”, a partir da Divina Commedia de Dante (Centro Cultural São Paulo, 2004) e a “opera pastiche” Rossini Hits (SESC Consolação, 2007). Organizou e dirigiu dois Ciclos de Leituras de Dramaturgia Italiana Contemporânea (Olhares Provisórios, 2005 e Itália em Pedaços, 2008) e uma mostra de Video-Teatro (Come in Uno Specchio, 2005), produzidos pelo SESC.
Como ator, foi dirigido por Gabriel Villela em “Fausto Zero”, de Goethe (2004/05) e por Elcio Nogueira Seixas em “Timão de Atenas” (Teatro Popular do SESI, 2006), Mauricio Paroni de Castro em “Macbeth” (Satyros, 2006/07) e por Marcus Alvisi e Diogo Vilela em “Otelo”(2008), todos de Shakespeare. Sempre em 2008 foi ator convidado no Theatro Municipal de São Paulo onde atuou em “Le Villi” direção cênica de João Malatian. No cinema, protagonizou os premiados curtas-metragens: Ímpar-Par de Esmir Filho e 9:32 am, de Alex Miranda.
Número de aulas: 5 Total de horas: 10hs (5 aulas de 2 horas) Dia da semana: Segunda – Feira Horário: das 19hs às 21hs Número mínimo de alunos para ativação do curso: 8 Calendário: 01/02/2010 - 08/02/2010-22/02/2010 - 01/03/2010- 08/03/2010 Matrícula: 260,00 (parcelado em até 3 vezes) Nível mínimo de italiano necessário: E4 (concluído) Prazo para inscrição: até 28/01/2010
|
|

Corrispondenza Ricevuta: O IED promove o concurso “Todo Dia Criativo”
Abbiamo Ricevuto:
Olá,
O IED promove o concurso “Todo Dia Criativo” que possibilita ao público concorrer a bolsas de estudo para os cursos de graduação oferecidos pela instituição nas áreas de Moda, Design e Arti Visive.
Para participar, os interessados deverão se inscrever pelo site www.tododiacriativo.com. A idéia do concurso é convidar os candidatos a discutirem e expressarem suas idéias de sociedade, arte, cultura, comunicação e estilo de vida no futuro. Os temas serão desenvolvidos de acordo com as áreas de conhecimento em que o IED atua e pretendem incentivar a criatividade.
Uma comissão de jurados composta por professores e convidados do IED São Paulo selecionará os melhores trabalhos após o dia 20 de Janeiro.
Os candidatos também receberão comentários de seu projeto e votação popular do público que acessar o site.
Diariamente o IED publicará no site www.tododiacriativo.com os projetos que estarão concorrendo as bolsas de estudos.
Para participar, acesse o site www.tododiacriativo.com e veja o regulamento.
Leve para seu Facebook seu projeto “Todo dia Criativo” preferido. Conheça os projetos inscritos, vote e comente! Você ainda pode virar fã de um trabalho e ter esse apoio divulgado no seu mural do Facebook.
IED São Paulo
www.ied.edu.br
Visite também nossa página no Facebook:
Pagina IED São Paulo
Pagina do Tododiacriativo
IED.tv São Paulo show-reel

Exposição em Belo Horizonte e jantar italiano em São Paulo são os destaques
07/12/2009
| Agenda Cultural: Exposição em Belo Horizonte e jantar italiano em São Paulo são os destaques |
|
|
|
|
A Rádio Italiana, com seu bloco "Agenda Cultural da Semana" traz informações de dois eventos que ocorrerão nos próximos dias, uma exposição em homenagem ao arquiteto Raffaello Berti, em Belo Horizonte, e um jantar italiano na escola de samba Unidos do Peruche.
Importante ressaltar que estamos abertos para as divulgações dos principais encontros culturais ligados às comunidades italianas de todo o Brasil e também de países da América do Sul.
Para o jornalista e comunicador do portal da rádio, Fabio Botto, "esta é mais uma maneira de formar parceria com os ouvintes, levando sempre o nome da Itália...com esse bloco, somado a outros como o Artigo do Leitor, estamos nos aproximando cada vez mais de nossos internautas".
Vejam as informações dos eventos
Memórias da Cidade - Raffaello Berti
Quando: Abertura para convidados será em 10 de dezembro às 19h00.
Quando: A abertura para o público será de 15 a 31 de dezembro, de segunda a sexta, das 08h00 às 17h00
Local da Exposição: Santa Casa - Provedoria - Ala C. Avenida Francisco Salles, 1.111 - Santa Efigênia
O evento faz parte das comemorações oficiais dos 112 anos de Belo Horizonte.
O Projeto “Memória da Cidade - Raffaello Berti” tem como objetivo trazer junto à população, por
meio de elementos artísticos, a história da cidade de Belo Horizonte/MG.
Neste projeto, o arquiteto Raffaello Berti (1900–1972) é homenageado com a reprodução de suas obras arquitetônicas pelo artista plástico Rafael Abreu. Este apresenta 10 (dez) pinturas acrílicas sobre telas de dois metros quadrados selecionados entre os mais de 500 edifícios e prédios projetados pelo arquiteto, nos trazendo a referência da arquitetura na capital.
Os selecionados são a Prefeitura Municipal, a Santa Casa, o Museu Inimá de Paula, o Minas Tênis Clube, o Hospital Felício Rocho, o Colégio Marconi, os Hotéis Itatiaia e Metrópole, a Igreja São Francisco das Chagas no Bairro Carlos Prates e também o extinto Cine Metrópole.
A arquitetura de Raffaello Berti vem contemporizando sua trajetória através da pintura do artista Rafael Abreu, trazendo assim de volta a memória arquitetônica de nossa cidade. Um olhar pictórico e instrutivo trazendo à tona toda pungência da expressão artística na pintura mista do artista e nas grandes obras do arquiteto que permeiam a cidade.
As pessoas, ao observarem as telas, irão reconhecer na pintura aquelas paisagens, sendo-lhes familiares e, com isso, além de estarem em contato com a arte, vão identificar e valorizar as obras da cidade e do arquiteto.
Portanto, irá enriquecer a memória da população, informando, através da pintura, a história de nossa arquitetura em tempos em que as expressões artísticas estão com fundamental papel na educação cultural das pessoas.
Por fim, se conseguirá o principal objetivo que é o respeito das pessoas ao patrimônio cultural e histórico e o conhecimento de alguns dos responsáveis pelo crescimento de Belo Horizonte.
Fonte: Manuel Hagen, Produtor Cultural do evento
Jantar Italiano na Unidos do Peruche
Attenzione Amici del "Peruche"
O G.R.C.S.E.S. UNIDOS DO PERUCHE, tem o prazer de convidá-lo(a) para a FESTA ITALIANA, no próximo dia 11/12, às 21h00, em sua sede, sita à Rua Samaritá, 1040.
O preço do convite é de R$ 60,00 por pessoa (grupo acima de 10 pessoas - R$ 50,00) e inclui: antipasto, jantar (massas), bebida, sobremesa (servido pelo buffet "Brasil") e couvert artístico com a Banda "Finestra del Cuore" e a Ala Show do Peruche.
Venha se divertir conosco!
Sua presença será um "PIACERE”!
Informações e Reservas GRCSES UNIDOS DO PERUCHE - 3951.4099 - com Glória ou Rose.
Fonte: Assessoria de Imprensa
Da: www.radioitaliana.com.br
|

CASA OLIMPIA RIAPRE I BATTENTI E NASCE IL “PARCO CULTURALE DELLE MONTAGNE OLIMPICHE”
03/12/2009
Comunicato stampa:
L’esperienza di tre stagioni invernali alla base di un progetto che coinvolge la Provincia, la Fondazione per il Libro ed i Comuni di Bardonecchia, Cesana Torinese, Claviere, Chiomonte, Oulx, Pragelato, Sauze di Cesana,
Sauze d’Oulx e Sestriere
Week end dell’Immacolata: nelle montagne olimpiche si apre ufficialmente la stagione sciistica. E all’ex Casa Cantoniera di Sestriere, di proprietà della Provincia di Torino, riapre i battenti “Casa Olimpia”, lo spazio per incontri culturali e spettacoli promosso dalla Provincia e curato dalla Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura, giunto al suo quarto anno di programmazione. La continuità dell’iniziativa dimostra la validità della scelta che, nel 2005, alla vigilia delle Olimpiadi portò la Provincia a concepire una nuova e prestigiosa veste alla Casa Cantoniera di Sestriere. L’intento era quello di recuperare e valorizzare un edificio ormai storico, edificato nel 1864, quando il Governo del neonato Regno d'Italia decise che la strada del Colle doveva essere tenuta in ordine tutto l’anno e che i viaggiatori che si inerpicavano fino a 2.000 metri dovevano poter contare su un punto di rifugio e soccorso. Ristrutturata a tempo di record, la “Cantoniera” diventò il “punto-immagine” della Provincia in occasione delle Olimpiadi e delle Paralimpiadi, ospitando incontri culturali e sportivi, convegni e persino (durante le Paralimpiadi) gli studi radio-televisivi di Sport Italia e di Radio Italia. “Spenti i riflettori internazionali del Circo Bianco olimpico e paralimpico, non potevamo certo abbandonare la Cantoniera ad un nuovo declino. – ricorda il Presidente della Provincia, Antonio Saitta – Sin dalla prima stagione invernale post-olimpica, grazie alla partnership con la Fondazione per il Libro, siamo stati in grado di offrire alle nostre vallate uno spazio prestigioso ed un palcoscenico per la letteratura, la musica, gli sport invernali, l’alpinismo: uno spazio in cui la cultura non è proposta ed imposta dai soggetti e dalle istituzioni della metropoli torinese. Le vere protagoniste del cartellone di Casa Olimpia sono quelle che oggi tutti chiamano le ‘Terre Alte’: le nostre montagne, con le loro tradizioni, i loro saperi, le loro lingue e con i protagonisti della vita, del lavoro e dello sport in quota”.
IL PARCO CULTURALE DELLE MONTAGNE OLIMPICHE
La grande novità dell’inverno 2009-2010 è il fatto che l’esperienza delle tre stagioni post-olimpiche sta portando alla nascita di un vero e proprio “Parco Culturale delle Montagne Olimpiche”, che, con il coordinamento della Provincia, coinvolgerà i Comuni di Bardonecchia, Cesana Torinese, Chiomonte, Claviere, Oulx, Pragelato, Sauze di Cesana, Sauze d’Oulx e Sestriere in un progetto di promozione, valorizzazione e tutela dei beni e delle attività culturali e di organizzazione di attività ed eventi culturali. Il Presidente Saitta e l’Assessore Provinciale alla Cultura e al Turismo, Ugo Perone, sottolineano che “l’esperienza di tre anni di Casa Olimpia a Sestriere (ma anche le iniziative già realizzate negli ultimi due inverni a Bardonecchia e a Pragelato) ci ha convinti della possibilità e della necessità di rendere sistematica la promozione culturale delle specificità del territorio, delle tradizioni culturali e antropologiche, della pluralità dei linguaggi, delle attività espressive ed artistiche, del patrimonio di cultura materiale ed immateriale espresso dalle vallate olimpiche”. Ecco quindi che il programma delle iniziative 2009-2010 di Casa Olimpia integra e coordina in un calendario condiviso gli eventi e le attività culturali organizzati nei diversi Comuni, diversificando l’offerta nei generi e nei temi. Fatta salva l’autonomia di programmazione dei singoli Comuni che aderiranno ad un protocollo d’intesa, il coordinamento dell’offerta culturale nel territorio del Parco Culturale consentirà di evitare doppioni e di realizzare economie di scala, valorizzando le potenzialità di un’area che raccoglie più della metà delle presenze turistiche nella provincia di Torino. Oltre a ideare e gestire cartelloni e rassegne su scala sovra-comunale, il Parco potrà in futuro aprire la propria programmazione a proposte provenienti da altri Comuni o Comunità Montane.
Programma, informazioni ed eventuali variazioni sul sito www.casa-olimpia.it, info@casa-olimpia.it e su www.provincia.torino.it
GLI EVENTI DI CASA OLIMPIA A SESTRIERE
Sabato 5 dicembre alle 21: presentazione della stagione e saluti istituzionali da parte della Provincia di Torino e della Fondazione per il Libro. A seguire il concerto della cantante Saba, che, con ritmi r’n’b e cadenze soul racconta la “linea” di confine tra l'Italia e l'Africa. Un percorso che Saba Anglana esplora musicalmente con grande energia. La cantante, affiancata da una band internazionale, sposa alla lingua somala altri idiomi, narra storie di viaggi, affetti, diaspora e nostalgia, venando di echi pop una musica meticcia, specchio di un'identità dinamica e moderna,che affonda le sue succose radici nella ricchissima tradizione africana.
Domenica 6 dicembre alle 18: proiezione cinematografica in collaborazione con Trento Film Festival. Casa Olimpia si allarga alla cinematografia legata al tema della montagna, instaurando una collaborazione con il Film Festival di Trento, giunto nel 2009 alla 57ª edizione. Dopo aver affrontato la montagna attraverso la letteratura, la musica e con incontri diretti con protagonisti come Manolo e Kurt Diemberger, l'approfondimento passa ora al cinema d'autore, con dodici appuntamenti fino a febbraio.
Lunedì 7 dicembre alle 21: spettacolo “Due cuori a nudo”, con Mauro Ermanno Giovanardi e Syria. Pensato fin dall'inizio come uno spettacolo immaginario, un percorso emozionale tra canzone, teatro e poesia, dove la parola cantata si alterna a quella recitata. In questo viaggio l'ex voce dei “LaCrus” l'ha trovata in Cecilia Cipressi, in arte Syria, con cui ha collaborato recentemente in più occasioni scoprendo con lei una complicità naturale. Lo spettacolo è un musical post moderno, minimale, un “cabaret del cuore” che alterna brani d’autore con i versi dei poeti che meglio hanno saputo lasciare il superfluo. Melodia, musica ed esperienze di vita si rincorrono, si mischiano e si confondono.
Sabato 12 dicembre alle 18: Casa Olimpia incontra Sestriere al Cinema Fraiteve
Sabato 12 dicembre alle 21: concerto di Deian
Domenica 13 dicembre alle 17: proiezione cinematografica in collaborazione con Trento Film Festival
Sabato 19 dicembre alle 17: presentazione de “I racconti della capanna” di e con Giovanni Zanetti, presso IAT Sestriere
Sabato 19 dicembre alle 21: concerto di Mariano Deidda
Domenica 20 dicembre alle 17: proiezione cinematografica in collaborazione con Trento Film Festival
Sabato 26 dicembre alle 21: concerto di Cecilia Chailly
Domenica 27 dicembre alle 17: presentazione de “Un anno in Piemonte”, di e con Beppe Gandolfo
Domenica 27 dicembre alle 21: spettacolo con il Mago Alexander
Lunedì 28 dicembre alle 17: “La montagna lontana”, dialogo tra Augusto Grandi e Valter Marin
Lunedì 28 dicembre alle 21: concerto di Elena Ledda
Martedì 29 dicembre alle 17: presentazione de “Risveglio a Parigi”, di e con Margerita Oggero
Martedì 29 dicembre alle 21: concerto jazz con Emanuele Chirco
Mercoledì 30 dicembre alle 21: concerto degli “Elisir”
Sabato 2 gennaio alle 17: presentazione del libro “Soldati e ufficiali. L'esercito italiano dal Risorgimento a oggi”, di e con Gianni Oliva. Dal 4 maggio 1861 (quando nasce ufficialmente l'esercito italiano) al 1° gennaio 2005 (quando finisce la coscrizione obbligatoria) trascorrono quasi 150 anni, in cui la storia dell'Esercito coincide in larga parte con quella del nostro Paese. Attraverso un originale percorso di ricerca, Gianni Oliva ripercorre le vicende del nostro esercito, di cui ci mostra l'evoluzione organizzativa, l'impiego bellico ma anche l'impatto sull'immaginario collettivo.
Sabato 2 gennaio alle 21: spettacolo “Il Grande Fresco”, con Federico Sirianni e Guido Catalano
Lunedì 4 gennaio alle 21: concerto di Nerolidio
Martedì 5 gennaio alle 21: concerto degli Archi dell'Orchestra Filarmonica di Torino
Mercoledì 6 gennaio alle 17: presentazione di “Educazione Siberiana”, di e con Nicolai Lilin
Mercoledì 6 gennaio alle 21: lettura di “Educazione Siberiana”
Giovedì 7 gennaio alle 17: presentazione di “Per vendetta”, di e con Alessandro Perissinotto
Giovedì 7 gennaio alle 21: concerto dei Syl Quartet
Sabato 9 gennaio alle 17: presentazione de “Le stanze di Mogador” di e con Gian Luca Favetto
Sabato 9 gennaio alle 21: lettura de “Le stanze di Mogador”
Domenica 10 gennaio alle 17: proiezione cinematografica in collaborazione con Trento Film Festival
CASA OLIMPIA AL PALAZZO DELLE FESTE DI BARDONECCHIA
Domenica 3 gennaio 2009 alle 21 in Sala Viglione: concerto di Niccolò Fabi, nell’ambito del tour dedicato al nuovo album “Solo un uomo”. Insieme al cantautore romano saranno sul palco i GnuQuartet e gli archi dell'Orchestra Filarmonica di Torino. Ingresso a pagamento: Euro 15 + prevendita. Prevendite abituali dal 5 dicembre
Lunedì 4 gennaioalle 18 in Sala Giolitti: presentazione del libro di Gianni Oliva “Soldati e ufficiali. L'esercito italiano dal Risorgimento a oggi”.
Sabato 6 febbraio ale 21 in Sala Giolitti: concerto dei “Mainstream”, collettivo internazionale di musicisti, cresciuti sotto l'influenza di generi differenti: dalla classica all’hip hop, dal rock al folk. Provenienti da Germania, Stati Uniti, Sud Africa, Italia e Canada, i Mainstream hanno all’attivo sei anni di lavoro, un disco e due torunée tra Europa e Sud America. Ingresso libero
Venerdì 12 febbraio alle 21 in Sala Giolitti: concerto di Mattia Donna. “Il fianco della strada”, titolo del primo disco del giovane cantautore torinese, è il punto d'osservazione dal quale rivedere un percorso per crearne un altro. È memoria storica e racconto autobiografico allo stesso tempo. Colto ed emozionante, Mattia Donna risuona di De Gregori, Bob Dylan e altri maestri della poesia in musica.
Sabato 20 febbraio alle 21 in Sala Viglione: concerto degli Archi dell'Orchestra Filarmonica di Torino; omaggio a Alda Merini Frutto del lavoro appassionato e costante di Sergio Lamberto, primo violino dell’OFT e animatore indiscusso della formazione, gli Archi dell’Orchestra Filarmonica di Torino hanno ormai raggiunto una meritata autonomia. A Bardonecchia si esibiscono in contrappunto con le poesia di Alda Merini, a cui è dedicata la serata.

Torino Sorprendente - Nuovo percorso turistico sulla città di Torino
30/11/2009
- COMUNICATO STAMPA-
Oggetto: Nuovo percorso turistico sulla città di Torino
Titolo: Torino Sorprendente
Visibilità: Percorso scaricabile gratuitamente dal sito:
http://www.caus.it/torino-sorprendente.shtml
Progetto: Ideazione, programmazione e fotografia di Raffaele Palma
Webmaster: Tullio Macrì
Mail e Tel.: info@caus.it - 3396057369
Dal primo di Dicembre 2009 è possibile visitare sul sito http://www.caus.it il nuovo percorso turistico sul capoluogo subalpino dal titolo “Torino Sorprendente” ideato e realizzato da Raffaele Palma con la consulenza web di Tullio Macrì.
Il tragitto urbano evidenzia con un’ampia rassegna fotografica molte opere artistiche, architettoniche e monumentali presenti nella città. Ogni immagine è stata successivamente catalogata e indirizzata
al fine di facilitarne l’individuazione sul territorio.
“Torino Sorprendente” è un itinerario artistico-culturale strutturato come un grande puzzle urbano.
I dettagli artistici e architettonici della città interagiscono per similitudini e complementarietà con
altri elementi decorativi, contribuendo di volta in volta a scomporre e ricomporre inediti scorci torinesi.
Le immagini di “Torino Sorprendente” sono intrecciatit tra loro con ironia, garbata irriverenza e attenzione massima al dettaglio ornamentale e simbolico.
Numerosi sono state le persone tra architetti, artisti e artigiani che hanno contribuito con la loro arte a impreziosire anche nei minimi dettagli le architetture, le vie e le piazze di Torino Sorprendente:
M. Molinari, S. Albano, R. Chicco, A. Carusi, S. Righini, F.Garelli, A.e G. Rigotti, G. Zorio, M. Merz, S. Susumu, R. Piano, B. Martinazzi, T. Cragg, M. Didou, R.Horn, L. Stoisa, J. Marin, G. Reduzzi, A. Carena, L. Belli, T. Pozzo, F. Assetto, N. Dutton, M. Ghiotti, A. Schivoni, A. Balzico, ecc…

IIC de São Paulo realiza dois importantes eventos na próxima sexta-feira
03/12/2009
|
Istituto Italiano di Cultura de São Paulo realizará, na próxima sexta-feira, dois importantes eventos.
Um será a exposição de fotografias e esculturas do paulistano-pugliese José Carlos Bellantuono, que retrata as formas naturais e imagens criadas por elas.
O outro será uma palestra com o professor de Estética da Universidade de Roma "Tor Vergata" e da Universidade de Kyoto, Japão.
Raízes da Puglia
A mostra terá início no próximo dia 05 de dezembro e irá até o dia 10 janeiro de 2010 no Circolo Italiano de São Paulo.
A abertura oficial será no dia 04 de dezembro às 19h00.
Conforme consta no informativo distribuído pelo IIC, "as fotografias desta exposicao foram feitas na planicie das oliveiras, uma zona da Regiao Puglia ao sul da provincia de Bari, que compreende as cidades de Monopoli, Polignano, Fasano e Ostuni, nesta area geografica ha uma grande quantidade de Oliveiras Seculares...
é uma viagem metaforica para as raizes de uma humanidade de fronteira”.
Mais informações
Local: Circolo Italiano
Data: 05/12/09 a 10/01/10
Horário: Das 10h00 às 18h00
Ciclo Digital
Com os temas de artes, comunicação, ação, estética, historicidade e narração, o professor de Estética da Universidade de Roma "Tor Vergata" e de Kyoto no Japão, Mario Perniola, ministrará palestra no SESC da Avenida Paulista.
Perniola é considerado um dos principais filósofos da atualidade, e suas obras foram traduzidas para mais de 10 línguas.
Mais informações
Local: SESC Avenida Paulista
Data: 04/12/2009
Horário: Das 14h00 às 18h00
Preço do Ingresso: R$5,00 e R$2,50 para meia-entrada
de: www.radioitaliana.com.br
|

Piemonte Informa: Cavalieri. Storie di crociati, soldati, cortigiani
Quasi un poema cavalleresco, che racconta una figura scomparsa, il cavaliere, con capolavori dell'arte, misteriosi reperti e spiegazioni coinvolgenti. E’ la mostra “Cavalieri. Storie di crociati, soldati, cortigiani”, che la Reggia di Venaria ospita fino all’11 aprile 2010.
Curata dagli storici Alessandro Barbero e Andrea Merlotti, ripercorre quasi un millennio di storia - dall’Europa medievale all'Illuminismo, dai Templari a Napoleone, dai castelli in Terrasanta alle corti europee. A narrarlo, per immagini, sono 120 opere d’arte, gioielli, manoscritti, armature. Ci sono autentici capolavori, fra cui il Ritratto equestre di Giovan Carlo Doria, Il Cavaliere di Santiago del Rubens, il Ritratto di cavaliere di Malta di Tiziano, il Ritratto di cavaliere Mauriziano del Carracci, il Ritratto di cavaliere di Fra’ Galgario, il Ritratto di San Giovanni Battista come cavaliere di Malta di Mattia Preti, il Ritratto della contessa de Chinchon di Goya. Tra i manoscritti si segnalano una rara copia della Regola dei Templari risalente al XIII secolo e gli Statuti dell’Ordine della Giarrettiera donati dalla regina Maria d’Inghilterra al duca Emanuele Filiberto di Savoia. Vengono esposti anche sfarzosi abiti e preziosi gioielli, come i manti di cavaliere dell’Ordine del Toson d’Oro e dell’Ordine della Corona Ferrea, un rarissimo collare settecentesco dell’Ordine dell’Annunziata, uno splendido collare dell’Ordine dell’Elefante concesso alla Venaria dalla Regina di Danimarca. C’è anche la “Testa di Templecombe”, raffigurazione trovata in un convento nel Somerset di una testa barbuta che somiglia al volto della Sindone e che forse era il ritratto che i Templari adoravano nel XII secolo. Sono state raccolte da collezioni e musei italiani e stranieri per descrivere il percorso secondo tre grandi filoni: dall’epoca delle Crociate e dei Templari con gli ordini definibili come “monastico-cavallereschi”, a quella degli “ordini monarchici e militari”, fino al periodo napoleonico con il quale gli ordini cavallereschi superarono l’Antico regime trasformandosi in “decorazioni” con l’inizio dell’Ottocento.
Il pubblico è accompagnato nella visita dall’ambientazione musicale appositamente commissionata a Nicola Campogrande: la partitura, scandita in quattro movimenti (“Luci del Medioevo”, “Con occhi rinascimentali”, “Gli abbagli del Barocco” e “Immagini di Napoleone”), crea l’atmosfera per rivivere miti e leggende che dal Medioevo si associano alla storia dei cavalieri e dei Templari.
La mostra consente anche di vedere, per la prima volta, le nuove Sale delle Arti dei piani alti della Reggia: erano le stanze dell’appartamento nuziale di Vittorio Emanuele duca d’Aosta, fra le più rovinate da secoli di incuria e appena restaurate. Oltre al piano superiore, è stato restituito anche lo scalone aulico che lo collega al piano terra, aggiungendo, fra piani alti, piano terra e giardini, anche un nuovo scalone dalla funzione di servizio per i visitatori.
ggennaro / 26 novembre 2009 / Sito Ufficiale della Regione Piemonte: Piemonte Informa

Newsletter ICIB - 25/11/2009
Istituto Italiano di Cultura / Instituto Cultural Ìtalo Brasileiro
CURSO SUPER INTENSIVO DE DEZEMBRO
Início: 1 de Dezembro de 2009
Término: 21 de Dezembro de 2009
| Básico 1 |
Básico 2 |
Básico 3 |
Básico 4 |
| 2ª a 6ª |
2ª a 6ª |
2ª a 6ª |
2ª a 6ª |
|
07h00 - 10h00
|
07h00 – 10h00
|
07h00 – 10h00
|
07h00 – 10h00
|
|
09h00 - 12h00
|
09h00 – 12h00
|
09h00 – 12h00
|
09h00 – 12h00
|
|
14h00 – 17h00
|
14h00 – 17h00
|
14h00 – 17h00
|
14h00 – 17h00
|
| 18h30 – 21h30 |
18h30 – 21h30 |
18h30 – 21h30 |
18h30 – 21h30 |
INSCRIÇÕES COM DESCONTO ESPECIAL ATÉ 26 DE NOVEMBRO
35% de desconto para inscrições para os horários 7hs, 9hs e 14hs.
30% de desconto para inscrições para o horário 18:30hs.
Pagamento em até 2 vezes para matrículas efetuadas em Novembro.
Para mais informações:
Secretaria dos Cursos
Tel.: (11) 3285-6933
corsi.iicsanpaolo@esteri.it / cursos@icib.org.brwww.iicsanpaolo.esteri.it / www.icib.org.br
Rua Frei Caneca, 1071 - São Paulo - SP
Tel.: (11) 3285-6933 Fax: (11) 3287-0516

Fabio Botto: Pinacoteca de São Paulo revive salões típicos do período do "Risorgimento Italiano"
26/11/2009
Inspiradas nos salões italianos, alemães, russos e franceses do século XIX, serão realizadas quatro apresentações, de 28 de novembro a 13 de dezembro, Salões Históricos na Pinacoteca do Estado de São Paulo.
A curadoria é da musicista, pesquisadora e criadora Anna Maria Kieffer. Segundo ela, “a recriação desses salões é apoiada por relatos de escritores contemporâneos como Martius da Alemanha, Tolstoi da Rússia, Proust da França e de várias personalidades do Risorgimento italiano”. A série está inserida no projeto Concertos Clássicos 2ª Edição. Realização: Dançar Marketing e Comunicações. Entrada franca.
Serviço:
Os Salões Históricos - Projeto Concertos Clássicos 2ª Edição
Curadoria de Anna Maria Kieffer
Realização: Dançar Marketing e Comunicações
Dia 28 de novembro, sábado, às 16h00 – O Salão Germânico
Dia 6 de dezembro, domingo, às 16h00 - O Salão Russo
Dia 12 de dezembro, sábado, às 16h00 – O Salão Francês
Dia 13 de dezembro, domingo, às 16h00 – O Salão Italiano
Local: Pinacoteca do Estado (160 lugares)
Praça da Luz, 2, Tel.(11) 3324-1000
Entrada franca. Senhas uma hora antes de cada espetáculo
Agenda dos Salões Históricos:
Todos os eventos terão apresentação de Anna Maria Kieffer
Dia 28 de novembro, sábado, às 16h00 – O Salão Germânico - inspirado no salão dos Barões von Lagsdorff, no Rio de Janeiro, no início do século XIX
Intérpretes:
Martha Herr, soprano / Walter Weiszflog, barítono
Eduardo Freitas, clarinete / Achille Picchi, piano
Dia 6 de dezembro, domingo, às 16h00 - O Salão Russo - inspirado nos salões russos do século XIX
Intérpretes:
Vesna Bankovic, mezzo - soprano / Mauro Wrona, tenor Dana Radu, piano
Dia 12 de dezembro, sábado, às 16h00 – O Salão Francês - inspirado nos salões da Princesa de Polignac, em Paris e Veneza, na virada dos século XIX para o XX
Intérpretes :
Claudia Riccitelli, soprano / Walter Weiszflog, barítono Dana Radu, piano
Dia 13 de dezembro, domingo, às 16h00 – O Salão Italiano - inspirado no Salão da Condessa Massei, em Milão, em meados do século XIX
Intérpretes:
Claudia Riccitelli, soprano / Martin Muehle, tenor Aimar Santinho, piano
Fabio Botto é Diretor da "Associazione Piemontesi nel Mondo di San Paolo - Brasile" e jornalista da: www.radioitaliana.com.br e do programa radio "Bella Italia"

Giuseppe Tornatore e Bruno Bozzetto na quinta edição da Semana Pirelli
25/11/2009
|
O famoso cineasta itaiano Giuseppe Tornatore e o renomado cartunista e animador Bruno Bozzetto conversaram com a Equipe da Rádio Italiana sobre a quinta edição da Semana Pirelli de Cinema Italiano, que teve abertura oficial na FAAP. Na ocasião estiveram presentes, o jornalista Fabio Botto, o radialista Waldemar Manassero, Carla Luzzatti, Francesca Cricelli,o presidente da Associação Piemonteses de SP, Giovanni Manassero e Cecília Gasparini.
Nas próximas semanas disponibilizaremos entrevistas com estas duas personalidades das artes da Itália.
Homenageado deste ano com uma retrospectiva, o diretor Giuseppe Tornatore, 53 anos, ganhador do Oscar de melhor filme estrageiro por "Cinema Paradiso" (1988), veio ao Brasil apresentar seu último trabalho, o ambicioso "Baarìa – A Porta do Vento", que pleiteia uma indicação ao Oscar 2010.
Atualmente o mais famoso cineasta italiano fora de seu país, Tornatore lutou, sem sucesso, para ser reconhecido também por outros longa-metragens, como "Malena", "A Lenda do Pianista do Mar" e "Estamos Todos Bem". "Baarìa", representante da Itália no Oscar 2010 e orçamento de 25 milhões de euros, tenta mudar esse quadro.
Criada pela Câmara Ítalo-brasileira de Comércio, Indústria e Agricultura para promover a "retomada" do cinema italiano, a Semana de Cinema trouxe também o renomado cartunista e animador Bruno Bozzetto. A atriz Maria Grazia Cucinotta, madrinha do último Festival de Veneza, também tem presença confirmada, para apresentar "Viola di Mare".
da: radioitaliana.com.br
|

Fabio Botto: O livro "Fulvio Pennacchi - Seu Tempo, Seu Percurso", será lançado hoje em São Paulo
23/11/2009
O livro "Fulvio Pennacchi - Seu Tempo, Seu Percurso", que será lançado nesta 2ª feira (23), às 19 horas, no James Lisboa Escritório de Arte, é mais que uma biografia do artista nascido na província de Lucca, na Itália, mas que em 1929 chegou a São Paulo e no Brasil viveu até sua morte, em 1992 Parente do pintor por parte do avô, Valerio Antonio Pennacchi é o autor da publicação, um relato alentado com informações e histórias que contextualizam cada importante momento e lugar na vida do artista, dando, assim, uma visibilidade mais ampla sobre sua trajetória.
"Mostro que seu percurso dependeu de um momento crítico e confuso que se passava na história da Itália", diz o pesquisador de arte. De certa forma, no livro, Valerio ressalta os porquês das escolhas de Pennacchi, que ocupa um posto particular na história da arte brasileira. Pennacchi foi sempre fiel à vertente humanista, inspirada no grande renascimento italiano, que fez parte de sua formação na Toscana.
"Seu Tempo, Seu Percurso" dá bastante espaço para essa questão de desenvolvimento do artista, "afetado", por assim dizer, pelo classicismo toscano e pelo movimento de retorno à ordem como resposta à catástrofe que foi a 1ª Guerra Mundial na Europa. "Ele tinha todas as opções, até o futurismo já estava velho quando ele se formou", diz Valério. Quando veio ao Brasil, Pennacchi, um dos fundadores na década de 1940 do Grupo Santa Helena, seguiu a sua corrente.
Fiel aos preceitos clássicos da beleza, entre meados da década de 1950 e 1964, ele mesmo fez a opção de se relegar do meio da arte, resguardando sua produção para si ao retirá-la do mercado e não participando de exposições "Ele não concordava com a pintura abstrata dos anos 1950 e, em vez de lutar, se retirou, numa atitude que se pode dizer até geniosa e, para mim, o maior erro de sua carreira", diz Valerio Pennacchi, que desde os anos 1960 teve contato muito próximo com Fulvio.
A grande "volta" do artista, segundo Valerio, foi em 1973, com sua retrospectiva realizada no Museu de Arte de São Paulo (Masp)
Pennacchi produziu muito durante sua trajetória, não apenas fazendo pinturas de temas clássicos e religiosos, como também cerâmicas (entre as décadas de 1950 e 1960) e afrescos - é uma de suas marcas a de ter trazido a prática desta técnica ao Brasil e ter realizado por meio dela as obras da Igreja Nossa Senhora da Paz, em São Paulo. O livro passa por todas as atividades do artista com riqueza de detalhes e de imagens e seu lançamento, no James Lisboa Escritório de Arte, é completado com uma mostra, até dia 2 de dezembro, na galeria, com mais de uma centena de obras, algumas delas, inéditas.
SERVIÇO:
Fulvio Pennacchi - Seu Tempo, Seu Percurso. Valerio Pennacchi. 260 págs. Escritório e Galeria James Lisboa. Rua Dr. Melo Alves, 397, tel. 3081- 6581. Segunda-feira (23), às 19h.
Fabio Botto é Diretor da "Associazione Piemontesi nel Mondo di San Paolo - Brasile" e jornalista da: www.radioitaliana.com.br e do programa radio "Bella Italia"

Nati per Leggere: giornata nazionale per i diritti dell'infanzia e dell'adolescenza
Comunicato stampa
Venerdì 20 novembre, giornata nazionale per i diritti dell'infanzia e dell'adolescenza:
in 33 biblioteche del Piemonte letture con “Nati per Leggere”
Venerdì 20 novembre è la giornata nazionale per i diritti dell’infanzia e dell’adolescenza, sanciti nel 1989 dall’Assemblea Generale delle Nazioni Unite. Per festeggiare i vent’anni della Convenzione Onu trentatré biblioteche sul territorio regionale che aderiscono al progetto “Nati per leggere Piemonte” propongono in contemporanea laboratori, letture e spettacoli dedicati ai più piccoli, un programma che si sviluppa tra giovedì 19 e domenica 27 novembre.
«Le biblioteche civiche piemontesi – dichiara Eugenio Pintore, responsabile del Settore Biblioteche, Archivi e Istituti Culturali della Regione Piemonte – sostengono con entusiasmo la giornata dedicata ai diritti dell’infanzia. Da anni mostrano grande sensibilità verso le iniziative di promozione della lettura anche per i più piccoli, tra cui il progetto “Nati per Leggere” e il neonato Premio nazionale, che é l'ultima sua filiazione, nella consapevolezza che è necessario garantire a tutti i bambini gli opportuni strumenti e le occasioni di sviluppo della propria personalità. L’impegno delle biblioteche, attivo nel corso di tutto l’anno, rende il Piemonte regione capofila del progetto nazionale “Nati per Leggere”».
Tra i diritti dell’infanzia dichiarati inviolabili dalla Convenzione Onu ci sono quelli alla salute, all’istruzione, alla formazione e al tempo libero. Diritti cui il progetto nazionale “Nati per Leggere” si ispira nel suo impegno di promozione della lettura per bambini in età prescolare. Un impegno che da quest’anno si è ulteriormente accentuato con l’istituzione del Premio nazionale “Nati per leggere”, dedicato ai libri, ai progetti editoriali e di promozione della lettura e al lavoro dei pediatri e operatori del settore (www.natiperleggere.it). I vincitori saranno premiati nel 2010, durante la XXIII edizione del Salone Internazionale del Libro di Torino (13-17 maggio).
Alla sua prima edizione, il Premio è sostenuto dalla Regione Piemonte, in collaborazione con la Città di Torino, la Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura (che ogni anno organizza il Salone Internazionale del Libro di Torino), l'Associazione culturale pediatri, l'Associazione italiana biblioteche e il Centro per la salute del bambino Onlus e con il patrocinio del Ministero per i Beni e le Attività Culturali (il bando scade il 31 gennaio 2010).
Le trentatré biblioteche che festeggiano la giornata del 20 novembre fanno parte della rete di 300 biblioteche civiche di “Nati per Leggere Piemonte”, che attiva a livello regionale il progetto nazionale omonino, avviato in Italia nel 1999. Insieme ad altre realtà come asili, scuole di infanzia, centri educativi, sono impegnate tutto l’anno in iniziative di sensibilizzazione sull’importanza della lettura ad alta voce a bambini all'interno della famiglia, organizzando incontri, dibattiti, discussioni con i genitori, distribuzione di libri per la prima infanzia, letture e laboratori.
Per tutte le informazioni: www.regione.piemonte.it/natiperleggere
TUTTE LE INIZIATIVE IN PIEMONTE
Numerosi i momenti gratuiti di lettura, gioco, spettacolo e animazione che saranno proposti ai bambini in ventisei comuni di sette province piemontesi. Offriranno agli adulti un’utile occasione per riflettere sull’impegno delle realtà pubbliche e private nel difendere, rispettare e promuovere i diritti dell’infanzia.
Provincia di Alessandria
A Tortona il Sistema Bibliotecario Tortonese ha in calendario tre appuntamenti per la giornata di sabato 21 novembre. Alle ore 15,30 al Teatro Civico è previsto l’incontro “Nati per leggere” sull’importanza della lettura ad alta voce per lo sviluppo cognitivo del bambino e sulle esperienze negli asili nido del territorio. Alle ore 17,30 è il momento dei bambini con lo spettacolo “Milo e il tesoro del libro” della Melevisione. Segue alle ore 19,30 l’”aperitivo del fantabosco”, sempre con la Melevisione.
“Parole regalate” è il titolo con cui Valenza festeggia la giornata di venerdì 20 novembre, invitando i genitori a leggere storie e fiabe ai loro bambini. La Città di Valenza e la Biblioteca Civica regalano ai più piccoli una copia del libro “Bimbambel. Storie della buonanotte” (Interlinea edizioni) di Anna Lavatelli, una delle più affermate scrittrici per l’infanzia in Italia. Nella promozione della lettura ai bambini sono coinvolti non solo educatori e pediatri ma anche politici, negozianti e le diverse associazioni culturali e sportive della città.
A Novi Ligure la Biblioteca Civica del Sistema Bibliotecario Novese invita gli adulti a riflettere su uno dei problemi che coinvolgono bambini e adolescenti, organizzando l’incontro “I disturbi alimentari: psicopatologia e disagio psicofisico” per giovedì 19 novembre alle ore 2,45. Sabato 28 novembre la Biblioteca partecipa alla fiera del libro Libri come Ali, presentando le sue attività per i bambini e il Calendumore 2010 pro Unicef, il calendario pensato per i bambini e illustrato da Fiammetta Capitelli.
Provincia di Asti
La Biblioteca Astense di Asti per lunedì 23 novembre propone nei suoi locali di Via Goltieri lo spettacolo “Non si può vivere sugli alberi senza scarponcini a ventosa” (ore 17), firmato dalla compagnia Il Melarancio. Una fiaba che in modo divertente invita i bambini in età scolare primaria a liberare lo loro fantasie e ad affrontare le paure per superare le prove cui andranno incontro nel loro cammino.
Provincia di Biella
A Biella la Biblioteca Ragazzi nel pomeriggio di venerdì 20 novembre attiva il laboratorio d’arte “Presto, presto che è tardi” (Piazza Lamarmora, 5 – ore 17) per i bambini dai 3 ai 6 anni, curato da Elena Taverna, con letture animate dedicate ai diritti dei bambini e lavori creativi finalizzati alla realizzazione di una sveglia con cui giocare. Il giorno successivo il laboratorio è aperto ai bambini dai 6 agli 11 anni a partire dalle 10,30 (è necessaria la prenotazione: 015.351300 – bibragazzi@comune.biella.it). Per l’occasione vengono esposti i lavori sui sogni dei più piccoli, raccolti in biblioteca nel mese di ottobre.
Provincia di Cuneo
A Cuneo la Biblioteca dei Bambini e dei Ragazzi (via Cacciatori delle Alpi, 4) apre le porte ai più piccoli, invitandoli a partecipare a momenti di lettura e laboratori sul tema dei diritti dei bambini previsti per venerdì 20 novembre alle ore 9,30 e 11. L’iniziativa è riservata alle classi delle scuole materne che sono invitate a iscriversi (0171.444641). Gli asili nido e gli studi pediatrici della città propongono ai bambini incontri di lettura espressiva e laboratori alle ore 10 e alle ore 15-15,30.
Provincia di Novara
La Biblioteca Civica di Cameri celebra la giornata dell’infanzia presentando sabato 21 novembre alle ore 10 il libro per bambini “Non calpestate i nostri diritti” (Il battello a vapore, 2009). A illustrare il volume Anna Lavatelli che, insieme ad altri autori di libri per ragazzi e a noti illustratori (tra cui Altan, l’ideatore del logo di “Nati per Leggere”) ha contribuito alla realizzazione del lavoro editoriale, dove sono proposti racconti e disegni per spiegare ai più piccoli i diritti sanciti dalla Convenzione Onu. Segue il laboratorio creativo ispirato al volume (iscrizione obbligatoria: 0321.510100 – biblioteca@comune.cameri.no.it).
Domenica 22 novembre i comuni di Ghemme e Romagnano Sesia ospitano lo spettacolo per bambini “Favolose principesse”, che vede in scena Siliva Roncaglia (anche autrice della sceneggiatura) per la regia di Carlo Presotto. L’appuntamento è alla Casa del Popolo di Romagnano Sesia (via Spiata Fiera) alle ore 14,30.
Provincia di Torino
A Torino diverse sedi del Sistema bibliotecario urbano accolgono i bambini dai 3 ai 6 anni per letture ad alta voce : Torino Centro (Via della Cittadella 5), Villa Amoretti (Corso Orbassano 200), D’Annunzio (Via Saccarelli 18), Carluccio (Via Monte Ortigara 95), Cognasso (Corso Cincinnato 115), Levi (Via Leoncavallo 17), Bonhoeffer (Corso Corsica 55) e Mirafiori (Corso Unione Sovietica 490). In collaborazione con Casa Oz la Biblioteca Pavese (via Candiolo 79) allestisce la mostra “Anna with love”, testimonianza in oltre cinquanta disegni di Anna, bambina che comunica per immagini la malattia da cui è affetta.
Iter (Istituzione torinese per una educazione responsabile) del Comune di Torino organizza letture di fiabe e racconti per spiegare ai bambini i loro diritti. Gli incontri si svolgono al Laboratorio Villino Caprifoglio (viale Medaglie d’Oro 88) sabato 21 e lunedì 23 novembre dalle ore 15,30 e presso il Laboratorio Pinocchio (via Parenzo 42) mercoledì 18 e lunedì 23 novembre, sempre dalle ore 15,30.
In provincia di Torino la rete delle biblioteche Sbam (Sistema bibliotecario area metropolitana torinese) del nord est ha in programma per venerdì 20 novembre attività ludiche e di lettura per i bambini delle scuole dell’infanzia ed elementari. Vi aderiscono le città di Settimo Torinese (011.8028582-3), Brandizzo (011.9138093-4-5), Brozolo (011.9150022), Leinì (011.9986368-3-6), Lombardore (011.9956592), Montanaro (011.9192634), Castagneto Po (011.9133621), Chivasso (011.9115460-1), Foglizzo (011.9701900), Lauriano (011.9187370), San Benigno Canavese (011.9959430), San Maurizio Canavese (011.9279509), San Mauro Torinese (011.8220078) e Volpiano (011.9882324). Per informazioni dettagliate si consiglia di contattare le singole biblioteche.
Doppio appuntamento a Collegno. Venerdì 20 novembre la biblioteca della città attiva il laboratorio “Non solo un pezzo di… Carta”, dedicato alla creazione di segnalibri e aperto ai bambini di ogni età (dalle ore 15,30 alle ore 18,30). Per l’occasione allestisce la mostra “I diritti dei bambini”, esposizione dei libri della biblioteca sul tema dei diritti dell’infanzia. Sabato 21 novembre alle ore 10,30 va in scena lo spettacolo “Bianco rosso giallo e blu” del gruppo Gufobuffo.
Provincia di Verbania
Ricco il cartellone ideato dalla Città di Verbania, dalla Biblioteca Civica Ceretti e dall’associazione Il Mosaico. Il programma delle iniziative si apre venerdì 20 novembre alle ore 17 alla biblioteca di Verbania con il laboratorio che propone ai bambini l’ascolto di filastrocche tratte dal libro “Fila Diritto” con gli autori Andrea Serra e Valentina Sanjust. Si prosegue con tre appuntamenti per la giornata di sabato 21 novembre. Alle ore 11 presso la libreria Margaroli di Verbania Lisa Berra presenta “Una valigia di storia… diritte”: letture ad alta voce con momenti di animazione. Alle ore 15 è la volta di Omegna: presso la Biblioteca Civica Andrea Serra e Valentina Sanjust animano l’incontro “Ma quali storie raccontiamo ai nostri bambini?” con letture di filastrocche e giochi per bambini per illustrare i diritti sanciti dalla Dichiarazione. Letture ad alta voce anche a Vignone, presso la Biblioteca Civica Olivari con l’appuntamento delle ore 16 “Conosco i miei diritti”: storie per fare scoprire ai bambini i loro diritti. Conclude il cartellone lo spettacolo proposto “Giungla” di Roberto Anglisani in scena presso l’Auditorium Sant’Anna di Verbania domenica 27 alle ore 20,45.
Il progetto “Nati per Leggere Piemonte” dal 2001 è coordinato dalla Regione e dalla Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura e dal 2004 è sostenuto dalla Compagnia San Paolo di Torino.

Regione Piemonte: Premio Nazionale Nati per Leggere
Spettabile redazione,
invio il comunicato stampa sul Premio Nazionale Nati per Leggere, il cui bando scade il 31 gennaio 2010.
Sostenuto da Regione Piemonte, è destinato a libri e progetti editoriali dedicati ai bambini in età prescolare
ed ha il patrocinio del Ministero per i Beni e le Attività Culturali.
Sperando che possiate darne notizia, porgo i miei più cordiali saluti.
Paola Galletto
Salone Internazionale del Libro di Torino
Ufficio Stampa
011.5184268 int.907
340.7892412
galletto@salonelibro.it
Comunicato stampa
La prima edizione del Premio Nazionale “Nati per Leggere”
scadenza del bando 31 gennaio 2010
Un riconoscimento nazionale che premi i migliori libri e progetti editoriali per bambini in età prescolare. Questo lo spirito del Premio nazionale Nati per Leggere, alla sua prima edizione, sostenuto da Regione Piemonte, in collaborazione con la Città di Torino, la Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura (che ogni anno organizza il Salone Internazionale del Libro di Torino) e il progetto Nati per Leggere (promosso dall'Associazione culturale pediatri, l'Associazione italiana biblioteche e il Centro per la salute del bambino Onlus). Il Premio vanta il patrocinio del Ministero per i Beni e le Attività Cultutali.
L’idea nasce dall’esigenza di stimolare la produzione editoriale e lo sviluppo di progetti legati alla lettura per bambini in età prescolare nella consapevolezza che la lettura ad alta voce contribuisca alla crescita equilibrata sul piano cognitivo, relazionale e fisico, al benessere e alla capacità di utilizzo del linguaggio.
Cinque le sezioni in cui si articola il Premio, che ha cadenza annuale:
- sezione Nascere con i libri: segnala il miglior libro edito in Italia per bambini di età compresa tra 0 e 36 mesi ed è rivolta agli editori italiani;
- sezione Crescere con i libri: attribuisce un riconoscimento al miglior libro edito in Italia per bambini di età compresa tra 3 e 6 anni, secondo le modalità dell’omonimo premio istituito dalla Città Torino nel 2005 (www.comune.torino.it/iter); è aperta agli editori italiani i cui titoli saranno segnalati dalle librerie;
- sezione Libri in cantiere: premia il miglior progetto editoriale inedito (in Italia o all’estero) per bambini di età compresa tra 0 e 36 mesi ed è destinato a tutti gli editori italiani;
- sezione Reti di libri: viene assegnato al miglior progetto di promozione della lettura rivolto ai bambini in età compresa tra 0 e 5 anni, sviluppato secondo le linee di Nati per Leggere, capace di coinvolgere il più ampio numero di soggetti (genitori, familiari, bibliotecari, pediatri, insegnanti, educatori, volontari, ecc.);
- sezione Pasquale Causa: segnala il pediatra che, aderendo al progetto Nati per Leggere, promuova presso genitori e famiglie la pratica della lettura ad alta voce nel modo più efficace.
Nell’ambito della sezione Nascere con i libri riceveranno una menzione d’onore:
- le pubblicazioni di autori ritenute significative per la fascia d’età considerata (0-36 mesi), attingendo alla produzione non italiana;
- la collana, in lingua italiana, che si sia particolarmente distinta nel panorama editoriale nazionale rivolta a bambini tra 0 e 36 mesi.
La cerimonia di premiazione si svolgerà a maggio 2010 in occasione della XXIII edizione del Salone Internazionale del Libro di Torino.
Il premio per le sezioni Nascere con i libri e Crescere con i libri consiste nell'acquisto del volume da distribuire a pediatri, biblioteche, nidi e scuole dell'infanzia per un importo di 2000 euro; il premio per la sezione Libri in cantiere conferisce un contributo di 2.000 euro per la pubblicazione del volume; il premio per le sezioni Reti di libri e Pasquale Causa assegna libri nell'edizione speciale Nati per Leggere per un importo di 2.000 euro.
La domanda di partecipazione e il materiale dovranno pervenire alla Segreteria organizzativa entro il 31 gennaio 2010 all’indirizzo: Fondazione per il Libro la Musica la Cultura - Segreteria Premio nazionale NpL - Via Santa Teresa, 15 - 10121 Torino.
La Giuria che valuterà il materiale è composta da membri del Gruppo nazionale di coordinamento Nati per Leggere, esperti di letteratura infantile, pedagogisti, librai, bibliotecari, illustratori ed esperti in comunicazione visiva.
Il progetto Nati per Leggere
Nati per Leggere è un progetto di promozione della lettura ai bambini in età prescolare promosso a livello nazionale dalle associazioni professionali di bibliotecari e pediatri (l'Associazione Italiana Biblioteche e l'Associazione Culturale Pediatri) e sostenuto dal Centro per la salute del bambino. Un progetto di sensibilizzazione dell'opinione pubblica a favore dei bambini e delle bambine, del loro diritto a essere protetti non solo dalla malattia ma anche dalla mancanza di adeguate occasioni di sviluppo affettivo e cognitivo.
Fin dall'inizio il progetto si è caratterizzato per la sua forte autonomia da qualsiasi legame con soggetti commerciali che potessero influenzarne priorità e scelte o condizionarne l’immagine e quindi l’accettazione da parte del pubblico.
A partire dal 1999 si è diffuso in tutto il paese coinvolgendo oltre 1500 soggetti tra biblioteche, pediatri, scuole e nidi d'infanzia, aziende ospedaliere e associazioni culturali.
Si stima che il 15% della popolazione italiana sia entrata in contatto con il progetto grazie all’opera volontaria di moltissimi operatori e alla mobilitazione della società civile e delle comunità locali.
Nati per Leggere ispira a iniziative simili che sono in atto negli Stati Uniti dall’inizio degli anni Novanta (Born to read e Reach out and read) e nel Regno Unito (Bookstart)..
Il beneficio che il bambino trae dalla lettura a voce alta operata in famiglia in età prescolare, è documentato da diversi studi: influisce sul suo linguaggio e sulla capacità di comprendere la lettura di un testo scritto all'ingresso a scuola favorendo il successo scolastico in quanto il bambino inizia a confrontarsi con la parola scritta attraverso il quotidiano contatto con la lettura mediato dai loro genitori.

Tartufo di Alba e musica pregiata all'Ambasciata italiana di Washington
14/11/2009
Serata di raffinata cultura all'ambasciata italiana di Washington DC. Rita Venturelli, direttore dell'Istituto italiano di cultura e Larry Vote presidente del St. Mary's College of Maryland hanno presentato la seconda edizione dell'Alba International Music Festival dedicata alla memoria del grande giornalista Bruno Marolo nel cui nome e' stato istituito dalla moglie Mariuccia il fondo per la Educational Student Exchange Scholarship. Nel 2004 la citta' di Alba, nel cuore del Piemonte, ha aperto un campus nel suo centro storico per ospitare gli studenti del St. Mary's College. Il Campus ed il festival autunnale sono divenuti nel giro di pochi anni un centro di attrazione internazionale per giovani e affermati musicisti. La manifestazione presso l'ambasciata di Washington ha visto la partecipazione di un cospicuo gruppo di americani che hanno contribuito non solo alla raccolta di fondi ma anche ad un'asta per l'aggiudicazione di un tartufo del peso di alcuni etti e di alcune decine di bottiglie di Barolo. Presenti Fausto Perletto, presidente dell'ente del turismo di Alba e Roberto Cerrato della fondazione culturale San Giuseppe, il programma musicale ha visto l'esibizione di un quartetto di musica da camera che ha eseguito musiche di Schumann. Il violinista Jose' Cueto ha suonato con tecnica straordinaria le Streghe di Nicolo' Paganini. La conclusione dello spettacolo e' stata affidata al trio composto dal flautista Giuseppe Nova, Rino Vernizzi, fagotto e Giorgio Costa, piano, che hanno eseguito musiche di Astor Piazzolla, meritandosi una standing ovation. Al termine risotto al tartufo e Barolo di Alba, che hanno mandato in visibilio gli ospiti americani.
da: www.oscarb1.blogspot.com

Accademmia dei Folli - Compagnia di MusicaTeatro: HOW DOES IT FEEL? SOMETHING ABOUT BOB DYLAN
presenta
TEATRO DELLA CADUTA - VIA BUNIVA 24 - TORINO
sabato, 21 novembre 2009
ore 21.00
HOW DOES IT FEEL?
SOMETHING ABOUT BOB DYLAN
con
Carlo Roncaglia: voce e chitarre
Enrico De Lotto: contrabbasso
Vincenzo Novelli: chitarre
Giò Dimasi: percussioni
testo: Emiliano Poddi
musiche e arrangiamenti: Enrico De Lotto
luci: Andrea Pagliardi
Regia: Carlo Roncaglia
Questa è la storia di Bob Dylan quando non era Bob Dylan. Quando cioè si chiamava ancora Robert Zimmermann e viveva a Duluth, Minnesota, la Terra dei Giganti, lui che arrivava sì e no al metro e sessanta. Allora non aveva scritto nemmeno una filastrocca ma, a sentire lui, da qualche parte le sue canzoni c'erano già, ed erano canzoni folk: doveva solo trovarle.
Cambiò nome - Robert Allen - e si trasferì a Minneapolis, sempre Minnesota. Poi diventò Robert Allyn, con la ipsilon, che faceva più fine. Ma di canzoni nemmeno l'ombra. Bob Allyn? Per carità, sembrava il nome di un rivenditore di Cadillac usate.
Finché un bel giorno Robert Thomas - è sempre lui - non incontrò qualcuno che gli cambiò la vita: Woody Guthrie. E allora sì che Robert Dillon - sempre lui - si mise a scrivere canzoni, e anche a cantarle, a New York, in una gabbia di matti universalmente nota come "Café Wha".
Un altro bel giorno Bob Dillon si trova sotto il naso un mucchio di fogli con su scritto: Columbia Records. Era il contratto regolare che si offriva a ogni nuovo artista ingaggiato da loro. Lui doveva solo firmare. E sapete cosa fece? Prese la penna, e così, per istinto, automaticamente, senza neanche pensarci, ci scrisse sopra il suo nome: Bob Dylan
per info e prenotazioni: www.teatrodellacaduta.org

Exposição revela a imprensa dos imigrantes em São Paulo
13/11/21009
|
Jornais, revistas, fotos, vídeo e ilustrações contam as trajetórias e influências da imprensa imigrante em São Paulo
O Memorial do Imigrante, instituição ligada à Secretaria de Estado da Cultura de São Paulo apresentará a partir do próximo dia 14, a exposição “A Imprensa Imigrante em São Paulo”. O público terá a oportunidade de conhecer como eram produzidos os periódicos do século XIX e a trajetória de diversos jornais e revistas que tiveram e ainda possuem importantes influências, políticas, sociais e culturais na sociedade paulista. A curadoria é do historiador e jornalista, Marcelo Cintra.
A mostra contará com mais de 50 exemplares de jornais e revistas do século XIX, XX e XXI produzidos por pessoas das comunidades imigrantes em São Paulo, além de equipamentos originais antigos utilizados para a confecção dos impressos, como as máquinas de escrever, prensas, máquinas de impressão, pautadeira, linotipo e clichês utilizados na redação do Jornal “Fanfulla”, fundado pelo jornalista Vitaliano Rotellini em 1893.
Entre os impressos originais, reproduções e fotografias estarão o italiano - Fanfulla (1893), o português- Portugal Democrático (1956), o alemão- Deutsche Zeitung (1897), o espanhol - El Diário Español (1912), a revista tcheca - Slovan (1915), o primeiro jornal japonês - Shukan Nambei (1916), o árabe - Al Afkar (1903) o lituânio- Musu Lietuva (1948) e diversos italianos, espanhóis, búlgaros, tchecos, húngaros, lituanos, alemães, portugueses, árabes, da comunidade judaica, entre outros. A exposição também exibe ilustrações e caricaturas retratadas pelo desenhista, caricaturista e jornalista português, Rafael Bordalo Pinheiro no jornal “O Mosquito” (1875), um dos primeiros pasquins do país.
Segundo a coordenadora de Projetos do memorial do Imigrante, Soraya Moura a mostra é interativa e conta com o manuseio dos materiais. “Criamos um catálogo da exposição em formato de jornal que traça um panorama sobre a história e curiosidades dos periódicos expostos. Além disso, os visitantes poderão levar para casa exemplares que ainda circulam em São Paulo, como a Revista Chams, da comunidade árabe, fundada na década de 50 e o jornal Mundo Lusíada criado em 1997 como um informativo para a colônia portuguesa. Todo o material de pesquisa que foi utilizado para a produção da mostra será transformado em um livro com publicação prevista para 2010.”
De acordo com o curador Marcelo Cintra , a mostra é um resgate da história da imprensa em São Paulo. “Os impressos escritos em língua estrangeira e voltados para o público específico das comunidades imigrantes exerciam, ao lado das fundações, associações, clubes e igrejas, o papel de preservadores dos valores culturais e de inserção do imigrante no novo contexto social. Hoje, na capital paulista ainda circulam mais de 30 títulos da imprensa imigrante que imprimem mais de 500 mil exemplares”, acrescenta Cintra.
Curiosidades
O “Farol Paulistano” (1827) foi o primeiro periódico publicado na cidade de São Paulo.
De 1870 até 1940 existiram 500 publicações italianas no Brasil, sendo quase 300 em São Paulo.
As primeiras publicações operárias em São Paulo foram escritas em italiano: Il Messagero, de Bertolotti, em 1891, e Gli Schiavi Bianchi em 1892, dirigido por Galileo Botti, seguidas por La Giustizia, em 1893.
Ofertas de emprego, moradia, serviços médicos, farmácias , remédios, hotelaria e comércio em geral ocupavam boa parte dos espaços reservados aos anúncios das publicações.
Serviço
Exposição: “A Imprensa Imigrante em São Paulo”
|